Translation of "Favourably impressed" in German
We
were
all
very
favourably
impressed
on
arrival.
Wir
waren
alle
sehr
positiv
bei
der
Ankunft
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
After
the
surgery,
I
was
favourably
impressed
by
the
long-term
care
and
thorough
follow-up
of
the
results
of
surgery.
Nach
der
Operation
war
ich
angenehm
überrascht
über
die
langfristige
Nachsorge
und
Überwachung
der
Resultate.
ParaCrawl v7.1
However,
I
have
been
favourably
impressed
by
your
presentational
and
communication
skills
and
your
clear
attachment
to
a
successful
Europe
and
a
strong
European
Commission.
Einen
günstigen
Eindruck
hinterließen
aber
bei
mir
Ihre
Vortragskunst
und
Kommunikationsfähigkeit
sowie
ihr
eindeutiges
Bekenntnis
zu
einem
erfolgreichen
Europa
und
zu
einer
starken
Europäischen
Kommission.
Europarl v8
The
study
group
was
favourably
impressed
by
the
expertise
of
Hungarian
government
officials
working
on
accession,
and
congratulated
them
on
several
occasions.
Die
Studiengruppe
war
angenehm
überrascht
über
den
Vorbereitungsgrad
der
für
das
Thema
Beitritt
zuständigen
Beamten
der
ungarischen
Verwaltung
und
fand
mehrmals
Gelegenheit
diese
dazu
zu
beglückwünschen.
TildeMODEL v2018
After
a
meeting
with
the
Chancellor
of
the
Exchequer,
Louis
Michel
said
he
was
“favourably
impressed”
by
Gordon
Brown’s
plans
for
an
International
Finance
Facility
and
for
multi-lateral
debt
relief.
Nach
einem
Treffen
mit
dem
Finanzminister
zeigte
sich
Louis
Michel
beeindruckt
von
Gordon
Browns
Plänen
für
eine
internationale
Finanzfazilität
und
einen
multilateralen
Schuldenerlass.
TildeMODEL v2018
Although
the
British
had
the
highest
percentage
of
people
with
unfavourable
impressions
(32%),
the
Dutch
(40%),
Danes
(35%)
and
Luxembourgers
(32%)
had
the
fewest
favourably
impressed.
Während
die
Briten
den
höchsten
Anteil
von
Bürgern
mit
schlechtem
Eindruck
(32%)
stellten,
hatten
in
den
Niederlanden
(40%),
Dänemark
(35%)
und
Luxemburg
(32%)
die
wenigsten
einen
positiven
Eindruck.
EUbookshop v2
I
was
so
favourably
impressed
by
this
experience
(and
its
results)
that
I
decided
to
see
if
such
expert
people
could
also
do
something
for
me:
Ich
war
von
dieser
Erfahrung
(und
dem
Ergebnis)
so
positiv
beeindruckt,
dass
ich
beschloss
zu
schauen,
ob
solche
Experten
auch
etwas
für
mich
tun
könnten.
CCAligned v1
Daniela
Marcacci
Ambrosoli
was
very
favourably
impressed
by
the
high-level
performances
of
the
Area
Danza
Ballett
School
and
the
One
Touch
Dance
Company
of
Ticino
dance
teacher
Mi
Jung
Pedrazzoli-Manfrini
in
Lugano.
Der
Besuch
der
Vorstellung
der
Ballettschule
Area
Danza
und
der
One
Touch
Dance
Company
der
Tessiner
Tanz
Lehrerin
Mi
Jung
Pedrazzoli-Manfrini
in
Lugano
beeindruckte
Daniela
Marcacci
Ambrosoli
äußerst
positiv.
ParaCrawl v7.1
Emperor
Liu
Bang
also
was
favourably
impressed
when
Zhang
conquered
the
Chu
Kingdom
and
energised
the
Han
Kingdom
after
overthrowing
the
brutal
ruler
of
the
Qin
Dynasty.
Kaiser
Liu
Bang
war
ebenfalls
sehr
beeindruckt,
als
Zhang
das
Königreich
Chu
eroberte
und
das
Königreich
Han
nach
dem
Sturz
des
brutalen
Herrschers
der
Qin
Dynastie
voranbrachte.
ParaCrawl v7.1