Translation of "Fisheries policy" in German
It
is
time
to
scrap
the
common
fisheries
policy.
Es
ist
an
der
Zeit,
die
gemeinsame
Fischereipolitik
abzuwracken.
Europarl v8
Control
failures
thus
contribute
to
the
negative
performance
of
the
common
fisheries
policy.
Mängel
bei
den
Kontrollen
tragen
somit
zu
schlechten
Ergebnissen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
bei.
Europarl v8
Another
important
issue
is
the
regionalisation
of
the
common
fisheries
policy.
Ein
weiteres
wichtiges
Anliegen
ist
die
Regionalisierung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik.
Europarl v8
Shellfishing
activities
must
be
completely
integrated
into
the
common
fisheries
policy.
Auch
der
Fang
von
Schalentieren
muss
vollständig
in
die
gemeinsame
Fischereipolitik
integriert
werden.
Europarl v8
Just
look
at
the
disastrous,
ruinous
common
fisheries
policy.
Schauen
Sie
sich
nur
die
desaströse,
ruinöse
gemeinsame
Fischereipolitik
an.
Europarl v8
In
the
coming
year,
we
are
going
to
review
our
agricultural
policy,
and
also
our
fisheries
policy.
Im
kommenden
Jahr
werden
wir
unsere
Agrar-
und
Fischereipolitik
überarbeiten.
Europarl v8
These
regulations
lie
at
the
heart
of
the
common
fisheries
policy.
Diese
Verordnungen
sind
das
Herzstück
der
gemeinsamen
Fischereipolitik.
Europarl v8
Any
strategy
for
the
Atlantic
must
comply
with
the
provisions
of
the
common
fisheries
policy.
Jegliche
Strategie
für
den
Atlantik
muss
den
Bestimmungen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
entsprechen.
Europarl v8
The
future
reform
of
the
common
fisheries
policy
will
have
to
seek
the
support
of
fishermen.
Die
zukünftige
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
muss
um
die
Unterstützung
der
Fischer
werben.
Europarl v8
That
means
that
a
fundamental
reform
of
fisheries
policy
is
essential.
Es
ist
also
eine
grundlegende
Reform
der
Fischereipolitik
vonnöten.
Europarl v8
National
interests
must
not
take
precedence
over
higher-level
European
fisheries
policy.
Die
nationalen
Interessen
dürfen
nicht
schwerer
wiegen
als
die
übergeordnete
europäische
Fischereipolitik.
Europarl v8
In
my
own
view
we
need
to
reinforce
the
localisation
of
the
common
fisheries
policy.
Meiner
Meinung
nach
müssen
wir
die
Lokalisierung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
voranbringen.
Europarl v8
It
simply
states
that
there
is
a
need
for
comprehensive
regionalisation
of
the
common
fisheries
policy.
Festgestellt
wird
lediglich,
daß
eine
umfassende
Regionalisierung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
notwendig
ist.
Europarl v8
But
that
does
not
apply
to
the
fisheries
policy.
Aber
das
ist
nicht
der
Fall
im
Hinblick
auf
die
Fischereipolitik.
Europarl v8
Both
Parties
shall
notify
forthwith
each
other
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policy
or
legislation.
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
oder
Fischereigesetzgebung
umgehend
mit.
DGT v2019
The
common
fisheries
policy
has
not
worked
for
Ireland.
Die
Gemeinsame
Fischereipolitik
hat
sich
für
Irland
nicht
bezahlt
gemacht.
Europarl v8
This
has
to
be
the
starting
point
and
focus
of
the
common
fisheries
policy.
Dies
muss
der
Ausgangs-
und
der
Schwerpunkt
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
sein.
Europarl v8
I
am
therefore
extremely
critical
of
parts
of
the
EU's
fisheries
policy.
Daher
bin
ich
in
Bezug
auf
Teile
der
Fischereipolitik
der
EU
äußerst
kritisch.
Europarl v8
The
control
systems
of
the
common
fisheries
policy
and
their
implementation
are
particularly
important.
Ganz
besonders
wichtig
sind
die
Kontrollsysteme
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
und
deren
Umsetzung.
Europarl v8
The
upcoming
reform
of
the
common
fisheries
policy
will
have
to
gain
the
support
of
fishermen.
Die
bevorstehende
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
muss
sich
die
Unterstützung
der
Fischer
sichern.
Europarl v8
It
is
time
for
a
major
review
of
the
common
fisheries
policy
-
an
immediate
review.
Es
ist
an
der
Zeit,
eine
gründliche
Revision
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
durchzuführen.
Europarl v8
The
Community
has
its
priorities
wrong
and
we
need
a
new
fisheries
policy.
Die
Gemeinschaft
hat
falsche
Prioritäten,
und
wir
benötigen
eine
neue
Fischereipolitik.
Europarl v8
But,
as
always,
in
our
fisheries
policy
there
may
be
funds
available
immediately.
Aber
wie
gewöhnlich
dürften
in
unserer
Fischereipolitik
Mittel
umgehend
bereitstehen.
Europarl v8
Because
the
common
fisheries
policy
is
one
of
the
flagship
policies
of
the
European
Union.
Weil
die
gemeinsame
Fischereipolitik
ein
wichtiger
Politikbereich
der
Europäischen
Union
ist.
Europarl v8