Translation of "Facility operator" in German
The
facility
operator
can
see
all
the
tasks
in
their
personal,
mobile
calendar
and
work
through
them.
Der
Anlagenbediener
kann
in
seinem
persönlichen,
mobilen
Kalender
alle
Aufgaben
sehen
und
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
A
Partnership
Agreement
between
the
IAEA
and
the
facility
operator
that
establishes
the
terms
and
conditions
of
cooperation
for
the
construction
of
the
IAEA
LEU
storage
facility
has
been
finalised.
Eine
Partnerschaftsvereinbarung
zwischen
der
IAEO
und
dem
Betreiber
der
Einrichtung,
in
der
die
Bedingungen
der
Zusammenarbeit
für
den
Bau
der
IAEO-Lagereinrichtung
für
LEU
festgelegt
sind,
ist
fertiggestellt
worden.
DGT v2019
Under
Option
1,
conflicts
of
interest
will
still
persist
since
independence
is
only
legal
and
a
service
facility
operator
could
be
part
of
a
holding
company
that
also
controls
an
incumbent
railway
undertaking.
Alternative
1
führt
weiterhin
zu
Interessenkonflikten,
da
die
Unabhängigkeit
nur
in
rechtlicher
Hinsicht
besteht
und
der
Betreiber
einer
Serviceeinrichtung
Teil
einer
Holdinggesellschaft
sein
könnte,
die
auch
ein
etabliertes
Eisenbahnunternehmen
kontrolliert.
TildeMODEL v2018
If
no
viable
alternative
is
available,
and
it
is
not
possible
to
accommodate
all
requests
for
capacity
for
the
relevant
facility
on
the
basis
of
demonstrated
needs,
the
regulatory
body
referred
to
in
Article
55
shall
on
its
own
initiative
or
on
the
basis
of
a
complaint
take
appropriate
action
to
ensure
that
an
appropriate
part
of
the
capacity
is
devoted
to
railway
undertakings
other
than
the
ones
which
are
part
of
the
body
or
firm
to
which
the
facility
operator
also
belongs.
Besteht
keine
tragfähige
Alternative
und
kann
nicht
allen
auf
nachgewiesenem
Bedarf
beruhenden
Anträgen
auf
Kapazitäten
der
betreffenden
Serviceeinrichtung
stattgegeben
werden,
so
ergreift
die
in
Artikel
55
genannte
Regulierungsstelle
von
sich
aus
oder
aufgrund
einer
Beschwerde
die
geeigneten
Maßnahmen,
damit
ein
angemessener
Teil
der
Kapazität
anderen
Eisenbahnunternehmen
als
denjenigen
zugewiesen
wird,
die
demselben
Unternehmen
bzw.
derselben
Einrichtung
angehören
wie
der
Betreiber
der
Serviceeinrichtung.
TildeMODEL v2018
Where
it
is
necessary
to
pass
through
a
private
branch
line
or
siding
to
access
a
service
facility,
the
operator
of
the
service
facility
should
provide
information
about
the
private
branch
line
and
siding.
Führt
die
Zufahrt
zu
einer
Serviceeinrichtung
über
private
Gleisanschlüsse,
so
sollte
der
Betreiber
der
Serviceeinrichtung
Informationen
über
die
privaten
Gleisanschlüsse
bereitstellen.
DGT v2019
An
authorisation
to
apply
the
mark
referred
to
in
Article
96
and
to
repair
wood
packaging
material
according
to
Article
97
shall
be
granted
by
the
competent
authority
on
application
to
a
registered
operator
using
wood
treated
in
a
facility
of
another
operator,
provided
that
it
fulfils
all
of
the
following
conditions
in
respect
of
wood
packaging
material
marked
with
that
mark:
Ein
registrierter
Unternehmer,
der
in
einer
Einrichtung
eines
anderen
Unternehmers
behandeltes
Holz
verwendet,
wird
auf
Antrag
von
der
zuständigen
Behörde
zur
Anbringung
der
Markierung
nach
Artikel
96
und
zur
Reparatur
von
Verpackungsmaterial
aus
Holz
nach
Artikel
97
ermächtigt,
wenn
er
alle
folgenden
Bedingungen
für
Verpackungsmaterial
aus
Holz,
das
mit
der
betreffenden
Markierung
versehen
wurde,
erfüllt:
DGT v2019
If
an
applicant
intends
not
to
make
use
of
a
right
of
access
to
a
service
facility
or
a
rail
related
service
granted
by
the
service
facility
operator,
it
shall
inform
the
operator
concerned
without
undue
delay.
Beabsichtigt
ein
Antragsteller,
das
vom
Betreiber
einer
Serviceeinrichtung
gewährte
Recht
auf
Zugang
zu
der
Einrichtung
oder
einer
schienenverkehrsbezogenen
Leistung
nicht
in
Anspruch
zu
nehmen,
so
teilt
er
dies
dem
betroffenen
Betreiber
unverzüglich
mit.
DGT v2019
Where
the
owner
of
a
service
facility
does
not
operate
that
facility,
the
operator
of
that
facility
shall
inform
the
owner
about
the
expression
of
interest
within
10
days
following
its
receipt.
Wird
eine
Serviceeinrichtung
nicht
von
ihrem
Eigentümer
betrieben,
so
setzt
der
Betreiber
der
Einrichtung
den
Eigentümer
von
der
Interessenbekundung
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
ihrem
Eingang
in
Kenntnis.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
satisfy
itself
that,
in
constructing
a
new
waste
facility
or
modifying
an
existing
waste
facility,
the
operator
ensures
that:
Die
zuständige
Behörde
hat
sich
zu
vergewissern,
dass
beim
Bau
einer
neuen
Abfallentsorgungsanlage
oder
der
Veränderung
einer
bereits
bestehenden
Anlage
der
Betreiber
folgendes
gewährleistet:
TildeMODEL v2018
Following
closure
of
a
waste
facility,
the
operator
shall,
without
delay,
notify
any
events
or
developments
likely
to
affect
the
stability
of
the
facility,
and
any
significant
adverse
environmental
effects
revealed
by
the
relevant
control
and
monitoring
procedures.
Nach
der
Stilllegung
einer
Abfallentsorgungseinrichtung
hat
der
Betreiber
unverzüglich
alle
Ereignisse
oder
Entwicklungen
mitzuteilen,
die
die
Stabilität
der
Einrichtung
beeinträchtigen
könnten,
sowie
alle
wesentlichen
negativen
Umweltauswirkungen,
die
bei
der
entsprechenden
Kontrolle
und
Überwachung
festgestellt
wurden.
TildeMODEL v2018
When
considered
necessary
by
the
competent
authority
following
closure
of
a
waste
facility,
the
operator
shall,
in
particular,
control
the
physical
and
chemical
stability
of
the
facility
and
minimise
any
negative
environmental
effect,
in
particular
with
respect
to
surface
and
groundwater,
by
ensuring
that:
Sofern
die
zuständige
Behörde
dies
nach
der
Stilllegung
einer
Abfallentsorgungsreinrichtung
für
notwendig
erachtet,
hat
der
Betreiber
insbesondere
die
physikalische
und
chemische
Stabilität
der
Einrichtung
zu
kontrollieren
und
dafür
zu
sorgen,
dass
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt,
vor
allem
auf
Oberflächen-
und
Grundwasser,
möglichst
gering
gehalten
werden,
indem
er
gewährleistet,
dass:
TildeMODEL v2018
The
infrastructure
manager
or
service
facility
operator,
which
has
to
set
the
charge
for
the
minimum
access
package
in
line
with
the
cost
directly
incurred
as
a
result
of
operating
the
service,
will
have
the
possibility
to
gradually
adapt
to
the
methodology
for
calculating
direct
costs
during
a
period
of
five
years
after
the
deadline
for
the
transposition
of
the
directive
in
national
law.
Der
Infrastrukturbetreiber
oder
Betreiber
der
Serviceeinrichtung,
der
das
Entgelt
für
das
Mindestzugangspaket
nach
den
Kosten
festlegen
muss,
die
unmittelbar
aufgrund
des
Betriebs
anfallen,
wird
die
Möglichkeit
haben,
die
Methode
für
die
Berechnung
der
direkten
Kosten
während
eines
Zeitraums
von
fünf
Jahren
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Umsetzung
der
Richtlinie
in
nationales
Recht
schrittweise
anzupassen.
TildeMODEL v2018
Following
closure
of
a
waste
facility,
the
operator
shall,
without
delay,
notify
the
competent
authority
of
any
events
or
developments
likely
to
affect
the
stability
of
the
waste
facility,
and
any
significant
adverse
environmental
effects
revealed
by
the
relevant
control
and
monitoring
procedures.
Nach
der
Stilllegung
einer
Abfallentsorgungseinrichtung
teilt
der
Betreiber
der
zuständigen
Behörde
unverzüglich
alle
Ereignisse
oder
Entwicklungen
mit,
die
die
Stabilität
der
Abfallentsorgungseinrichtung
beeinträchtigen
könnten,
sowie
alle
wesentlichen
negativen
Umweltauswirkungen,
die
bei
der
entsprechenden
Kontrolle
und
Überwachung
festgestellt
wurden.
DGT v2019
Owing
to
the
fact
that
the
objects
are
brought
into
the
facility
at
approximately
the
same
place,
where
they
are
taken
from
the
facility,
one
operator
is
sufficient
for
loading
and
unloading.
Dadurch,
daß
die
Gegenstände
etwa
an
derselben
Stelle
in
die
Anlage
eingebracht
und
auch
wieder
entnommen
werden,
reicht
eine
Bedienungsperson
für
das
Be-
und
Entladen
aus.
EuroPat v2
Furthermore,
the
special
needs
of
the
facility
operator
regarding
suitability
for
observation/operation
can
be
taken
into
account
in
the
projection.
Ferner
können
bei
der
Projektierung
auch
besondere
Wünsche
des
Betreibers
der
Anlage
bezüglich
deren
Bedien-
und
Beobachtbarkeit
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
operate
this
facility,
an
operator
must
always
move
back
and
forth
from
the
loading
side
to
the
unloading
side,
which
can
still
be
justified
economically
in
the
case
of
a
partial
load
operation
or
for
a
small
facility,
such
as
this
one
without
a
drying
step.
Um
diese
Anlage
bedienen
zu
können,
muß
eine
Bedienungsperson
stets
von
der
Beladeseite
zur
Entladeseite
hin
und
her
pendeln,
was
bei
einem
Teillastbetrieb
und
bei
einer
Kleinanlage
wie
diese
ohne
Trocknungsstufe
noch
wirtschaftlich
vertretbar
ist.
EuroPat v2
The
task
is
here,
to
show
dynamic
processes
in
real
time
on
a
screen,
so
that
the
facility
operator
in
the
control
centre
can
get
an
overview,
how
the
actual
situation
looks
like.
Aufgabe
ist
es
hier,
dynamische
Prozesse
auf
einen
Bildschirm
in
Echtzeit
anzuzeigen,
damit
sich
die
Anlagenbediener
im
Leitstand
einen
perfekten
Überblick
über
die
aktuelle
Situation
verschaffen
können.
ParaCrawl v7.1
In
an
alternative,
control
of
the
filling
element
having
a
defective
filling
sensor
synchronously
to
the
following
filling
element
may
manually
be
selected
if
a
facility
operator
has
detected
a
failure
of
a
filling
sensor
of
a
filling
element.
In
einer
Alternative
kann
die
Steuerung
des
Füllorgans
mit
dem
defekten
Füllsensor
synchron
zu
dem
nachfolgenden
Füllorgan
manuell
ausgewählt
werden,
wenn
ein
Anlagenbediener
einen
Defekt
eines
Füllsensors
eines
Füllorgans
detektiert
hat.
EuroPat v2
This
offers
the
user
the
opportunity
to
ensure
that,
when
fueling
his/her
motor
vehicle
4
at
a
facility
of
this
operator,
he/she
can
always
use
the
system
in
question
for
automatic
emission
fees.
Dies
gibt
dem
Nutzer
die
Möglichkeit
sicherzustellten,
dass
er
beim
Betanken
seines
Kraftfahrzeugs
4
bei
diesem
Betreiber
immer
das
in
Rede
stehende
System
zur
automatischen
Emissionsabgabe
nutzen
kann.
EuroPat v2
The
mobile
subscriber
of
a
network
operator
A
can
thus
administer
the
address
of
a
service
facility
of
a
network
operator
B
as
subscriber
data
and
send
out
short
messages
via
this
service
facility
of
the
network
operator
B
and/or
via
the
service
facility
of
network
operator
A.
So
kann
der
mobile
Teilnehmer
eines
Netzbetreibers
A
die
Adresse
einer
Diensteeinrichtung
eines
Netzbetreibers
B
als
Teilnehmerdaten
administrieren
und
Kurznachrichten
über
diese
Diensteeinrichtung
des
Netzbetreibers
B
und/oder
über
die
Diensteeinrichtung
des
Netzbetreibers
A
versenden.
EuroPat v2