Translation of "Federal security service" in German
Because
I'm
a
lieutenant...
with
the
Russian
Federal
Security
Service.
Weil
ich
Leutnant
beim
russischen
Sicherheitsdienst
bin.
OpenSubtitles v2018
Russia’s
Federal
Security
Service,
another
intelligence
agency,
has
also
been
sanctioned.
Russischen
föderalen
Sicherheitsdienstes,
einen
anderen
Geheimdienst,
hat
auch
sanktioniert
worden.
ParaCrawl v7.1
The
Russian
Federal
Security
Service
in
Crimea
denied
the
detention
of
Egiz.
Der
russische
Föderale
Sicherheitsdienst
auf
der
Krim
hat
die
Inhaftierung
von
Egiz
verweigert.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Security
Service
is
allowed
simplified
access
to
data
from
Russian
Internet
services.
Dem
Inlandsgeheimdienst
der
Russischen
Föderation
ist
der
Zugang
zu
Daten
russischer
Internetdienstanbieter
erleichtert
worden.
GlobalVoices v2018q4
All
the
information
from
your
email
inbox
is
available
to
the
Federal
Security
Service
of
Russia.
Sämtliche
Informationen
aus
dem
Posteingang
Ihres
Email-Kontos
stehen
dem
Geheimdienst
der
Russischen
Föderation
zur
freien
Verfügung.
GlobalVoices v2018q4
He
was
arrested
by
the
FSB
(Russian
Federal
Security
Service)
for
"illegal
supply
of
pipes".
Er
wurde
vom
FSB
(Russischer
Geheimdienst)
für
"illegale
Lieferung
von
Rohren"
festgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Security
Service
has
discovered
more
administration
robots
fitted
with
secret
surveillance
programs.
Der
Föderale
Sicherheitsdienst
ist
auf
weitere
Roboterassistenten
gestoßen,
die
mit
geheimen
Überwachungsprogrammen
bestückt
wurden.
CCAligned v1
According
to
his
press
secretary,
Putin
has
personally
ordered
the
heads
of
the
Investigative
Committee,
the
Federal
Security
Service,
and
the
Ministry
of
Internal
Affairs
to
oversee
the
investigation
into
the
murder.
Sein
Pressesekretär
ließ
mitteilen,
dass
Putin
persönlich
die
Spitze
der
Ermittlungsbehörde,
des
Sicherheitsdienstes
und
des
Ministeriums
für
Innere
Angelegenheiten
einberufen
hat,
um
den
Mord
zu
untersuchen.
GlobalVoices v2018q4
The
process
began
during
his
tenure
as
chairman
of
the
Federal
Security
Service,
from
1998
to
1999,
when
he
wielded
control
over
the
secret
police.
Dieser
Prozess
begann
während
seiner
Amtszeit
als
Chef
des
Föderalen
Dienstes
für
Sicherheit
von
1998
bis
1999,
als
die
Geheimpolizei
unter
seiner
Kontrolle
stand.
News-Commentary v14
Today,
the
KGB’s
successor,
the
Federal
Security
Service
(FSB),
has
seized
complete
control
over
Russia’s
security
apparatus,
including
by
arresting
high-level
generals
in
other
law-enforcement
agencies.
Heute
hat
der
Nachfolger
des
KGB,
der
Föderale
Dienst
für
Sicherheit
der
Russischen
Föderation
(FSB)
die
totale
Kontrolle
über
den
russischen
Sicherheitsapparat
erlangt,
unter
anderem
durch
die
Inhaftierung
hochrangiger
Generäle
anderer
Strafverfolgungsbehörden.
News-Commentary v14
Meanwhile,
Nikolai
Patrushev,
the
director
of
the
Federal
Security
Service
(FSB,
the
former
KGB)
and
Rashid
Nurgaliev,
the
head
of
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(MVD),
both
sent
to
Beslan
by
President
Vladimir
Putin,
were
invisible
as
the
tragedy
unfolded.
Indessen
blieben
die
von
Präsident
Putin
nach
Beslan
entsandten
Vertreter
Nikolai
Patruschew,
Chef
des
föderalen
Sicherheitsdienstes
FSB
(vormals
KGB)
und
Raschid
Nurgalijew,
Chef
des
russischen
Innenministeriums
(MVD)
im
Verlauf
der
Tragödie
unsichtbar.
News-Commentary v14