Translation of "Fitted line" in German
The
straight
solid
line
represents
the
fitted
regression
line
.
Neben
den
Vergleichswerten
für
die
einzelnen
Euro-Länder
ist
auch
die
berechnete
Regressionsgerade
abgebildet
.
ECB v1
This
is
shown
in
the
following
Figure
and
the
regression
line
fitted
to
it.
Dieser
Trend
wird
in
der
untenstehenden
Abbildung
durch
die
Regressionsgerade
deutlich
gemacht.
EUbookshop v2
Thestraight
solid
line
represents
the
fitted
regression
line.
Neben
den
Vergleichswerten
für
die
einzelnen
Euro-Länder
ist
auch
die
berechnete
Regressionsgerade
abgebildet.
EUbookshop v2
For
this
purpose,
a
controllable
shut-off
element
92
is
likewise
fitted
in
the
line
90.
Hierfür
ist
ebenfalls
in
der
Leitung
90
ein
steuerbares
Absperrorgan
92
eingebaut.
EuroPat v2
It
fitted
the
new
line
of
machine-building
development.
Es
passte
die
neue
Linie
von
Maschinenbau-Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
dowel
pin
and
screw
connection
is
preferably
fitted
along
a
line
22
in
parallel
with
the
yarn
run.
Die
Passstift-
und
Schraubenverbindung
wird
bevorzugt
auf
einer
Linie
22
parallel
zu
dem
Garnlauf
angebracht.
EuroPat v2
Overflow
line
3
is
connected
to
a
pump-out
line
6
which,
according
to
the
invention,
leads
to
a
mechanically
driven
high-temperature
compressor
7,
another
shut-off
valve
8
being
fitted
in
line
6
upstream
of
compressor
7.
Die
Überströmleitung
3
steht
mit
einer
Abpumpleitung
6
in
Verbindung,
die
erfindungsgemäß
zu
einer
mechanisch
angetriebenen
Hochtemperaturwärmepumpe
7
führt,
wobei
in
der
Leitung
6
vor
der
Wärmepumpe
7
ein
weiteres
Absperrventil
8
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
incidence
rate
was
again
taken
from
the
line
fitted
in
Diagram
(2).
Die
Häufigkeitsrate
wurde
wiederum
aus
der
Linie
entnommen,
die
in
Skizze
(2)
eingepaßt
wurde.
EUbookshop v2
Hence,
a
charger
according
to
the
step-up
converter
principle
has
to
be
fitted
with
a
line
transformer
which,
however,
increases
the
weight
and
the
volume
of
the
charger
unit
considerably.
Somit
muß
ein
Ladegerät
nach
dem
Hochsetzstellerprinzip
mit
einem
Netztransformator
ausgerüstet
werden,
welcher
jedoch
das
Gewicht
und
das
Bauvolumen
des
Ladegeräts
erheblich
vergrößert.
EuroPat v2
Valve
15
is
fitted
within
line
12
to
allow
continuous
variation
of
the
cross-section
of
line
12
from
7
to
0.5
in
relation
to
line
9.
In
der
Leitung
12
ist
ein
Ventil
15
vorgesehen,
das
es
ermöglicht,
den
Leitungsquerschnitt
der
Leitung
12
stufenlos
von
7
-
0,5
gegenüber
der
Leitung
9
zu
verändern.
EuroPat v2
A
return
valve,
not
shown
in
detail,
is
fitted
into
the
line
between
the
tank
for
the
washing
powder
and
the
connection
piece
34,
which
return
valve
prevents
the
water
from
flowing
into
this
tank
automatically,
when
there
is
low
water
in
the
tank
23.
In
die
Leitung
zwischen
dem
Behälter
für
das
Waschmittel
und
dem
Anschlußstutzen
34
ist
ein
nicht
näher
dargestelltes
Rückschlagventil
eingebaut,
durch
das
verhindert
wird,
daß
bei
niedrigem
Flüssigkeitsstand
im
Behälter
23
das
Waschmittel
von
selbst
in
diesen
Behälter
fließt.
EuroPat v2
There
is
also
a
restrictor
fitted
into
the
line,
by
means
of
which
the
dosage
of
the
washing
powder
in
the
washing
water
is
controlled.
In
die
Leitung
ist
auch
eine
Drosselstelle
eingebaut,
durch
die
die
Dosierung
des
Waschmittels
im
Waschwasser
eingestellt
wird.
EuroPat v2
A
heat
exchanger
was
fitted
into
the
line
through
which
the
monomer
mixture
was
passed
to
the
static
mixer,
so
as
to
allow
cooling
where
necessary.
In
die
Leitung,
durch
die
das
Monomerengemisch
zum
statischen
Mischer
geführt
wurde,
war
ein
Wärmetauscher
eingebaut,
so
daß
bei
Bedarf
gekühlt
werden
konnte.
EuroPat v2
The
precise
dimensions,
in
particular
the
inside
and
outside
diameters,
should
be
fixed,
particularly
empirically,
to
match
the
material-specific
properties
of
the
particular
material
and
also
taking
into
consideration
the
dimensions
(for
example
nominal
width)
of
the
(pipe)
line
fitted
to
the
line-connecting
element
4
.
Die
genauen
Abmessungen,
insbesondere
Innen-
und
Außendurchmesser,
sind
in
Anpassung
an
die
materialspezifischen
Eigenschaften
des
jeweiligen
Materials
insbesondere
empirisch
sowie
unter
Berücksichtigung
der
Abmessungen
(z.
B.
Nennweite)
der
am
Leitungsanschlußelement
4
montierten
(Rohr-)
Leitung
festzulegen.
EuroPat v2
Lastly,
the
existing
32
km
of
power
lines
(nominal
width
1200
mm)
were
also
fitted
with
line
surge
arresters.
Ausserdem
wurde
die
bestehende
Transportleitung
(Nennweite
1200
mm)
von
32
km
Länge
so
ausgerüstet,
dass
sie
vor
Druckschlägen
geschützt
ist.
ParaCrawl v7.1