Translation of "Financial supervision" in German

Secondly, just today, Parliament has been examining a financial supervision package.
Zweitens hat das Parlament gerade heute ein Vorschlagpaket zum System der Finanzaufsicht geprüft.
Europarl v8

In addition, we agreed on a fundamentally new structure for financial supervision in Europe.
Darüber hinaus haben wir eine völlig neue Struktur der Finanzaufsicht in Europa vereinbart.
Europarl v8

The financial crisis has revealed the weak points in our financial supervision system.
Durch die Finanzkrise wurden die Schwachstellen des Finanzaufsichtssystems deutlich.
Europarl v8

We need common financial market supervision and a financial transactions tax.
Wir brauchen eine gemeinsame Finanzmarktaufsicht, eine Finanztransaktionssteuer.
Europarl v8

As I said earlier, the development of financial supervision is of critical importance.
Wie ich bereits sagte, kommt der Entwicklung der Finanzaufsicht entscheidende Bedeutung zu.
Europarl v8

Some enhancements have been made in the area of financial supervision .
Im Bereich der Finanzmarktaufsicht wurden einige Verbesserungen vorgenommen .
ECB v1

For example the AMLC5 could be commissioned to provide guidance on issues affecting financial sector supervision.
Beispielsweise könnte der AMLC5 beauftragt werden, Anleitungen zu Fragen der Finanzaufsicht herauszugeben.
TildeMODEL v2018

Experience of the financial crisis has exposed important failures in financial supervision.
Die Finanzkrise hat erhebliche Schwachstellen bei der Finanzaufsicht offengelegt.
TildeMODEL v2018

Financial sector supervision has been strengthened.
Die Aufsicht über den Finanzsektor wurde verschärft.
TildeMODEL v2018

The Authority shall form part of a European System of Financial Supervision (ESFS).
Die Behörde ist Bestandteil eines Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS).
DGT v2019

It is subject to the economic and financial supervision of the French State.
Das Unternehmen untersteht der wirtschaftlichen und finanziellen Aufsicht des französischen Staates.
DGT v2019

Further strengthen financial supervision to help ensure stability of the financial sector.
Weitere Stärkung der Finanzaufsicht, um zur Gewährleistung der Stabilität des Finanzsektors beizutragen.
DGT v2019

Financial supervision will be strengthened in line with the relevant EU legislation.
Die Finanzaufsicht wird entsprechend den einschlägigen EU-Vorschriften verschärft.
DGT v2019

The ECB will cooperate with the EBA within the framework of the European System of financial supervision.
Die EZB wird im Rahmen des Europäischen Finanzaufsichtssystems mit der EBA zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018