Translation of "Firm scope" in German

Article 2(2) of the Directive excludes a number of categories of operator, which would otherwise be categorised as investment firms, from the scope of the Directive.
Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie nimmt eine Reihe von Marktteilnehmern vom Anwendungsbereich der Richtlinie aus, die sonst als Wertpapierhäuser eingestuft würden.
TildeMODEL v2018

The EFTA Surveillance Authority is of the view that, although the situation described is not directly covered by the 2004 guidelines on state aid for restructuring, point 11 of which excludes newly created firms from the scope of the guidelines, restructuring aid may be granted in this context to enable the firm created by this legal separation to operate in viable market conditions.
Zwar fällt die oben beschriebene Situation nicht unmittelbar unter die Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen von 2004, von denen neu gegründete Unternehmen gemäß deren Punkt 11 ausgeschlossen sind, doch können nach Ansicht der EFTA-Überwachungsbehörde unter den genannten Voraussetzungen Umstrukturierungsbeihilfen gewährt werden, damit das durch die rechtliche Trennung entstandene Tochterunternehmen die Möglichkeit erhält, wirtschaftlich zu operieren.
DGT v2019

Moreover firms still have scope for developing participation and dialogue arrangements which will help to break down traditional hierarchies and establish new management concepts, so as to maker better use of workers' potential productivity.
Des weiteren besteht jedoch auch in den Unternehmen selbst noch Raum, auf der betrieblichen Ebene durch Ausbau von Beteiligungs- und Dialogstrukturen, dem Aufbrechen überkommener Hierarchien und dem Etablieren neuer Managementkonzepte, das Produktivitätspotential der Arbeitnehmer besser zu nutzen.
TildeMODEL v2018

This could be done by specifying functional requirements in a way that leaves firms the widest scope to propose innovative solutions.
Dies könnte etwa geschehen, indem funktionale Anforderungen so spezifiziert werden, dass den Unternehmen der größtmögliche Spielraum für Vorschläge zu innovativen Lösungen gelassen wird.
TildeMODEL v2018

Furthermore, competition policy must leave European firms with enough scope for cooperation in order to meet the challenges of worldwide competition.
Im übrigen muß die Wettbewerbspolitik den europäischen Unternehmen genügend Spielraum lassen für Kooperationen, um den Herausforderungen des weltweiten Wettbewerbs erfolgreich zu begegnen.
TildeMODEL v2018

Under the 1964 Industrial Training Act the CITB has the power to raise a training levy from all firms within its scope.
Seit der Industrial Training Act von 1964. hat das CITB die Befugnis, eine Ausbildungsabgabe von allen Unternehmen in seinem Kompetenzbereich einzuziehen.
EUbookshop v2

As a result of this dialogue, it should be possible to introduce greater flexibility into the application of framework agree ments at the enterprise level, giving firms the scope they need to adjust to their own particular circumstances, while at the same time preserving national or sectoral arrangements as a fall-back position.
Dieser Dialog sollte die Möglichkeit eröffnen, Rahmenvereinbarungen auf Unter nehmensebene flexibler anzuwenden, um den Unternehmen den Spielraum zu geben, den sie benötigen, um sich den jeweiligen Gegebenheiten anzupassen und gleichzeitig nationale oder branchenspezifische Vereinbarungen als Ausgangsposition zu bewahren.
EUbookshop v2

There is a difficulty that not all firms within scope declare themselves and BEC claim that there are still a large number of firms and local authorities who benefit from CITB training but who do not have to pay a levy.
Es be steht die Schwierigkeit, daß nicht alle Firmen in seinem Kompetenzbereich sich melden,und die BEC behauptet, daß es im mer noch eine große Zahl von Betrieben und örtlichen Behörden gibt, die von den Ausbildungsmaßnahmen des CITB profitieren, aber keine Abgabe zahlen müssen.
EUbookshop v2

Secondly, it should be borne in mind that an increase in labour productivity, even though this is achieved by using labour-saving and more capital-intensive production methods, will give firms scope to improve their profits and thus to create the conditions for further investment and/or to cut the prices of their end products in relative terms so that they become more competitive vis-à-vis third countries, too.
Zweitens ist zu bedenken, daß eine Erhöhung der Arbeitsproduktivität, auch wenn dies durch Arbeits­kräfte einsparende kapitalintensivere Produktionsmethoden geschieht, den Unternehmen Spielraum zur Verbesserung der Erträge und damit zur Schaffung der Voraussetzungen für weitere Investitionen und/oder relativen Preissenkungen bei den Fertigprodukten verschafft, so daß die Wettbewerbsfähigkeit auch gegenüber Drittländern zunimmt.
EUbookshop v2

The emphasis was placed on bringing the scheme into conformity with the Community guidelines on state aid for rescuing and restructuring firms in difficulty28and in particularon excluding the granting of aid to large firms from the scope of application of the scheme.
Das Hauptgewicht wurde dabei auf die Anpassung der Regelung an die gemeinschaftlichen Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten28gelegt. Insbesondere sollten die deutschen Behörden Beihilfen zugunsten großer Unternehmen vom Anwendungsbereich der Regelung ausnehmen.
EUbookshop v2