Translation of "Fads" in German
Remember,
Stefan,
it's
important
to
stay
away
from
fads.
Erinnere
dich,
Stefan,
es
ist
wichtig
sich
von
Modeerscheinungen
fernzuhalten.
OpenSubtitles v2018
This
is
where
it
starts-the
fads,
the
fashions,
the
product
placement.
Hier
fängt
alles
an
-
die
Trends,
die
Mode,
die
Produktwerbung.
OpenSubtitles v2018
Natural
HGH
Products
Are
definitely
not
worthless
fads.
Natürliche
HGH
Produkte
sind
wertlos
Definitiv
nicht
Modeerscheinungen.
ParaCrawl v7.1
You
won't
find
gimmicks,
fads,
or
negativity
here.
Sie
werden
hier
keine
Gimmicks,
Modeerscheinungen
oder
Negativitäten
finden.
CCAligned v1
These
fads
lasted
a
few
years
and
dominated
almost
completely.
Diese
Trends
hielten
ein
paar
Jahre
an
und
dominierten
fast
komplett.
ParaCrawl v7.1
That
means
they
have
always
been
around
and
are
not
fads.
Das
heißt,
sie
haben
immer
rund
waren
und
sind
nicht
Modeerscheinungen.
ParaCrawl v7.1
Also
to
try
other
fads
before
going
to
the
cinemas.
Auch
zu
anderen
Modeerscheinungen
versuchen
bevor
man
in
die
Kinos.
ParaCrawl v7.1