Translation of "Finance sectors" in German
Thomas
Kläusli
has
many
years
of
international
experience
in
the
finance
and
technology
sectors.
Thomas
Kläusli
verfügt
über
langjährige
internationale
Erfahrung
im
Finanz-
und
Technologiebereich.
ParaCrawl v7.1
Many
people
there
are
denied
access
to
the
formal
banking
and
finance
sectors.
Vielen
Menschen
dort
ist
der
Zugang
zum
formalen
Bank-
und
Finanzwesen
verwehrt.
ParaCrawl v7.1
The
state
is
functioning
ineffectively
in
very
many
ways,
especially
in
the
finance
and
education
sectors.
In
vielerlei
Hinsicht,
vor
allem
im
Finanzbereich
und
im
Schulwesen,
funktioniert
der
Staat
unzulänglich.
Europarl v8
The
competition
between
state
and
digital
currencies
will
change
the
trade
and
finance
sectors
considerably.
Der
Konkurrenzkampf
zwischen
staatlichen
und
digitalen
Währungen
wird
den
Handel
und
das
Finanzwesen
maßgeblich
verändern.
ParaCrawl v7.1
We
have
specific
expertise
in
the
marketing,
eCommerce,
travel,
technology,
legal
and
finance
sectors.
Unsere
ausgewiesenen
Fachgebiete
sind
Marketing,
E-Commerce,
Tourismus,
Technik,
Recht
und
Finanzwesen.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
of
Inquiry
must
clarify
the
background,
and
the
EU
Commission
should
help
to
reform
the
finance
and
banking
sectors
and
provide
strong
support
to
the
government
as
it
works
to
build
the
sound
and
credible
structures
of
a
market
economy.
Der
Untersuchungsausschuß
muß
die
Hintergründe
aufdecken,
und
die
EU-Kommission
sollte
helfen,
den
Finanz-
und
Bankensektor
zu
reformieren
und
der
Regierung
beim
Aufbau
solider
und
glaubwürdiger
Strukturen
der
Marktwirtschaft
unter
die
Arme
zu
greifen.
Europarl v8
For
our
own
part,
we
must
place
much
emphasis
in
the
assistance
we
are
giving
on
ensuring
that
the
proper
framework
is
established,
in
particular
in
relation
to
banking
and
the
finance
sectors.
Wir
für
unseren
Teil
müssen
die
Schaffung
eines
entsprechenden
Rahmens
nach
allen
Kräften
unterstützen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
Banken-
und
Finanzbereich.
Europarl v8
The
various
structural
adjustment
plans
demand
forced
privatisations
in
all
strategic
sectors:
finance,
insurance,
industry,
education,
and
public
services,
etc.,
and
impose
budgetary
restrictions.
Die
verschiedenen
Strukturanpassungspläne
schreiben
in
allen
strategischen
Bereichen
wie
Finanzen,
Versicherungen,
Industrie,
Erziehung,
Daseinsvorsorge
u.
a.
forcierte
Privatisierungen
vor
und
zwingen
zu
Haushaltseinsparungen.
Europarl v8
Even
excluding
finance,
these
sectors’
share
of
US
corporate
profits
has
increased
significantly,
from
25%
in
1999
to
35%
in
2013.
Sogar
ohne
die
Finanzbranche
hat
sich
der
Anteil
dieser
Sektoren
an
den
gesamten
US-Unternehmensgewinnen
von
25%
im
Jahr
1999
auf
35%
im
Jahr
2013
erheblich
erhöht.
News-Commentary v14
Alongside
the
service
and
finance
sectors
which
contribute
to
its
fame,
Luxembourg
makes
it
a
point
to
develop
new
segments
of
the
economy,
such
as
logistics
or
health
and
environmental
technologies.
Da
Luxemburg
bereits
im
Finanz-
und
Dienstleistungssektor
führend
ist,
setzt
das
Land
verstärkt
auf
die
Entwicklung
neuer
Sektoren,
wie
Logistik,
Gesundheit
und
Umwelttechnologien,
und
investiert
weiter
in
die
Industrien
zur
Herstellung
von
Fahrzeugteilen,
Werkstoffen
und
Kunststoffen.
ELRA-W0201 v1
The
four
IE
reports
completed
in
2001
covered
the
transport,
social,
agriculture,
and
public
finance
sectors
and
were
all
rated
"satisfactory".
Die
vier
2001
abgeschlossenen
IE-Berichte
betrafen
die
Sektoren
Verkehr,
Soziales,
Landwirtschaft
und
öffentliche
Finanzen
und
wurden
alle
als
“zufriedenstellend”
eingestuft.
TildeMODEL v2018
The
approaches
set
out
in
the
Communication
should
be
supported
because
they
concern
urgent
measures
to
be
taken
in
the
banking
and
finance
sectors,
to
support
the
real
economy
and
to
promote
Europe's
internal
market.
Die
in
der
Mitteilung
beschriebenen
Maßnahmen
sind
zu
begrüßen,
da
sie
Sofortmaßnahmen
für
den
Banken-
und
Finanzsektor,
für
die
Unterstützung
der
Realwirtschaft
und
für
die
Aufwertung
des
europäischen
Binnenmarktes
betreffen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
is
expected
that
industry,
the
finance
and
service
sectors
will
contribute
significantly
to
the
budget
of
the
EIT
and,
in
particular,
to
the
budget
of
the
KICs.
Daher
wird
erwartet,
dass
die
Industrie
sowie
der
Finanz-
und
der
Dienstleistungssektor
in
hohem
Maße
zum
Haushalt
des
EIT
und
insbesondere
zum
Haushalt
der
KIC
beitragen
werden.
DGT v2019
"Today's
decision
is
a
further
reminder
that
beneficiaries
of
State
support
for
public
interest
services
must
not
use
this
support
to
finance
sectors
open
to
competition.
Die
heutige
Entscheidung
macht
erneut
deutlich,
dass
Empfänger
staatlicher
Mittel
für
öffentliche
Versorgungsleistungen
diese
Beihilfen
nicht
zur
Finanzierung
von
Sektoren
verwenden
dürfen,
die
dem
Wettbewerb
offen
stehen.
TildeMODEL v2018
The
EIB
Group’s
capacity
to
take
on
more
risk
is
also
being
expanded
through
new
guarantee
products,
an
extended
range
of
risk-taking
instruments
for
the
financing
of
SMEs
and
MidCaps,
and
increased
availability
of
equity
and
quasi
equity
finance
in
critical
sectors.
Die
Fähigkeit
der
EIB-Gruppe
zur
Übernahme
von
mehr
Risiken
wird
unter
anderem
durch
neue
Garantieprodukte,
eine
umfangreichere
Palette
von
risikotragenden
Instrumenten
für
die
Finanzierung
von
KMU
und
Midcap-Unternehmen
sowie
eine
größere
Verfügbarkeit
von
Eigenkapital-
und
Quasi-Eigenkapitalinstrumenten
in
wichtigen
Sektoren
verbessert.
TildeMODEL v2018
From
an
economy
based
on
the
mining
and
steel
industries,
Luxembourg
effected
a
transformation,
when
those
industries
ceased
to
exist,
towards
the
development
of
employment
in
the
banking
and
finance
sectors.
Von
einer
auf
den
Bergbau
und
die
Stahlindustrie
gestützten
Wirtschaft
habe
Luxemburg
nämlich
nach
dem
Wegfall
dieser
Industrien
einen
Wandel
hin
zum
Ausbau
der
Beschäftigung
im
Bank-
und
Finanzsektor
vollzogen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
did
not
state
its
views
on
the
introduction
of
specific
taxes
to
finance
certain
sectors
as
this
would
require
an
examination
of
the
principles
involved.
Er
äußert
sich
nicht
zu
der
Einführung
spezifischer,
grundsätzlich
noch
zu
prüfender
Steuern
für
die
Finanzierung
bestimmter
Be
reiche.
EUbookshop v2
Ministers
welcomed
the
progress
of
the
FEMIP
Technical
Assistance
Support
Fund,
with
a
forecast
of
EUR
54.7
million
of
commitments
in
2003-04
in
the
environment,
human
capital,
infrastructure,
industry
and
finance
sectors.
Die
Minister
begru¨ßten
die
Fortschritte
des
technischen
Hilfsfonds
der
FEMIP,
aus
dem
in
den
Jahren
2003-2004
54,7
Mio.
EUR
fu¨r
die
Bereiche
Umwelt,
Humankapital,
Infrastruktur,
Industrie
und
Finanzen
bereitgestellt
werden
sollen.
EUbookshop v2