Translation of "Far from home" in German

My office is far from my home.
Mein Büro ist weit von meinem Zuhause entfernt.
Tatoeba v2021-03-10

Similar to his heroes, Alfredo Bryce Echenique also lived for decades far from his home city of Lima to which he only returned in 1999.
Wie einige seiner Protagonisten lebte Bryce Echenique lange Zeit fern von seiner Heimat.
Wikipedia v1.0

I've never been this far away from home without an adult!
So weit weg von zu Hause war ich noch nie ohne Erwachsene.
OpenSubtitles v2018

We are "ray-ray" far from home.
Wir sind weit weg von zu Hause.
OpenSubtitles v2018

You three look like you're far from home.
Ihr drei seht aus, als kämt ihr von weit her.
OpenSubtitles v2018

We're pretty far from home.
Wir sind weit weg von zu Hause.
OpenSubtitles v2018

They found me... here, so far from our home.
Sie mich gefunden, hier, so weit weg von zu Hause.
OpenSubtitles v2018

You are far from home.
Sie sind weit weg von zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I don't want to die this far from home.
Ich will nicht so fern der Heimat sterben.
OpenSubtitles v2018

Your Alpha missing, so far from home.
Dein Alpha wird vermisst, so weit von Zuhause entfernt.
OpenSubtitles v2018

You are far from home and off your home initiation ground.
Du bist weit weg von zu Hause und nicht auf heimatlichem Initiationsgrund.
OpenSubtitles v2018

Why are they attacking so far from home?
Warum greifen sie so weit von zu Hause an?
OpenSubtitles v2018

As we are so far from landed home, Alexios?
Wie sind wir so fern von der Heimat gelandet, Alexios?
OpenSubtitles v2018

May you never find yourself far from home again.
Mögest du dich nie wieder weit von zu Hause wiederfinden.
OpenSubtitles v2018