Translation of "Firm scope" in German
Article
2(2)
of
the
Directive
excludes
a
number
of
categories
of
operator,
which
would
otherwise
be
categorised
as
investment
firms,
from
the
scope
of
the
Directive.
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
nimmt
eine
Reihe
von
Marktteilnehmern
vom
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
aus,
die
sonst
als
Wertpapierhäuser
eingestuft
würden.
TildeMODEL v2018
The
EFTA
Surveillance
Authority
is
of
the
view
that,
although
the
situation
described
is
not
directly
covered
by
the
2004
guidelines
on
state
aid
for
restructuring,
point
11
of
which
excludes
newly
created
firms
from
the
scope
of
the
guidelines,
restructuring
aid
may
be
granted
in
this
context
to
enable
the
firm
created
by
this
legal
separation
to
operate
in
viable
market
conditions.
Zwar
fällt
die
oben
beschriebene
Situation
nicht
unmittelbar
unter
die
Leitlinien
für
Umstrukturierungsbeihilfen
von
2004,
von
denen
neu
gegründete
Unternehmen
gemäß
deren
Punkt
11
ausgeschlossen
sind,
doch
können
nach
Ansicht
der
EFTA-Überwachungsbehörde
unter
den
genannten
Voraussetzungen
Umstrukturierungsbeihilfen
gewährt
werden,
damit
das
durch
die
rechtliche
Trennung
entstandene
Tochterunternehmen
die
Möglichkeit
erhält,
wirtschaftlich
zu
operieren.
DGT v2019
Moreover
firms
still
have
scope
for
developing
participation
and
dialogue
arrangements
which
will
help
to
break
down
traditional
hierarchies
and
establish
new
management
concepts,
so
as
to
maker
better
use
of
workers'
potential
productivity.
Des
weiteren
besteht
jedoch
auch
in
den
Unternehmen
selbst
noch
Raum,
auf
der
betrieblichen
Ebene
durch
Ausbau
von
Beteiligungs-
und
Dialogstrukturen,
dem
Aufbrechen
überkommener
Hierarchien
und
dem
Etablieren
neuer
Managementkonzepte,
das
Produktivitätspotential
der
Arbeitnehmer
besser
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
This
could
be
done
by
specifying
functional
requirements
in
a
way
that
leaves
firms
the
widest
scope
to
propose
innovative
solutions.
Dies
könnte
etwa
geschehen,
indem
funktionale
Anforderungen
so
spezifiziert
werden,
dass
den
Unternehmen
der
größtmögliche
Spielraum
für
Vorschläge
zu
innovativen
Lösungen
gelassen
wird.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
competition
policy
must
leave
European
firms
with
enough
scope
for
cooperation
in
order
to
meet
the
challenges
of
worldwide
competition.
Im
übrigen
muß
die
Wettbewerbspolitik
den
europäischen
Unternehmen
genügend
Spielraum
lassen
für
Kooperationen,
um
den
Herausforderungen
des
weltweiten
Wettbewerbs
erfolgreich
zu
begegnen.
TildeMODEL v2018
Under
the
1964
Industrial
Training
Act
the
CITB
has
the
power
to
raise
a
training
levy
from
all
firms
within
its
scope.
Seit
der
Industrial
Training
Act
von
1964.
hat
das
CITB
die
Befugnis,
eine
Ausbildungsabgabe
von
allen
Unternehmen
in
seinem
Kompetenzbereich
einzuziehen.
EUbookshop v2
As
a
result
of
this
dialogue,
it
should
be
possible
to
introduce
greater
flexibility
into
the
application
of
framework
agree
ments
at
the
enterprise
level,
giving
firms
the
scope
they
need
to
adjust
to
their
own
particular
circumstances,
while
at
the
same
time
preserving
national
or
sectoral
arrangements
as
a
fall-back
position.
Dieser
Dialog
sollte
die
Möglichkeit
eröffnen,
Rahmenvereinbarungen
auf
Unter
nehmensebene
flexibler
anzuwenden,
um
den
Unternehmen
den
Spielraum
zu
geben,
den
sie
benötigen,
um
sich
den
jeweiligen
Gegebenheiten
anzupassen
und
gleichzeitig
nationale
oder
branchenspezifische
Vereinbarungen
als
Ausgangsposition
zu
bewahren.
EUbookshop v2
There
is
a
difficulty
that
not
all
firms
within
scope
declare
themselves
and
BEC
claim
that
there
are
still
a
large
number
of
firms
and
local
authorities
who
benefit
from
CITB
training
but
who
do
not
have
to
pay
a
levy.
Es
be
steht
die
Schwierigkeit,
daß
nicht
alle
Firmen
in
seinem
Kompetenzbereich
sich
melden,und
die
BEC
behauptet,
daß
es
im
mer
noch
eine
große
Zahl
von
Betrieben
und
örtlichen
Behörden
gibt,
die
von
den
Ausbildungsmaßnahmen
des
CITB
profitieren,
aber
keine
Abgabe
zahlen
müssen.
EUbookshop v2
Secondly,
it
should
be
borne
in
mind
that
an
increase
in
labour
productivity,
even
though
this
is
achieved
by
using
labour-saving
and
more
capital-intensive
production
methods,
will
give
firms
scope
to
improve
their
profits
and
thus
to
create
the
conditions
for
further
investment
and/or
to
cut
the
prices
of
their
end
products
in
relative
terms
so
that
they
become
more
competitive
vis-à-vis
third
countries,
too.
Zweitens
ist
zu
bedenken,
daß
eine
Erhöhung
der
Arbeitsproduktivität,
auch
wenn
dies
durch
Arbeitskräfte
einsparende
kapitalintensivere
Produktionsmethoden
geschieht,
den
Unternehmen
Spielraum
zur
Verbesserung
der
Erträge
und
damit
zur
Schaffung
der
Voraussetzungen
für
weitere
Investitionen
und/oder
relativen
Preissenkungen
bei
den
Fertigprodukten
verschafft,
so
daß
die
Wettbewerbsfähigkeit
auch
gegenüber
Drittländern
zunimmt.
EUbookshop v2
The
emphasis
was
placed
on
bringing
the
scheme
into
conformity
with
the
Community
guidelines
on
state
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty28and
in
particularon
excluding
the
granting
of
aid
to
large
firms
from
the
scope
of
application
of
the
scheme.
Das
Hauptgewicht
wurde
dabei
auf
die
Anpassung
der
Regelung
an
die
gemeinschaftlichen
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten28gelegt.
Insbesondere
sollten
die
deutschen
Behörden
Beihilfen
zugunsten
großer
Unternehmen
vom
Anwendungsbereich
der
Regelung
ausnehmen.
EUbookshop v2