Translation of "First evidence" in German
We
have
first-hand
evidence
of
that.
Wir
haben
eindeutige
Beweise
aus
erster
Hand,
die
dies
bestätigen.
Europarl v8
When
we
offer
people
pills,
we
gather
evidence
first.
Wenn
wir
Leuten
Tabletten
anbieten,
sammeln
wir
zuerst
Nachweise.
TED2020 v1
The
cave
contains
the
first
known
evidence
for
Lower
Paleolithic
cave
occupation
in
Iran.
Sie
enthält
den
ersten
bekannten
Nachweis
für
altpaläolithisches
Höhlenleben
im
Iran.
Wikipedia v1.0
Yeah,
I'd
say
that's
first-rate
evidence,
all
right.
Ja,
ich
würde
sagen,
das
ist
ein
erstklassiger
Beweis.
OpenSubtitles v2018
This
was
our
first
real
evidence
of
their
existence.
Dies
war
der
erste
Beweis
für
ihre
Existenz.
OpenSubtitles v2018
Daryl
just
risked
his
life
to
bring
back
the
first
hard
evidence
we've
had.
Daryl
hat
sein
Leben
riskiert,
um
den
ersten
echten
Beweis
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
From
the
minute
I
first
saw
the
evidence.
Seit
dem
Moment,
an
dem
ich
die
Beweise
sah.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
first
evidence
of
subsequent
contact
with
the
subject.
Das
ist
sein
erster
weiterer
Kontakt
mit
der
Person.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
first
evidence
for
full-scale
salt
extraction
in
Unna.
Es
ist
der
erste
Beleg
für
hauptberufliche
Salzgewinnung
im
heutigen
Unna.
WikiMatrix v1
The
first
dated
evidence
of
human
settlement
in
the
Kaiser
Mountains
goes
back
4000
to
5000
years.
Die
ersten
Funde
menschlicher
Besiedlung
im
Kaisergebirge
reichen
4000
bis
5000
Jahre
zurück.
WikiMatrix v1
He
presented
the
first
experimental
evidence
for
the
existence
of
photophosphorylation
in
vivo.
Er
erbrachte
den
ersten
experimentellen
Nachweis
einer
Photophosphorylierung
in
vivo.
WikiMatrix v1
They're
first-hand
evidence.
Das
sind
Beweise
aus
erster
Hand.
OpenSubtitles v2018
The
first
evidence
dates
back
to
the
seventeenth
century.
Die
erste
Bescheinigung
stammt
aus
dem
XVII
Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1
We
present
here
for
the
first
time
evidence
for
neuronal
damage
caused
by
non-thermal
microwave
exposure.
Wir
präsentieren
hier
zum
ersten
Mal
Beweise
für
Neuronenschäden
durch
athermische
Mikrowellenexposition.
ParaCrawl v7.1
Calm
down,
be
quiet
and
we
will
just
hear
this
evidence
first.
Beruhige
dich,
sei
ruhig
und
wir
nur
hören,
diesen
Beweis
zuerst.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
first
clear
evidence
for
dwarf-dwarf-mergers.
Das
ist
der
erste
sichere
Nachweis
einer
Fusion
von
zwei
Zwerggalaxien.
ParaCrawl v7.1