Translation of "Fixed axis" in German

Each of these knuckle arms is linked around a fixed axis of rotation.
Jeder dieser Lenkhebel ist um eine ortsfeste Drehachse angelenkt.
EuroPat v2

The latter is in turn connected to a (fixed) axis of the end roller 48.
Dieser wiederum ist mit einer (feststehenden) Achse der Endwalze 48 verbunden.
EuroPat v2

In the embodiment shown, the fixed wheel is only rotatable about a fixed axis.
In der dargestellten Ausführungsform ist das Festrad lediglich um eine feste Achse drehbar.
EuroPat v2

The measuring container is swung up about a fixed axis of the holder for emptying purposes.
Der Meßbehälter wird zum Entleeren um eine feste Achse des Halters herum hochgeschwenkt.
EuroPat v2

The cylinder is arranged rotatably on a fixed axis of rotation.
Der Zylinder ist auf einer festen Drehachse drehbar angeordnet.
EuroPat v2

The first axis is particularly designed as a fixed axis.
Die erste Achse ist insbesondere als eine feststehende Achse ausgebildet.
EuroPat v2

The likewise polygonal turret 24 is mounted on a fixed axis-of-rotation element 72 .
Der ebenfalls polygonartig ausgebildete Revolver 24 ist auf einer feststehenden Drehachse 72 gelagert.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the actuating means are associated with a lever having a fixed axis.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform sind die Betätigungsmittel einem Hebel mit fester Drehachse zugeordnet.
EuroPat v2

A drive shaft 7 is fixed on the axis of rotation A of the actuator 2 .
Auf der Drehachse M des Aktuators 2 ist eine Antriebswelle 7 befestigt.
EuroPat v2

The spring device 5 is pivotably mounted on a fixed swivelling axis 16 .
Die Federvorrichtung 5 ist an einer ortsfesten Schwenkachse 16 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The spring device 5 is pivotably mounted on a fixed swiveling axis 16 .
Die Federvorrichtung 5 ist an einer ortsfesten Schwenkachse 16 drehbar gelagert.
EuroPat v2

This results in an oscillating rotary motion of the bristle holder about its fixed axis of rotation on the toothbrush housing.
Es entsteht eine oszillierende Rotationsbewegung des Borstenträgers um seine feste Drehachse am Zahnbürstengehäuse.
EuroPat v2

In this manner, the pump head base member 201 is position for rotation about a fixed axis.
Auf diese Weise ist die Pumpenkopfbasis 201 zur Drehung um eine fixe Achse angeordnet.
EuroPat v2

The inner end 134 of the orbit arm 132 is journalled for rotation about a fixed axis 136.
Das innere Ende 134 des Umlaufarms 132 ist um eine feststehende Achse 136 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The fixed axis of the core notwithstanding, occurrence of a pulling effect can be virtually excluded.
Trotz der feststehenden Achse des Kerns kann das Auftreten eines Walkeffekts praktisch ausgeschlossen werden.
EuroPat v2

A rigid connection is present when no pivoting is possible about a fixed pivot axis.
Eine starre Verbindung liegt dann vor, wenn keine Verschwenkung um eine festgelegte Schwenkachse möglich ist.
EuroPat v2

It is likewise possible for the joint to be a rotary joint with a fixed axis of rotation.
Ebenfalls möglich ist es, dass das Gelenk ein Drehgelenk mit einer festen Drehachse ist.
EuroPat v2

The guide system has a rolling element coupled to the door, and a swivel axis fixed to the housing.
Das Führungssystem weist einen mit der Tür gekoppelten Wälzkörper und eine gehäusefeste Schwenkachse auf.
EuroPat v2

A differentiation is made between classic geometries having a fixed steering axis and so-called multilink suspensions.
Es wird zwischen klassischen Geometrien, die eine feste Spreizachse haben, und sogenannten Raumlenkerachsen unterschieden.
EuroPat v2

Thus no fixed pivot axis, about which the at least one roller is pivotable, is any longer preset.
Damit ist keine feste Schwenkachse mehr vorgegeben, um die die mindestens eine Walze verschwenkbar ist.
EuroPat v2

The setting wheel 101 is connected rotationally secured to a magnetic disc 102 through a fixed axis 106 .
Das Stellrad 101 ist über eine feststehende Achse 106 drehfest mit einer Magnetscheibe 102 verbunden.
EuroPat v2