Translation of "Farm labourer" in German
Yeah,
I
could
be
a
farm
labourer,
but
I
want
more
than
that.
Ich
könnte
Knecht
werden,
aber
ich
will
mehr.
OpenSubtitles v2018
He
spent
time
in
refugee
camps,
worked
as
a
farm
labourer,
and
spent
over
a
year
in
a
hostel
of
the
Polish
Red
Cross,
the
Hôtel
de
la
Poste
in
Voiron.
Themerson
verbrachte
Zeit
in
Flüchtlingslagern,
arbeitete
als
Landarbeiter
und
verbrachte
über
ein
Jahr
im
"Hôtel
de
la
Poste"
in
Voiron,
das
vom
polnischen
Roten
Kreuz
betrieben
wurde.
Wikipedia v1.0
Meanwhile,
he
spent
time
in
refugee
camps,
worked
as
a
farm
labourer,
and
spent
nearly
two
years
in
a
Polish
Red
Cross
hostel,
the
Hôtel
de
la
Poste
in
Voiron.
Themerson
verbrachte
Zeit
in
Flüchtlingslagern,
arbeitete
als
Landarbeiter
und
verbrachte
über
ein
Jahr
im
Hôtel
de
la
Poste
in
Voiron,
das
vom
polnischen
Roten
Kreuz
betrieben
wurde.
WikiMatrix v1
For
several
volumes
of
the
original
French
editions,
edited
by
Bourdieu
himself,
reproduce
photographs
from
this
same
fund:
a
girl
with
brushwood
for
roofing
new
settler
dwellings
(Le
déracinement,
Paris
1964);
two
men
in
turbans
seated
on
the
running
board
of
an
old
car
(Algerie
60,
Paris
1977);
a
farm
labourer
on
the
threshing
floor
(Le
sens
pratique,
Paris
1980);
a
group
of
farmers
watching
a
village
dance
(Le
bal
des
célibataires,
Paris
2002).
Auf
mehreren
Bänden
der
von
Bourdieu
selbst
editierten
französischen
Originalausgaben
findet
man
nämlich
Fotografien
aus
diesem
Fundus
abgebildet:
ein
Mädchen
mit
Reisig
zum
Decken
neuer
Siedlungshäuser
(Le
déracinement,
Paris
1964),
zwei
Turban
tragende
Männer
auf
dem
Trittbrett
eines
alten
PKW
sitzend
(Algérie
60,
Paris
1977),
ein
Landarbeiter
auf
dem
Dreschplatz
(Le
sens
pratique,
Paris
1980),
eine
Gruppe
Bauern,
die
einen
Dorfball
beobachten
(Le
bal
des
célibataires,
Paris
2002).
ParaCrawl v7.1
He
was
the
first
person
in
the
Khanye
family
to
move
from
‘di’plaasing’,
which
means
‘homelands’,
in
the
Orange
Free
State
to
the
city
in
Transvaal
to
find
work
because
he
didn’t
want
to
be
a
farm
labourer
like
the
rest
of
the
family.
Er
war
der
erste
in
der
Familie
Khanye,
der
von
„di’plaasing“
(was
homeland
bedeutet)
im
Oranje-Freistaat
in
eine
Stadt
in
Transvaal
weggezogen
ist,
um
Arbeit
zu
finden,
weil
er
kein
Landarbeiter
sein
wollte
wie
der
Rest
der
Familie.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
property
situation,
there
were
8
estate-owners,
9
tenants,
13
contractors
(landless
cottagers),
5
owners,
5
settlers
and
1
farm
labourer.
Hinsichtlich
der
Besitzverhältnisse
läßt
sich
folgendes
aussagen:
8
Hofbesitzer,
9
Pächter,
13
Heuerleute,
5
Eigner,
5
Siedler
und
1
Landarbeiter.
ParaCrawl v7.1
According
to
everybody´s
statement,
before
the
accident
happened,
the
patient
had
been
an
absolutely
healthy,
extremely
strong
and
hard-working
girl,
worked
like
a
male
farm
labourer,
and
comes
from
a
family
without
any
hereditary
disease,
only
after
the
accident,
the
illness
started"
(Klosa,
p.
27).
Although
it
was
not
possible
to
place
her
illness
in
an
exact
category,
the
following
physical
problems
were
so
obvious,
that
a
full
disability
pension
was
granted.
Therese´s
physical
deterioration
proceeded
further.
Paralysations
developed,
mainly
on
the
left
side.
In
dieser
Situation
begründete
der
Therese
seit
1919
behandelnde
Arzt,
Dr.
Seidl,
den
Antrag
auf
Invaliditätsrente
nach
Arbeitsunfall,
um
in
dieser
auch
wirtschaftlich
misslichen
Lage
der
Familie
zu
helfen:
„Schwerste
Hysterie
mit
Blindheit
und
teilweiser
Lähmung.
Die
Krankheit
wird
als
Unfallfolge
begutachtet,
da
Patientin
nach
allgemeiner
Aussage
früher
ein
vollkommen
gesundes,
äußerst
kräftiges
und
arbeitsames
Mädchen
war,
das
wie
ein
Knecht
arbeitete,
aus
einer
nicht
belasteten
Familie
stammt
und
erst
seit
dem
Brand
krank
ist.“
(Klosa,
S.
27)
Obwohl
eine
genaue
Einordnung
der
Erkrankung
nicht
möglich
schien,
waren
die
Folgebeschwerden
nun
doch
so
offensichtlich,
daß
eine
volle
Invaliditätsrente
gewährt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
film
is
still
popular
in
Afghanistan
today
and
is
shown
on
television
every
year.Beiganeh
(The
Stranger),
Siddiq
Barmak's
1986
graduation
film
at
the
state
film
school
in
Moscow,
addresses
class
relations.
Torn
between
tradition,
religion
and
social
prestige,
farm
labourer
Morad
succumbs
to
pressure
from
the
village
leader
and
his
American
guest
to
have
his
wife
Sanowbar
sing
for
them.
Der
Film
ist
in
Afghanistan
auch
heute
noch
populär
und
wird
jährlich
im
Fernsehen
ausgestrahlt.
Der
1986
für
die
staatliche
Filmhochschule
in
Moskau
produzierte
Abschlussfilm
Beiganeh
(The
Stranger)
des
Filmemachers
Siddiq
Barmak
thematisiert
Klassenverhältnisse.
Im
Zwiespalt
zwischen
Tradition,
Religion
und
sozialem
Prestige
gibt
der
Landarbeiter
Morad
dem
Druck
des
Dorffürsten
und
dessen
amerikanischem
Gast
nach,
seine
Frau
Sanowbar
für
diese
singen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Outflow
of
farm
labour
depends
on
conditions
in
the
general
labour
market.
Die
Abwanderung
landwirtschaftlicher
Arbeitskräfte
hängt
von
den
Bedingungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
insgesamt
ab.
EUbookshop v2
The
reference
period
for
the
farm
labour
force
is
the
12
months
preceding
the
agricultural
census.
Der
Berichtszeitraum
für
die
landwirtschaftlichen
Arbeitskräfte
sind
die
der
Landwirtschaftszählung
vorangegangenen
12
Monate.
EUbookshop v2
They
were
not
rich
being
humble
farm
labourers.
Sie
waren
nicht
reich
demütig
Landarbeiter.
ParaCrawl v7.1
The
big
Czech
farmers
in
inner
Bohemia
regularly
employed
a
large
number
of
farm
labourers.
Die
tschechischen
Großbauern
in
Innerböhmen
beschäftigten
ständig
eine
große
Zahl
Landarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Removal
of
the
need
for
bedding
makes
such
systems
applicable
for
use
in
non-arable
locations
and
minimises
overall
farm
labour
requirements.
Diese
einstreulose
Haltungsform
ist
für
landbaufreie
Standorte
geeignet
und
minimiert
den
Gesamtbedarf
an
landwirtschaftlichen
Arbeitskräften.
TildeMODEL v2018
The
reference
period
for
the
farm
labour
force
is
the
12
months
beginning
in
December
of
the
previous
year.
Der
Berichtszeitraum
für
die
landwirtschaftlichen
Arbeitskräfte
beträgt
12
Monate,
beginnend
im
Dezember
des
Vorjahres.
EUbookshop v2