Translation of "Fee statement" in German

Receipt for payment of the application fee (bank statement – see note atApplication _ Registration)
Beleg über die Einzahlung der Bewerbergebühr (Kontoauszug, siehe Hinweise unter Bewerbung _ Einschreibung)
ParaCrawl v7.1

Receipt for payment of the application fee (bank statement, see Notes under Application _ Enrolment)
Beleg über die Einzahlung der Bewerbergebühr (Kontoauszug, siehe Hinweise unter Bewerbung _ Einschreibung)
ParaCrawl v7.1

Proof of payment of the fee (a bank statement or cash receipt) must be submitted with the application documents.
Die Zahlung der Gebühr ist mit Vorlage der Bewerbungsunterlagen durch Kontoauszug oder Bareinzahlungsbeleg nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Receipt for payment of the application fee (bank statement, see instructions at Application _ Registration)
Beleg über die Einzahlung der Bewerbergebühr (Kontoauszug, siehe Hinweise unter Bewerbung _ Einschreibung)
ParaCrawl v7.1

Receipt for payment of the application fee (bank statement, see notes atApplication _ Registration)
Beleg über die Einzahlung der Bewerbergebühr (Kontoauszug, siehe Hinweise unter Bewerbung _ Einschreibung)
ParaCrawl v7.1

Nor, however, is it disputed that the appeal fee and the statement of grounds were received in good time.
Es wird auch nicht bestritten, daß die Beschwerdegebühr und die Beschwerdebegründung fristgerecht eingegangen sind.
ParaCrawl v7.1

The appellant (opponent) which was Bayer AG, appealed against the above decision, filing its notice of appeal on 19 March 1993 together with the prescribed fee, and its statement of grounds of appeal on 12 May 1993.
Der Beschwerdeführer (Einsprechende), die Firma Bayer AG, legte gegen diese Entscheidung am 19. März 1993 unter Entrichtung der vorgeschriebenen Gebühr Beschwerde ein und reichte seine Beschwerdebegründung am 12. Mai 1993 nach.
ParaCrawl v7.1

Yes, the two parties met in the hallway outside the court room and agreed to meet to discuss a settlement, but that was understood to be after they received the fee statement from the law firm and had something to discuss.
Ja, die beiden trafen sich Parteien im Flur vor dem Gerichtssaal und stimmte zu treffen, um eine Lösung zu diskutieren, aber das war verständlich zu sein, nachdem sie die Gebühr Erklärung der Anwaltskanzlei erhalten und hatte etwas zu besprechen.
ParaCrawl v7.1

A notice of appeal was filed on 24 May 1986 together with the payment of the appeal fee, and a statement of grounds of appeal was filed on 26 July 1986.
Am 24. Mai 1986 wurde unter Entrichtung der entsprechenden Gebühr Beschwerde eingelegt und am 26. Juli 1986 eine Beschwerdebegründung nachgereicht.
ParaCrawl v7.1

An appeal was lodged against this decision on 25 August 1982 with payment of the prescribed fee, the Statement of the Grounds submitted on 19 November 1982 being roughly along the following lines: it could not be admissible to prescribe to the applicant as a comparative substance a compound not already specifically described in the state of the art.
Gegen diese Entscheidung richtet sich die am 25. August 1982 unter Zahlung der vorgesehenen Gebühr erhobene Beschwerde, die am 19. November 1982 etwa wie folgt begründet wurde: Es könne nicht zulässig sein, dem Anmelder eine im Stande der Technik nicht spezifisch vorbeschriebene Verbindung als Vergleichssubstanz vorzuschreiben.
ParaCrawl v7.1