Translation of "Family household" in German

Family and household structures are undergoing profound changes in many countries.
Die Familien- und Haushaltsstrukturen durchlaufen in vielen Ländern einen tiefgreifenden Wandel.
TildeMODEL v2018

The man's role in the family and household must be strengthened.
Männer müssen eine größere Rolle in Familie und Haushalt einnehmen.
TildeMODEL v2018

The man's role as a carer in the family and household must be strengthened;
Männer müs­sen eine größere Rolle als Betreuende in Familie und Haushalt übernehmen.
TildeMODEL v2018

Our family household is located in Konavle on a perfect place for olive cultivation.
Der Familien Haushalt liegt in Konavle, in einem perfekten Platz für Olivenanbau.
ParaCrawl v7.1

The operation of public finances is similar to that of a family household in many aspects.
Die Funktion des Staatshaushalts ähnelt in vielem der Haushaltsplanung einer Familie.
ParaCrawl v7.1

Schinkel moves into the Gilly family household.
Schinkel zieht sogar bei der Familie Gilly ein.
ParaCrawl v7.1

It does not teach family or household salvation.
Es lehrt nicht die Erlösung einer Familie oder eines Haushaltes.
ParaCrawl v7.1

The operation of public finances is very similar to that of a family household.
Die Funktion des Staatshaushalts ähnelt in hohem Maße der Haushaltsplanung einer Familie.
ParaCrawl v7.1

The family share the household chores and do some cleaning in the house.
Die Familie teilt sich die Hausarbeit und macht heute Wohnungsputz.
ParaCrawl v7.1

In each family the household problems, and in one-room apartment they at times appear sharp enough.
In jeder Familie die Haushaltsprobleme, und in der Einzimmerwohnung erweisen sie sich genug scharf manchmal.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the means testing applies to the entire family or household of the person in need.
Das heißt, die Bedürftigkeitsprüfung erstreckt sich auf die ganze Familie oder den Haushalt des Bedürftigen.
ParaCrawl v7.1