Translation of "First examiner" in German
The
first
examiner
for
it
was
the
historian,
Georg
Voigt.
Der
Erstgutachter
war
hierbei
der
Historiker
Georg
Voigt.
Wikipedia v1.0
First,
the
medical
examiner
blabs
to
the
press.
Zuerst
plaudert
der
Gerichtsmediziner
bei
der
Presse.
OpenSubtitles v2018
That
young
man
will
make
a
first
class
medical
examiner
one
of
these
days.
Dieser
junge
Mann
wird
eines
Tages
einen
erstklassigen
Gerichtsmediziner
abgeben.
OpenSubtitles v2018
The
topics
for
a
thesis
are
discussed
in
the
consultation
hours
of
the
first
examiner.
Die
Themen
für
eine
Abschlussarbeit
werden
in
der
Sprechstunde
des
Erstprüfers
abgesprochen.
ParaCrawl v7.1
But,
in
1918
New
York
City
appointed
the
first
trained
medical
examiner
it
ever
had.
Aber
1918
ernannte
New
York
den
ersten
ausgebildeten
Gerichtsmediziner,
den
es
jemals
hatte.
QED v2.0a
In
T
225/96,
the
contested
decision
had
been
signed
by
only
the
first
examiner
on
the
opposition
division.
In
der
Sache
T
225/96
war
die
Entscheidung
nur
vom
beauftragten
Prüfer
unterschrieben
worden.
ParaCrawl v7.1
The
first
examiner
of
the
German
Patent
Office
considered
that
the
two
marks
were
analogous
and
therefore
refused
registration
on
the
ground
that
the
respective
goods
and
services
were
similar
within
the
meaning
of
Paragraph
5(4)(1)
of
the
Warenzeichengesetz
(former
Trade
Mark
Law,
'the
WZG').
Der
Erstprüfer
des
Deutschen
Patentamts
hat
die
zeichenrechtliche
Übereinstimmung
angenommen
und
die
Eintragung
daher
mit
der
Begründung
versagt,
daß
die
beiderseitigen
Waren
und
Dienstleistungen
im
Sinne
von
§
5
Absatz
4
Nummer
1
WZG
gleichartig
seien.
TildeMODEL v2018
In
that
case
the
second
examiner
should
not
have
sat
on
the
committee
when
it
first
discussed
the
matter
with
the
first
examiner.
Dieser
zweite
Prüfer
dürfte
dann
im
Ausschuß
bei
der
erstmaligen
Diskussion
mit
dem
ersten
Prüfer
nicht
mitgewirkt
haben.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
supervise
degree
theses
related
to
our
field
of
activities,
also
acting
as
first
or
second
examiner.
Darüber
hinaus
betreuen
wir
Abschlussarbeiten
mit
zu
unserem
Tätigkeitsfeld
passenden
Fragestellungen,
wobei
wir
auch
die
Erst-
oder
Zweitbegutachtung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
When
the
application
enters
the
examination
phase
or,
in
the
case
of
Rule
164(2),
after
the
reply
to
the
first
communication,
the
examiner
will
check
whether
the
claims
on
which
substantive
examination
is
based
meet
the
requirement
of
unity
of
invention
(Art.
Bei
Eintritt
der
Anmeldung
in
die
Prüfungsphase
bzw.,
im
Fall
von
Regel
164
(2),
nach
der
Erwiderung
auf
den
ersten
Bescheid
vergewissert
sich
der
Prüfer,
dass
die
der
Sachprüfung
zugrunde
zu
legenden
Ansprüche
das
Erfordernis
der
Einheitlichkeit
der
Erfindung
(Art.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
the
first
examiner
had
expressed
a
preliminary
view
in
a
previous
communication
which
might
be
applicable
to
these
requests
could
not
replace
reasons
in
the
decision
itself.
Die
Tatsache,
dass
der
erste
Prüfer
in
einer
früheren
Mitteilung
eine
vorläufige
Auffassung
geäußert
hat,
die
möglicherweise
auf
diese
Anträge
anwendbar
ist,
kann
eine
Begründung
in
der
Entscheidung
selbst
nicht
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
The
first
examiner,
in
the
case
of
a
request
for
interview
to
be
held
as
a
video-conference,
or
the
examining
division,
in
the
case
of
oral
proceedings,
has
discretionary
power
and
will
decide
on
the
suitability
of
video-conferencing
on
a
case-by-case
basis.
Im
Fall
eines
Antrags
auf
Durchführung
einer
Rücksprache
bzw.
einer
mündlichen
Verhandlung
als
Videokonferenz
entscheidet
der
beauftragte
Prüfer
bzw.
die
Prüfungsabteilung
nach
eigenem
Ermessen
und
nach
Sachlage,
ob
eine
Videokonferenz
zweckdienlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
first
examiner
and
the
Receiving
Section
were
therefore
wrong
to
consider
that
the
filing
of
the
divisional
application
took
place
too
late
in
the
proceedings
on
the
parent
application.
Der
beauftragte
Prüfer
und
die
Eingangsstelle
waren
deshalb
zu
Unrecht
der
Auffassung,
daß
die
Einreichung
der
Teilanmeldung
in
einem
zu
späten
Stadium
des
Verfahrens
zur
Stammanmeldung
erfolgt
sei.
ParaCrawl v7.1
The
students
choose
a
first
examiner
for
their
master
thesis
from
among
the
university
teachers
of
the
Faculty
of
Business
and
Economics.
Die
Studierenden
suchen
sich
unter
den
Hochschullehrern
und
Hochschullehrerinnen
der
Wirtschaftswissenschaftlichen
Fakultät
einen
Erstgutachter
oder
eine
Erstgutachterin
für
die
Bachelorarbeit
aus.
ParaCrawl v7.1
Would-be
drivers
had
to
refer
to
him
for
their
driving
licence,
as
he
was
also
the
first
driving
examiner
in
the
region.
Später
war
er
auch
der
erste
Fahrprüfungsexperte
der
Region
und
angehende
Fahrzeuglenker
mussten
sich
an
ihn
wenden,
um
den
Führerschein
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
matter
has
nothing
to
do
with
intrastate
laws
or
interstate
treaties,
as
the
first
examiner
thought
he
could
notify
us.
Die
Sache
hat
also
nichts
zu
tun
mit
innerstaatlichen
Gesetzen
oder
zwischenstaatlichen
Verträgen,
wie
der
dortige
Erstprüfer
vermeint
hat,
uns
bescheiden
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
positive
results
of
the
first
examiner
survey,
the
assessment
was
conducted
exclusively
with
tablets
during
the
following
semester.
Im
darauffolgenden
Semester
wurde
aufgrund
der
positiven
Ergebnisse
der
ersten
Prüferbefragung
die
Prüfung
vollständig
mit
Tablets
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
First,
the
examiner
individually
asks
each
candidate
a
few
questions
about
themselves
and
their
interests.
Zunächst
stellt
der
Prüfer
jedem
Kandidaten
einzeln
ein
paar
Fragen
zur
eigenen
Person
und
zu
persönlichen
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Following
the
applicant's
reply
to
the
search
opinion
(seeB?XI,
8),
WO-ISA,
IPER
or
supplementary
international
search
report
prepared
by
the
EPO
(seeE?VIII,
3)
or
to
the
first
communication,
the
examiner
must
examine
the
application,
taking
into
account
observations
or
amendments
made
by
the
applicant.
Der
Prüfer
muss
die
Anmeldung
nach
der
Erwiderung
des
Anmelders
auf
die
Stellungnahme
zur
Recherche
(sieheB?XI,
8),
auf
den
vom
EPA
erstellten
WO-ISA,
IPER
oder
ergänzenden
internationalen
Recherchenbericht
(sieheE?VIII,
3)
oder
auf
seinen
ersten
Bescheid
prüfen
und
dabei
Ausführungen
oder
Änderungen
des
Anmelders
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
first
examiner
opening
an
older
case
with
v17.5
or
later
will
absorb
the
search
hits
and
search
terms
that
were
stored
in
the
case
by
v17.4
or
earlier.
Der
erste
Ermittler,
der
einen
älteren
Fall
mit
v17.5
oder
später
öffnet,
übernimmt
die
Suchtreffer
und
-begriffe,
die
in
dem
Fall
von
v17.4
oder
früher
gespeichert
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
appellant
submitted
affidavits
of
two
employees
of
the
firm
of
European
patent
attorneys
representing
the
appellant,
in
which
affidavits
they
confirm
that
in
the
time
after
the
second
communication
of
the
examining
division
they
telephoned
the
primary
examiner
(first
and
second
telephone
call)
and
were
informed
by
him
that
a
further
communication
would
be
issued.
Der
Beschwerdeführer
hat
eidesstattliche
Versicherungen
zweier
Angestellter
der
für
ihn
tätigen
Kanzlei
europäischer
Patentvertreter
vorgelegt,
in
denen
diese
bestätigen,
daß
sie
nach
dem
Erlaß
des
zweiten
Bescheids
der
Prüfungsabteilung
den
beauftragten
Prüfer
(zweimal)
angerufen
und
von
ihm
erfahren
hätten,
daß
ein
weiterer
Bescheid
ergehen
werde.
ParaCrawl v7.1
The
study
2013
was
realized
at
the
Psychology
School
of
the
academy
Fresenius
Köln
in
the
framework
of
Alexis
Maggoutas,
student
of
business
psychology,
graduation
work
under
the
attendance
of
his
first
examiner
Alexander
Hachmann,
assistant
professor
with
specialization
in
media
psychology.
Durchgeführt
wurde
die
Studie
im
Jahre
2013
an
der
Psychology
School
der
Hochschule
Fresenius
Köln
im
Rahmen
der
Abschlussarbeit
von
Alexis
Maggoutas,
Student
der
Wirtschaftspsychologie,
unter
der
Begleitung
seines
Erstprüfers
Alexander
Hachmann,
Lehrbeauftragter
für
den
Schwerpunkt
Medienpsychologie.
ParaCrawl v7.1
The
search
on
the
invention
first
mentioned
in
the
claims
is
carried
out
in
one
technical
field
by
a
first
examiner
member
.
Die
Recherche
zu
der
in
den
Ansprüchen
als
Erstes
genannten
Erfindung
wird
von
einem
ersten
Prüfer
Mitglied
auf
einem
technischen
Gebiet
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1