Translation of "Finish him" in German

Finish him off before he gets away.
Erledige ihn, ehe er sich davonmacht!
Tatoeba v2021-03-10

Let him finish what he started.
Lass ihn zu Ende bringen was er angefangen hat.
OpenSubtitles v2018

If you won't finish him, I will!
Wenn du ihn nicht erledigst, dann tue ich es!
OpenSubtitles v2018

You should have let me finish him.
Du hättest mich ihn erledigen lassen sollen.
OpenSubtitles v2018

You mean you won't pursue and finish him off?
Willst du ihn denn nicht erledigen?
OpenSubtitles v2018

We've got to finish him.
Wir müssen ihn erledigen, Joss!
OpenSubtitles v2018

I'll finish with him immediately.
Ich bin sofort mit ihm fertig.
OpenSubtitles v2018

Hey, why don't we all go home and let him finish the war by himself.
Wir können nach Hause gehen, er beendet den Krieg allein.
OpenSubtitles v2018

If you wanna see him, finish getting dressed.
Wenn du ihn sehen willst, mach schnell!
OpenSubtitles v2018

Should I finish him off, or you two gonna kick him to death?
Soll ich ihn umbringen, oder tretet ihr ihn zu Tode?
OpenSubtitles v2018

Two shots to the head will put him down long enough to finish him off.
Zwei Schüsse in den Kopf verschaffen dir Zeit, um ihn zu töten.
OpenSubtitles v2018

Why not let him finish the school year here?
Warum lässt du ihn nicht das Schuljahr hier beenden?
OpenSubtitles v2018

Ward would've made him finish the job.
Ward hätte ihn dazu gebracht, den Job zu Ende zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Please, just... just let him finish.
Lass ihn einfach zu Ende reden.
OpenSubtitles v2018

Even Gary wouldn't have expected you to finish him.
Auch Gary hätte nicht erwartet, dass du ihn ganz aufisst.
OpenSubtitles v2018

You just have to let him finish his movement.
Sie haben ihn gerade seine Bewegung beenden zu lassen.
OpenSubtitles v2018