Translation of "Fetishize" in German

As much as we do fetishize gold or other money, it is clear that it is not a person.
So sehr wir auch das Gold oder andere Zahlungsmittel fetischisieren mögen – es ist klar, dass diese keine Personen sind.
ParaCrawl v7.1

Everyone knows the prohibitions, barriers, and boundaries that lend artworks a valuable, exclusive aura and thus fetishize it: Please do not touch!" (Friedhelm Hütte).
Jeder kennt die Verbote, Absperrungen und Grenzen, die Kunstwerken die Aura des Wertvollen, Exklusiven verleihen und sie damit fetischisieren: bitte nicht berühren« (Friedhelm Hütte).
ParaCrawl v7.1

If you fetishize certain races, don't worry, you get a specific category for Indians only, one for Asians, one for blacks, and so on.
Wenn du bestimmte Rassen fetischisierst, keine Sorge, du bekommst eine spezielle Kategorie nur für Inderinnen, eine für Asiaten, eine für Schwarze und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Nor are they radical, because most of their seemingly unconventional solutions are nothing more than recycled, soulless clichés, wallowing in technological inventions that they excessively fetishize.
Und sie ist auch nicht radikal, da es sich bei ihren scheinbar unkonventionellen Konzepten größtenteils um recycelte seelenlose Klischees handelt, die den von ihnen fetischisierten technischen Errungenschaften nur nachlaufen.
ParaCrawl v7.1

When Mozart and Brahms were alive, people were only interested in new music, today they fetishize old music like a god.
Als Mozart oder Brahms lebten, waren die Leute nur an neuer Musik interessiert, heute wird das Alte fetischisiert wie ein Gott.
ParaCrawl v7.1

I don’t know Meeks personally — he could be a terrible person — but I do understand the tendency to fetishize a “dangerous” person.
Ich weiß nicht, Meeks persönlich - er eine schreckliche Person sein könnte - aber ich verstehe die Tendenz, eine „gefährliche“ Person fetischisieren.
ParaCrawl v7.1

Yet, Vlado Ondrej's declared objective is not to celebrate or fetishize the purely technical attributes of intaglio, and to thus generate eternally recurring panegyrics of the same: his aim is simply to inspire artists to create works of contemporary art, in a professional atmosphere inducing independent experimental research.
Dabei ist es jedoch nicht Vlado Ondrejs erklärtes Ziel, die Radierung als technisches Medium auf eine Lobesmantra-ähnliche Wiederholung des Immer-Gleichen hin zu zelebrieren und zu fetischisieren: Es geht ihm schlicht um das Schaffen unabhängiger, zeitgenössischer Kunst in einem, das Experiment fordernde und fördernde, professionellen Ambiente.
ParaCrawl v7.1

Roko's basilisk – a thought experiment which emerged via the blog LessWrong, hypothesizing that AI, once in existence, would wish to accelerate its coming-into-being, hence retroactively torturing all humans who did not contribute to its creation – could be read as a symptom (one which, in his talk, Daniel Keller appeared to fetishize without fully understanding) [28]: all but the ones who devote their lives to bringing the basilisk into being will be met with cruel punishment – a perfect parable for the digital economy and the way it represents (indeed forms) a stark divide between the means of the tech plutocracy (who devote their lives to rearing the "basilisk") and the vast underclass of underemployed or precarious users, which it only further engenders.
Rokos Basilisk, ein Gedankenspiel, das der Blog LessWrong hervorbrachte, ist die Hypothese, dass KI, sobald sie einmal existiert, ihre Entstehung beschleunigen will und damit retroaktiv alle Menschen unter Druck setzen würde, die nicht zu ihrer Entstehung beigetragen haben. Man kann diesen Gedanken (den Daniel Keller in seinem Vortrag fetischisierte, offensichtlich ohne ihn völlig zu verstehen) als ein Symptom lesen [28]: Alle, die ihr Leben nicht der Hervorbringung des Basilisken widmen, werden grausam bestraft werden – eine perfekte Parabel für die digitale Ökonomie und dafür, wie sie eine strikte Unterscheidung zwischen der Tech-Plutokratie (die ihr Leben der Aufzucht des "Basilisken" widmen) und der darin anwachsenden Unterklasse der gering Beschäftigten oder prekären Nutzer repräsentiert und erzeugt.
ParaCrawl v7.1