Translation of "Finished" in German

This means that we have not finished.
Das heißt, dass wir noch nicht fertig sind.
Europarl v8

Reconstruction has been delayed because mine clearance work is not yet finished.
Da die Entminungsarbeiten noch nicht abgeschlossen sind, verzögert sich auch der Wiederaufbau.
Europarl v8

I have nearly finished, but this is very important, Mr President.
Ich bin fast fertig, aber dies ist sehr wichtig, Herr Präsident.
Europarl v8

But negotiations on our common steps at expert level are, to date, not finished.
Aber die Verhandlungen über gemeinsame Schritte auf Expertenebene sind bisher nicht beendet.
Europarl v8

We have not finished the study; we have hardly started it.
Wir haben die Studie noch nicht beendet, wir haben kaum angefangen.
Europarl v8

The work of the Temporary Committee is now finished.
Die Arbeit des Weiterbehandlungsausschusses ist zwischenzeitlich abgeschlossen.
Europarl v8

One final point: the review of these systems is not something which will be finished and done with today.
Ein letzter Punkt: Die Revision solcher Systeme wird heute nicht abgeschlossen werden.
Europarl v8

I have nearly finished, Mr President.
Ich bin gleich fertig, Herr Präsident.
Europarl v8

Some of the work is finished.
Ein Teil der Arbeit ist abgeschlossen.
Europarl v8

Will the agenda be finished or will some reports be postponed?
Wird die Tagesordnung planmäßig abgeschlossen oder werden einige der Berichte verschoben?
Europarl v8