Translation of "Feedback voltage" in German
A
special
construction
of
the
atomizer
element
for
deriving
the
positive
feedback
voltage
is
not
necessary
therefor.
Eine
Sonderbauform
des
Zerstäuberelementes
zum
Herleiten
der
Mitkopplungsspannung
ist
hierfür
nicht
notwendig.
EuroPat v2
The
phase
of
this
positive
feedback
voltage
is
determined
by
the
sense
of
winding
of
the
secondary
winding
of
the
positive-feedback
transformer
23.
Die
Phase
dieser
Mitkopplungsspannung
wird
durch
den
Wicklungssinn
der
Sekundärwicklung
des
Mitkopplungstransformators
erreicht.
EuroPat v2
In
the
first
case
current
feedback
was
utilized,
and
in
the
second
case
voltage
feedback.
Im
ersten
Fall
liegt
Stromrückkopplung
vor,
im
zweiten
Fall
Spannungsrückkopplung.
EuroPat v2
Voltage
feedback
presents
considerable
problems
in
practice.
Die
Spannungsrückkopplung
zeigt
in
der
Praxis
jedoch
größere
Probleme.
EuroPat v2
The
information
on
the
output
power
can
be
drawn
from
the
feedback
voltage.
Die
Information
über
die
Ausgangsleistung
kann
der
Rückkopplungsspannung
entnommen
werden.
EuroPat v2
In
this
case
voltage
feedback
provides
the
most
stable
operation.
In
diesem
Fall
liefert
die
Spannungsrückkopplung
den
stabilsten
Betrieb.
EuroPat v2
With
the
feedback
via
the
voltage
divider
we
get:
Durch
die
Rückkopplung
über
den
Spannungsteiler
erhalten
wir:
ParaCrawl v7.1
Adding
a
negative
feedback
via
a
voltage
divider
reduces
the
gain
of
an
op-amp.
Negative
Rückkopplung
durch
einen
Spannungsteiler
reduziert
den
Verstärkungsfaktor
eines
OPV.
ParaCrawl v7.1
Invertable
feedback,
voltage
control
of
three
parameters,
bypass
and
a
neat
spillover
function
put
the
cherry
on
top.
Invertierbares
Feedback,
Spannungssteuerung
dreier
Parameter,
Bypass
und
eine
tolle
Spillover-Funktion
setzen
die
Krone
auf.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
HDAM
technology,
the
SR8012
also
features
Current
Feedback
instead
of
the
typical
voltage
feedback
configuration.
Zusätzlich
zur
HDAM-Technologie,
verfügt
der
SR8012
über
Current
Feedback
anstelle
der
typischen
Spannungsrückkopplungs-Konfiguration.
ParaCrawl v7.1
The
feedback
voltage
is
supplied
to
the
inverted
input
of
the
second
operational
amplifier
122
via
a
second
feedback
path
138
.
Dem
invertierenden
Eingang
des
zweiten
Operationsverstärkers
122
ist
die
Rückkopplungsspannung
über
einen
zweiten
Rückkopplungspfad
138
zugeführt.
EuroPat v2
The
small
blue
LEDs
above
the
potentiometers
give
you
a
feedback
which
voltage
is
set
on
each
channel.
Kleine
blaue
LEDs
oberhalb
der
Potenziometer
geben
ein
Feedback
welche
Spannung
an
dem
jeweiligen
Kanal
anliegt.
ParaCrawl v7.1
The
voltage
divider
at
the
gate
of
the
transistor
Tr2
brings
about
a
linearization
of
the
transistor
characteristic
by
means
of
a
slight
feedback
voltage,
whereas
the
33K
resistance
connected
in
parallel
to
the
transistor
causes
a
limitation
of
the
amplification.
Der
Spannungsteiler
am
Gate
des
Transistors
Tr
2
bewirkt
eine
Linearisierung
der
Transistorkennlinie
durch
geringe
Gegenkopplungsspannung,
während
der
dem
Transistor
parallel
liegende
33
k?-Widerstand
eine
Begrenzung
der
Verstärkung
verursacht.
EuroPat v2
Besides
the
primary
winding,
the
converter
arrangement
also
has
a
secondary
winding
which
is
used
at
the
same
time
for
deriving
the
feedback
voltage.
Der
Wandler
besitzt
neben
der
Primärwicklung
nur
eine
Sekundärwicklung,
die
gleichzeitig
zur
Ableitung
der
Rückkopplungsspannung
verwendet
wird.
EuroPat v2
The
resistance
value
of
the
partial
resistors
11
to
18
of
the
potential
distributor,
from
which
the
reverse
feedback
voltage
is
taken,
is
adjustable
in
255
steps.
Der
Widerstandswert
des
Spannungsteiler-Teil-widerstandes
11
bis
18,
an
dem
die
Gegenkopplungsspannung
abgegriffen
ist,
ist
in
255
Stufen
veränderbar.
EuroPat v2