Translation of "Filter assembly" in German
In
addition,
the
filter
assembly
should
be
easier
to
install
and
have
better
working
properties.
Außerdem
soll
das
Filterelement
einfacher
montierbar
sein
und
bessere
Gebrauchseigenschaften
aufweisen.
EuroPat v2
DE-A-37
14
660
shows
a
filter
assembly
to
be
installed
a
flow
conduit.
Die
DE-A-37
14
660
zeigt
eine
Filterarmatur
zum
Einbau
in
eine
Durchflußleitung.
EuroPat v2
These
two
connecting
sockets
form
the
inlet
and
the
outlet
of
the
filter
assembly.
Diese
beiden
Anschlußstutzen
bilden
den
Einlaß
und
den
Auslaß
der
Filterarmatur.
EuroPat v2
This
prior
art
filter
assembly
does
not
permit
any
backwashing
of
the
filter.
Diese
bekannte
Filterarmatur
gestattet
keine
Rückspülung
des
Filters.
EuroPat v2
The
invention
concerns
moreover
a
filter
assembly
with
such
a
filter
element.
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
eine
Filteranordnung
mit
einem
solchen
Filterelement.
EuroPat v2
The
filter
assembly
can
further
comprise
fastening
means
for
detachable
fastening
to
the
angle
grinder
housing.
Der
Filteraufsatz
kann
ferner
Befestigungsmittel
zur
lösbaren
Befestigung
an
dem
Winkelschleifergehäuse
umfassen.
EuroPat v2
The
filter
assembly
can
here
be
placeable
onto
the
housing
from
outside.
Der
Filteraufsatz
kann
dabei
von
außen
auf
das
Gehäuse
aufsetzbar
sein.
EuroPat v2
The
reticular
filter
medium
30
can
be
configured
integrally
with
the
filter
assembly
20
.
Das
netzförmige
Filtermittel
30
kann
integral
mit
dem
Filteraufsatz
20
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
However,
the
filter
assembly
100
can
also
be
fastened
directly
onto
the
fastening
element
102
.
Allerdings
kann
die
Filterbaugruppe
100
auch
direkt
auf
dem
Befestigungselement
102
befestigt
werden.
EuroPat v2
Optionally,
a
further
component
103
is
fastened
onto
the
filter
assembly
100
.
Optional
ist
ein
weiteres
Bauteil
103
auf
der
Filterbaugruppe
100
befestigt.
EuroPat v2
The
functionality
of
the
filter
assembly
1
is
ensured
even
without
the
second
filter
element
11
.
Die
Funktionalität
der
Filteranordnung
1
ist
auch
ohne
das
zweite
Filterelement
11
gewährleistet.
EuroPat v2
The
filter
assembly
1
according
to
FIGS.
Die
Filteranordnung
1
gemäß
der
Fig.
EuroPat v2
The
present
invention
concerns
a
filter
assembly.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Filteranordnung.
EuroPat v2
The
sealing
directions
are
oriented
preferably
perpendicular
to
the
longitudinal
direction
of
the
filter
assembly.
Die
Dichtrichtungen
sind
vorzugsweise
senkrecht
zu
der
Längsrichtung
der
Filteranordnung
orientiert.
EuroPat v2
Simultaneously,
each
filter
component
of
the
filter
assembly
can
be
fastened
individually
through
its
toroidal
core
housing.
Gleichzeitig
lässt
sich
jedes
Filterbauteil
der
Filterbaugruppe
durch
dessen
Ringkerngehäuse
individuell
befestigen.
EuroPat v2
However,
different
filter
components
1
can
also
be
used
in
the
filter
assembly
100
.
Allerdings
können
auch
unterschiedliche
Filterbauteile
1
in
der
Filterbaugruppe
100
verwendet
werden.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
filter
components
1
of
the
filter
assembly
are
stabilized
among
one
another
using
this
fastening.
Gleichzeitig
werden
die
Filterbauteile
1
der
Filterbaugruppe
durch
diese
Befestigung
untereinander
stabilisiert.
EuroPat v2
Through
this,
the
filter
assembly
10
is
in
a
definite
mounting
position.
Hierdurch
ist
die
Filteranordnung
10
in
einer
definierten
Montagestellung.
EuroPat v2