Translation of "Face up" in German
I
myself,
as
President
of
the
French
Republic,
had
to
face
up
to
my
responsibilities.
Ich
selbst
musste
mich
als
Präsident
der
Französischen
Republik
meiner
Verantwortung
stellen.
Europarl v8
Iran
must
face
up
to
its
own
responsibilities.
Der
Iran
muss
seiner
eigenen
Verantwortung
gerecht
werden.
Europarl v8
The
Parliament
should
ensure
that
the
Commission
and
the
Council
face
up
to
their
responsibilities.
Das
Parlament
muß
die
Kommission
und
den
Rat
vor
ihre
Verantwortungen
stellen.
Europarl v8
We
have
a
very
great
task
here,
which
we
must
finally
face
up
to.
Wir
haben
hier
eine
große
Aufgabe,
der
wir
uns
endlich
stellen
müssen.
Europarl v8
Something
has
to
be
done
soon
and
we
have
to
face
up
to
it.
Da
muß
bald
etwas
unternommen
werden,
und
dem
müssen
wir
uns
stellen.
Europarl v8
We
all
need
to
face
up
to
our
responsibilities.
Wir
alle
müssen
unserer
Verantwortung
ins
Auge
sehen.
Europarl v8
The
banks
will
have
to
face
up
to
their
responsibility.
Die
Banken
können
doch
ihrer
Verantwortung
nicht
gerecht
werden.
Europarl v8
We
must
face
up
to
the
consequences
of
climate
change;
there
is
no
question
about
that.
Wir
müssen
uns
den
Folgen
des
Klimawandels
stellen,
keine
Frage.
Europarl v8
It
must
face
up
to
this
discussion.
Sie
muss
sich
dieser
Diskussion
stellen.
Europarl v8
Europe
must
face
up
to
its
responsibilities.
Europa
muss
sich
seiner
Verantwortung
stellen.
Europarl v8
We
must
face
up
to
this
problem
and
solve
it.
Wir
müssen
uns
diesem
Problem
stellen
und
es
lösen.
Europarl v8
Above
all,
Member
States
must
face
up
to
their
responsibilities.
Vor
allem
müssen
die
Mitgliedstaaten
ihrer
Verantwortung
gerecht
werden.
Europarl v8
No-one
really
wants
to
face
up
to
this
problem.
Leider
will
keiner
diesem
Problem
tatsächlich
ins
Auge
sehen.
Europarl v8
Firstly,
you
must
face
up
to
your
responsibilities.
Erstens,
daß
Sie
Ihrer
Verantwortung
gerecht
werden.
Europarl v8
That
is
a
fact
that
we
have
to
face
up
to.
Auch
dieser
Tatsache
müssen
wir
uns
stellen.
Europarl v8
This
is
the
real
political
challenge
that
Europe
must
face
up
to.
Das
ist
die
wirkliche
politische
Herausforderung,
der
Europa
ins
Auge
sehen
muss.
Europarl v8