Translation of "Find out why" in German
It
would
be
interesting
to
find
out
why
these
accounts
were
not
identified
in
the
budget.
Es
würde
interessieren,
warum
diese
Konten
nicht
im
Haushalt
ausgewiesen
waren.
Europarl v8
Did
you
find
out
why
Tom
needs
to
do
that?
Hast
du
in
Erfahrung
bringen
können,
warum
Tom
das
machen
muss?
Tatoeba v2021-03-10
Did
you
find
out
why
Tom
had
to
do
that?
Hast
du
in
Erfahrung
bringen
können,
warum
Tom
das
machen
musste?
Tatoeba v2021-03-10
I'd
love
to
find
out
why
she
said
so.
Ich
würde
gerne
herausfinden,
warum
sie
so
gesprochen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
like
to
find
out
why
Tom
lied
to
me.
Ich
möchte
herausfinden,
warum
Tom
mich
belogen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
need
to
find
out
why
that
happened.
Ich
muss
einfach
herausfinden,
was
geschehen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
we
need
to
find
out
why
Tom
wasn't
here
yesterday.
Ich
finde,
wir
müssen
herausfinden,
warum
Tom
gestern
nicht
hier
war.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
find
out
why
I'm
working.
Ich
will
wissen,
wofür
ich
arbeite.
OpenSubtitles v2018
And
if
we
can
only
find
out
why
this
was,
then
perhaps
we'll
be
able
to
get
somewhere.
Wenn
wir
wüssten,
was,
wären
wir
schon
weiter.
OpenSubtitles v2018
They
have
to
find
out
why
it
didn't
destruct
in
midair.
Unsere
Leute
müssen
rausfinden,
warum
er
nicht
in
der
Luft
zündete.
OpenSubtitles v2018
Find
out
why
the
French
are
going
there.
Finden
Sie
heraus,
warum
die
Franzosen
dort
hingehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
down
to
Wynant's
shop
to
find
out
why
it's
closed.
Ich
gehe
zu
Wynants
Laden
und
sehe,
warum
er
geschlossen
ist.
OpenSubtitles v2018
Just
trying
to
check
up
on
her
story
and
find
out
why
your
husband
took
his
life.
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
warum
lhr
Mann
sich
umbrachte.
OpenSubtitles v2018
Oh,
yeah,
the
studio
wants
her
to
find
out
why
she's
so
exhausted.
Das
Studio
will
wissen,
warum
sie
so
erschöpft
ist.
OpenSubtitles v2018
If
it
is
a
man-eater,
I
wanna
find
out
why.
Wenn
er
Menschen
anfällt,
will
ich
wissen,
warum.
OpenSubtitles v2018
Now,
let's
find
out
why
he's
getting
the
VIP
treatment.
Mal
sehen,
warum
er
die
VIP-Behandlung
kriegt.
OpenSubtitles v2018
I
find
out
from
Chitterly
why
he's
here.
Ich
finde
heraus,
warum
Chitterly
hier
ist.
OpenSubtitles v2018
Anyway
lets
find
out
why
she's
not
answering
now.
Sehen
wir
mal
nach,
warum
Sie
nicht
antwortet.
OpenSubtitles v2018