Translation of "Family life" in German

Of course, making family life compatible with work costs money.
Natürlich kostet die Vereinbarkeit von Familie und Beruf Geld.
Europarl v8

Families require concrete deeds and better coordination of work and family life.
Familien brauchen konkrete Maßnahmen und eine bessere Koordinierung von Beruf und Familienleben.
Europarl v8

This text improves the balance between family life and work life.
Dieser Text ermöglicht einen besseren Ausgleich zwischen Familien- und Berufsleben.
Europarl v8

Family life often loses its meaning, which is to provide a sense of safety and security.
Das Familienleben verliert oft seine Bedeutung, Sicherheit und Geborgenheit zu vermitteln.
Europarl v8

This is what I would call an extension in favour of family life.
Dies bezeichne ich als eine Erweiterung im Sinne des Familienlebens.
Europarl v8

Attention must also be paid to reconciling work and family life.
Auch der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben muss unsere Aufmerksamkeit gelten.
Europarl v8

Reconciling work and family life is one of the main concerns of social policy.
Die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ist ein Kernpunkt der Sozialpolitik.
Europarl v8

It is important for families with a view to their being able to combine family life and working life.
Sie ist wichtig, damit Familien Berufs- und Familienleben miteinander vereinbaren können.
Europarl v8

In this way, young mothers will be able to reconcile their family life and their professional activity.
Auf diese Weise können junge Mütter Beruf und Familie unter einen Hut bringen.
Europarl v8

Indeed, even Members of this House also have a right to family life and private life.
Auch Abgeordnete haben ein Recht auf Familien- und Privatleben.
Europarl v8

All these factors also have an impact on the quality of their family life.
Alle diese Faktoren haben auch einen Einfluss auf die Qualität ihres Familienlebens.
Europarl v8

What we need are concrete implementation measures that will enable people to reconcile a career with family life.
Wir brauchen konkrete Maßnahmen zur Umsetzung und Vereinbarkeit von Familie und Beruf.
Europarl v8

As many have said, family life is also affected.
Das hat auch Auswirkungen auf das Familienleben, wie viele bereits angeführt haben.
Europarl v8

Women also have greater difficulty in reconciling working life and family life.
Frauen haben außerdem größere Schwierigkeiten, Berufs- und Familienleben in Einklang zu bringen.
Europarl v8

She remained in contact with the Bonaparte family all her life.
Zeitlebens stand Betsy Balcombe mit der Familie Bonaparte in Verbindung.
Wikipedia v1.0

The proposal for a directive provides a set of rules to offer protection for the family life of third-country nationals.
Der Richtlinienvorschlag enthält ein Regelwerk betreffend den Schutz des Familienlebens von Drittstaatsangehörigen.
TildeMODEL v2018

The right to a family life and to privacy are fundamental rights.
Das Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens ist ein Grundrecht.
TildeMODEL v2018