Translation of "Fads" in German

Remember, Stefan, it's important to stay away from fads.
Erinnere dich, Stefan, es ist wichtig sich von Modeerscheinungen fernzuhalten.
OpenSubtitles v2018

This is where it starts-the fads, the fashions, the product placement.
Hier fängt alles an - die Trends, die Mode, die Produktwerbung.
OpenSubtitles v2018

Natural HGH Products Are definitely not worthless fads.
Natürliche HGH Produkte sind wertlos Definitiv nicht Modeerscheinungen.
ParaCrawl v7.1

You won't find gimmicks, fads, or negativity here.
Sie werden hier keine Gimmicks, Modeerscheinungen oder Negativitäten finden.
CCAligned v1

These fads lasted a few years and dominated almost completely.
Diese Trends hielten ein paar Jahre an und dominierten fast komplett.
ParaCrawl v7.1

That means they have always been around and are not fads.
Das heißt, sie haben immer rund waren und sind nicht Modeerscheinungen.
ParaCrawl v7.1

Also to try other fads before going to the cinemas.
Auch zu anderen Modeerscheinungen versuchen bevor man in die Kinos.
ParaCrawl v7.1