Translation of "Finish him" in German
Finish
him
off
before
he
gets
away.
Erledige
ihn,
ehe
er
sich
davonmacht!
Tatoeba v2021-03-10
Let
him
finish
what
he
started.
Lass
ihn
zu
Ende
bringen
was
er
angefangen
hat.
OpenSubtitles v2018
If
you
won't
finish
him,
I
will!
Wenn
du
ihn
nicht
erledigst,
dann
tue
ich
es!
OpenSubtitles v2018
You
should
have
let
me
finish
him.
Du
hättest
mich
ihn
erledigen
lassen
sollen.
OpenSubtitles v2018
You
mean
you
won't
pursue
and
finish
him
off?
Willst
du
ihn
denn
nicht
erledigen?
OpenSubtitles v2018
We've
got
to
finish
him.
Wir
müssen
ihn
erledigen,
Joss!
OpenSubtitles v2018
I'll
finish
with
him
immediately.
Ich
bin
sofort
mit
ihm
fertig.
OpenSubtitles v2018
Hey,
why
don't
we
all
go
home
and
let
him
finish
the
war
by
himself.
Wir
können
nach
Hause
gehen,
er
beendet
den
Krieg
allein.
OpenSubtitles v2018
If
you
wanna
see
him,
finish
getting
dressed.
Wenn
du
ihn
sehen
willst,
mach
schnell!
OpenSubtitles v2018
Should
I
finish
him
off,
or
you
two
gonna
kick
him
to
death?
Soll
ich
ihn
umbringen,
oder
tretet
ihr
ihn
zu
Tode?
OpenSubtitles v2018
Two
shots
to
the
head
will
put
him
down
long
enough
to
finish
him
off.
Zwei
Schüsse
in
den
Kopf
verschaffen
dir
Zeit,
um
ihn
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Why
not
let
him
finish
the
school
year
here?
Warum
lässt
du
ihn
nicht
das
Schuljahr
hier
beenden?
OpenSubtitles v2018
Ward
would've
made
him
finish
the
job.
Ward
hätte
ihn
dazu
gebracht,
den
Job
zu
Ende
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
Please,
just...
just
let
him
finish.
Lass
ihn
einfach
zu
Ende
reden.
OpenSubtitles v2018
Even
Gary
wouldn't
have
expected
you
to
finish
him.
Auch
Gary
hätte
nicht
erwartet,
dass
du
ihn
ganz
aufisst.
OpenSubtitles v2018
You
just
have
to
let
him
finish
his
movement.
Sie
haben
ihn
gerade
seine
Bewegung
beenden
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018