Translation of "Facility utilization" in German

A rainwater utilization facility makes nothing else.
Eine Regenwassernutzungsanlage macht nichts anderes.
ParaCrawl v7.1

The rainwater utilization facility should supply the toilet-flushing, washing machines, and so on with an appropriate quality.
Nur mit einer entsprechenden Qualität kann die Regenwassernutzungsanlage auch die WC-Spülung, die Waschmaschinen usw. versorgen.
ParaCrawl v7.1

The dried material coming from the drying stage 9 is further subjected to fine screening 12, and the coarse and fine fractions 14 or 13, respectively, which are formed, are transferred to a thermal utilization facility or, if possible an industrial utilization facility.
Das getrocknete Material aus der Trockenstufe 9 wird noch der Feinsiebung 12 unterworfen, und die dabei entstehende Grob- 14 bzw. Feinfraktion 13 der thermischen Verwertung bzw., soweit möglich, einer industriellen Verwertung zugeführt.
EuroPat v2

Facilities and utilities located on Vescovato are numerous.
Einrichtungen und Programme auf Vescovato gelegen sind zahlreich.
ParaCrawl v7.1

Local Life Facilities and utilities located on Vescovato are numerous.
Lokales Einrichtungen und Programme auf Vescovato gelegen sind zahlreich.
ParaCrawl v7.1

The main project with the reconstruction of the existing facility with paid utilities was made.
Das Hauptprojekt mit der Rekonstruktion der bestehenden Anlage mit bezahlten Versorgungseinrichtungen wurde gemacht.
ParaCrawl v7.1

A temporary construction site of the three-dimensional facilities was cleverly utilized.
Dafür wurde auf einfallsreiche Weise eine vorübergehende Konstruktion einer dreidimensionalen Anlage genutzt.
ParaCrawl v7.1

Automatic asset management (IT infrastructure and facilities) increases resource utilization by 4%.
Automatisches Asset Management (IT-Infrastruktur und Einrichtungen) erhöht die Ressourcenauslastung um 4 %.
ParaCrawl v7.1

Thus, chemical analysis supports the fact that these facilities were never utilized as gas execution facilities.
Solcherart untermauert die chemische Analyse die Tatsache, daß diese Einrichtungen niemals als Gas-Hinrichtungs-Einrichtungen benutzt wurden.
ParaCrawl v7.1

We facilitate GMP auditing for equipment, facilities, utilities, processes and process installations.
Wir erleichtern GMP revidierend für Ausrüstung, Anlagen, Dienstprogramme, Prozesse und Prozessinstallationen.
CCAligned v1

At a time of profound social crisis, where the number of people and families with high levels of debt, and who are finding it difficult to repay the loans with which they bought their houses, or who are enduring high rents, is rising, it is even more important to give full support to people and families who cannot afford suitable housing with adequate facilities and utilities.
In einer Zeit einer tiefen sozialen Krise, in der immer mehr Menschen und Familien hoch verschuldet sind und es ihnen schwer fällt, die Darlehen, mit denen sie ihre Häuser gekauft haben, zurückzuzahlen, oder sie hohe Mieten bezahlen müssen, ist es noch wichtiger, die Menschen und Familien zu unterstützen, die sich keine geeignete Wohnung mit einer angemessenen Einrichtung und Versorgung leisten können.
Europarl v8

It shall also provide for such utilities, facilities and other services necessary for their operation that may be mutually agreed upon by separate agreement between the United Nations and the Government.
Sie stellt außerdem die für deren Tätigkeit notwendigen Versorgungsleistungen, Einrichtungen und sonstigen Dienste bereit, die die Vereinten Nationen und die Regierung in einem gesonderten Abkommen vereinbaren.
MultiUN v1

By using two light sources with their own means of focussing, if one of the illumination paths fails, operation of the facility utilizing the invention is still guaranteed.
Durch Verwendung von zwei Lichtquellen mit eigenen Fokussiermitteln wird bei Ausfall eines Beleuchtungszweiges der Betrieb der erfindungsgemäßen Einrichtung weiterhin sichergestellt.
EuroPat v2

The caravan park adjacent to the hotel has 90 parking spaces for caravans and motorhomes and offers modern sanitary facilities and utilities.
Der dem Hotel angeschlossene Caravanpark bietet 90 Stellplätze für Wohnmobile und Wohnwagen und verfügt über moderne sanitäre Anlagen und Versorgungseinrichtungen.
CCAligned v1

The facility utilizes ethanol technology licensed by Vogelbusch of Austria and is designed for best-of-breed performance in terms of primary energy and freshwater consumption and for full compliance with demanding emission standards.
Die Anlage wurde mit Ethanoltechnologie der österreichischen Firma Vogelbusch errichtet und bietet die bestmöglichen Betriebseigenschaften in Bezug auf Primärenergie- und Wasserverbrauch und die Einhaltung strengster Emissionsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Global and regional collaboration for basic and applied research and development will also need to be further enhanced and every effort should be made to ensure that existing national and regional facilities are fully utilized.
Die globale und regionale Zusammenarbeit im Bereich der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung und Entwicklung muss ebenfalls ausgebaut werden, und es muss alles getan werden, um sicherzustellen, daß vorhandene nationale und regionale Einrichtungen in vollem Umfang genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

They supply supplements of the best that are manufactured on FDA authorized facilities and utilize 100 % pharmaceutical grade components, based on the pioneer and well-researched formula incorporating the power of 100 % pure Garcinia Cambogia and Raspberry Ketone to aid you accomplish the most effective fat burning results feasible.
Sie bieten Ergänzungen der besten Qualität, die auf FDA zugelassene Einrichtungen hergestellt werden, und die Verwendung von 100% pharmazeutische Qualität Wirkstoffen machen, basierend auf den Leiter und gut recherchierten Formel Integration die Leistung von 100% reiner Garcinia Cambogia und Himbeerketon zur Hilfe erreichen die effektivste Fettverbrennung Ergebnisse möglich.
ParaCrawl v7.1