Translation of "Firm stock" in German
To
complement
this,
new
steps
need
to
be
taken
to
make
listing
of
medium-sized
firms
in
stock
markets
easier.
Darüber
hinaus
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
die
mittleren
Unternehmen
den
Börsengang
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
conditions
for
admitting
firms
to
the
stock
market
are
revised,
as
is
the
legislation
on
unit
trusts
and
real
property
funds.
Die
Börsenzulassungsbedingungen
für
Unternehmen
sowie
die
Regelungen
für
Wertpapier-
und
Immobilienfonds
werden
geändert.
EUbookshop v2
Firms
granting
stocks
to
their
employees
grow
faster
and
create
more
jobs.
Unternehmen,
die
ihren
Mitarbeitern
Aktien
zuteilen,
wachsen
rascher
und
schaffen
mehr
Arbeitsplätze.
EUbookshop v2
The
offices
are
built
by
the
construction
firm
Stocks
&
Stocks
Namibia.
Die
Regierungsbüros
werden
von
der
Baufirma
Stocks
&
Stocks
Namibia
gebaut.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
it
is
a
well
documented
fact
that
executives
make
considerable
“abnormal”
profits
–
that
is,
above-market
returns
–
when
trading
in
their
own
firms’
stock.
Es
ist
eine
gut
dokumentierte
Tatsache,
dass
Manager
ungewöhnlich
hohe
Gewinne,
also
überdurchschnittlich
hohe
Renditen
erzielen,
wenn
sie
mit
den
Aktien
ihrer
eigenen
Firmen
handeln.
News-Commentary v14
Business
investment
spending
is
slowing
down,
since
firms
have
already
stocked
up
on
information
technology
systems
and
don’t
need
to
replace
or
upgrade
them
for
the
moment.
Da
Firmen
bereits
mit
IT-Systemen
versorgt
sind
und
diese
im
Moment
weder
ersetzen
noch
verbessern
müssen,
gehen
die
Ausgaben
für
Geschäftsinvestitionen
zurück.
News-Commentary v14
Moreover,
firms
with
more
stock
ownership
by
politicians
tend
to
win
more
and
bigger
government
contracts.
Außerdem
erhalten
Firmen,
bei
denen
Politiker
in
größerem
Umfang
Anteile
besitzen,
tendenziell
mehr
und
größere
Regierungsaufträge.
News-Commentary v14
In
the
short-term,
this
could
induce
some
hoarding
of
products
by
firms,
stocks
of
food
and
other
consumer
goods
by
households,
as
well
as
the
diversion
of
fixed
investment.
Kurzfristig
könnte
dies
zu
einer
gewissen
Hortung
von
Produkten
bei
Firmen,
Vorräten
an
Lebensmitteln
und
anderen
Verbrauchsgütern
in
Haushalten
sowie
der
Umlenkung
von
Anlageinvestitionen
führen.
TildeMODEL v2018
Few
firms
systematically
take
stock
of
their
intellectual
capital,
the
value
created
through
research
and
other
knowledge
resources.
Wenige
Unternehmen
erstellen
systematische
Bestandsaufnahmen
ihres
intellektuellen
Kapitals,
also
des
durch
Forschung
und
andere
Wissensressourcen
entstandenen
Wertes.
TildeMODEL v2018
In
1995,
Austrian
firms
owned
capital
stock
abroad
amounting
to
ATS
118
billion,
which
is
close
to
5
%
of
the
Austrian
GDP.
Im
Jahr
1995
belief
sich
der
Kapitalstock
österreichisch
dominierter
Firmen
im
Ausland
auf
118
Mrd.
ATS
und
damit
auf
fast
5
%
des
österreichischen
BIP.
EUbookshop v2
Participation
of
foreign
firms
in
stock
exchange
trading
occurs
more
in
the
countries
with
mixed
stock
exchanges,
where
both
foreign
banks
and
local
offices
of
foreign
broking
firms
are
involved
in
the
trading,
Die
Teilnahme
aus
ländischer
Firmen
am
Börsenhandel
kommt
eher
in
den
Ländern
mit
gemischten
Börsen
vor,
an
denen
sowohl
ausländische
Banken
als
auch
Zweigstellen
von
Effektenmaklern
direkt
oder
durch
Beteiligung
an
bereits
zugelassenen
Bank-
oder
Kommissionärsfirmen
handeln
dürfen.
EUbookshop v2
The
amount
of
new
capital
raised
by
domestic
firms
on
domestic
stock
markets
as
a
percentage
of
GDP
(see
Indicator
4.2)
shows
that
Spain
and
Greece
have
above
average
results,
while
the
rates
are
very
low
in
Sweden
and
Finland,
and
below
average
in
the
UK,
despite
the
prominence
of
London
as
a
financial
centre.
Die
Summe
an
neuem
Kapital,
das
sich
inländische
Firmen
auf
inländischen
Aktienmärkten
beschaffen
(ausgedrückt
als
Anteil
am
BIP,
siehe
Indikator
4.2),
zeigt,
dass
Spanien
und
Griechenland
über
dem
Durchschnitt
liegen,
während
die
Raten
in
Schweden
und
Finnland
sehr
niedrig
und
im
Vereinigten
Königreich
trotz
Londons
beherrschender
Position
als
Finanzplatz
unterdurchschnittlich
sind.
EUbookshop v2