Translation of "Five" in German
We
did
not
have
this
five
to
ten
years
ago.
Dies
hatten
wir
vor
fünf
bis
zehn
Jahren
nicht.
Europarl v8
Then
I
would
like
to
make
five
short
concluding
remarks.
Ich
möchte
dann
noch
fünf
kurze
abschließende
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
Madam
President,
this
has
happened
for
the
last
five
years.
Frau
Präsidentin,
das
ist
in
den
letzten
fünf
Jahren
immer
wieder
passiert.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
are
formulating
proposals
within
the
framework
of
the
five
priority
areas
of
the
Pact.
Gleichzeitig
unterbreiten
wir
Vorschläge
im
Rahmen
der
fünf
prioritären
Bereiche
des
Paktes.
Europarl v8
We
feel
that
we
have
been
treated
here
as
full
equals
during
the
last
five
years.
Wir
haben
uns
hier
in
den
letzten
fünf
Jahren
völlig
gleichberechtigt
behandelt
gefühlt.
Europarl v8
Obviously,
five
years
for
our
Action
Plan
was
not
enough.
Offensichtlich
waren
fünf
Jahre
für
unseren
Aktionsplan
nicht
genug.
Europarl v8
In
this
case,
five
years
is
a
fairly
long
period
for
the
business
sector.
In
diesem
Fall
sind
fünf
Jahre
für
den
Wirtschaftssektor
ein
ziemlich
langer
Zeitraum.
Europarl v8
I
heartily
thank
the
five
rapporteurs
for
their
considerable
and
excellent
work.
Ich
danke
den
fünf
Berichterstattern
ganz
herzlich
für
ihre
umfangreiche
und
hervorragende
Arbeit.
Europarl v8
Could
I
thank,
first
of
all,
all
the
rapporteurs
of
the
five
reports.
Dürfte
ich,
zuallererst,
allen
Berichterstattern
der
fünf
Berichte
danken.
Europarl v8
Are
you
satisfied
with
your
achievements
over
the
past
five
years?
Sind
Sie
mit
Ihren
Errungenschaften
der
letzten
fünf
Jahre
zufrieden?
Europarl v8
Over
the
next
five
years,
the
European
Commission
will
have
to
address
major
challenges.
Während
der
nächsten
fünf
Jahre
muss
die
Kommission
große
Herausforderungen
angehen.
Europarl v8
In
April
2009,
the
number
of
fires
was
the
highest
in
five
years.
Im
April
2009
hatten
wir
die
höchste
Brandanzahl
der
letzten
fünf
Jahre.
Europarl v8
These
measures
can
be
grouped
into
five
main
levels
of
protection.
Die
Maßnahmen
lassen
sich
in
fünf
Schutz-Ebenen
unterteilen.
Europarl v8
It
is
five
years
since
enlargement.
Seit
der
Erweiterung
sind
fünf
Jahre
vergangen.
Europarl v8
We
recall
that,
five
years
ago,
it
was
completely
different.
Wir
erinnern
uns,
dass
noch
vor
fünf
Jahren
alles
ganz
anders
war.
Europarl v8
Of
course,
I
am
now
going
to
have
to
work
for
five
years
on
the
proposals
of
this
Commission.
Selbstverständlich
muss
ich
nun
fünf
Jahre
lang
mit
den
Vorschlägen
dieser
Kommission
arbeiten.
Europarl v8
Five
years
ago,
two
candidates
failed,
this
year
one.
Vor
fünf
Jahren
sind
zwei
Kandidaten
gescheitert,
dieses
Jahr
einer.
Europarl v8
Someone
must,
at
last,
after
these
five
years,
say
it.
Nach
fünf
Jahren
muss
das
endlich
jemand
sagen.
Europarl v8
Why
not
include
the
internal
market
in
the
five
objectives?
Warum
integrieren
wir
den
Binnenmarkt
nicht
in
die
fünf
Ziele?
Europarl v8
This
is
a
commitment
which
needs
to
be
implemented
within
five
years.
Das
ist
eine
Verpflichtung,
die
innerhalb
von
fünf
Jahren
umgesetzt
werden
muss.
Europarl v8
I
am
now
going
to
answer
five
questions,
which
are
grouped
together
and
cover
the
same
theme.
Ich
werde
nun
fünf
gebündelte
Fragen
beantworten,
die
dasselbe
Thema
betreffen.
Europarl v8
Here
we
are
now
five
years
later.
Nun
sitzen
wir
hier
fünf
Jahre
später.
Europarl v8
This
is
because
it
can
take
up
to
five
years
to
come
to
a
final
decision.
Unmenschlich,
weil
etwa
eine
endgültige
Entscheidung
bis
zu
fünf
Jahre
dauern
kann.
Europarl v8
This
agency
was
established
in
2002
for
an
initial
period
of
five
years.
Diese
Agentur
wurde
2004
für
eine
anfängliche
Dauer
von
fünf
Jahren
gegründet.
Europarl v8
Of
these,
22
countries
have
introduced
the
prohibition
in
the
last
five
years.
Von
diesen
Ländern
haben
22
das
Verbot
in
den
letzten
fünf
Jahren
eingeführt.
Europarl v8