Translation of "Feedback voltage" in German

A special construction of the atomizer element for deriving the positive feedback voltage is not necessary therefor.
Eine Sonderbauform des Zerstäuberelementes zum Herleiten der Mitkopplungsspannung ist hierfür nicht notwendig.
EuroPat v2

The phase of this positive feedback voltage is determined by the sense of winding of the secondary winding of the positive-feedback transformer 23.
Die Phase dieser Mitkopplungsspannung wird durch den Wicklungssinn der Sekundärwicklung des Mitkopplungstransformators erreicht.
EuroPat v2

In the first case current feedback was utilized, and in the second case voltage feedback.
Im ersten Fall liegt Stromrückkopplung vor, im zweiten Fall Spannungsrückkopplung.
EuroPat v2

Voltage feedback presents considerable problems in practice.
Die Spannungsrückkopplung zeigt in der Praxis jedoch größere Probleme.
EuroPat v2

The information on the output power can be drawn from the feedback voltage.
Die Information über die Ausgangsleistung kann der Rückkopplungsspannung entnommen werden.
EuroPat v2

In this case voltage feedback provides the most stable operation.
In diesem Fall liefert die Spannungsrückkopplung den stabilsten Betrieb.
EuroPat v2

With the feedback via the voltage divider we get:
Durch die Rückkopplung über den Spannungsteiler erhalten wir:
ParaCrawl v7.1

Adding a negative feedback via a voltage divider reduces the gain of an op-amp.
Negative Rückkopplung durch einen Spannungsteiler reduziert den Verstärkungsfaktor eines OPV.
ParaCrawl v7.1

Invertable feedback, voltage control of three parameters, bypass and a neat spillover function put the cherry on top.
Invertierbares Feedback, Spannungssteuerung dreier Parameter, Bypass und eine tolle Spillover-Funktion setzen die Krone auf.
ParaCrawl v7.1

In addition to HDAM technology, the SR8012 also features Current Feedback instead of the typical voltage feedback configuration.
Zusätzlich zur HDAM-Technologie, verfügt der SR8012 über Current Feedback anstelle der typischen Spannungsrückkopplungs-Konfiguration.
ParaCrawl v7.1

The feedback voltage is supplied to the inverted input of the second operational amplifier 122 via a second feedback path 138 .
Dem invertierenden Eingang des zweiten Operationsverstärkers 122 ist die Rückkopplungsspannung über einen zweiten Rückkopplungspfad 138 zugeführt.
EuroPat v2

The small blue LEDs above the potentiometers give you a feedback which voltage is set on each channel.
Kleine blaue LEDs oberhalb der Potenziometer geben ein Feedback welche Spannung an dem jeweiligen Kanal anliegt.
ParaCrawl v7.1

The voltage divider at the gate of the transistor Tr2 brings about a linearization of the transistor characteristic by means of a slight feedback voltage, whereas the 33K resistance connected in parallel to the transistor causes a limitation of the amplification.
Der Spannungsteiler am Gate des Transistors Tr 2 bewirkt eine Linearisierung der Transistorkennlinie durch geringe Gegenkopplungsspannung, während der dem Transistor parallel liegende 33 k?-Widerstand eine Begrenzung der Verstärkung verursacht.
EuroPat v2

Besides the primary winding, the converter arrangement also has a secondary winding which is used at the same time for deriving the feedback voltage.
Der Wandler besitzt neben der Primärwicklung nur eine Sekundärwicklung, die gleichzeitig zur Ableitung der Rückkopplungsspannung verwendet wird.
EuroPat v2

The resistance value of the partial resistors 11 to 18 of the potential distributor, from which the reverse feedback voltage is taken, is adjustable in 255 steps.
Der Widerstandswert des Spannungsteiler-Teil-widerstandes 11 bis 18, an dem die Gegenkopplungsspannung abgegriffen ist, ist in 255 Stufen veränderbar.
EuroPat v2