Translation of "Face fines" in German

That is the best guarantee that they will not face excessive fines.
Das ist die beste Garantie, keine überhöhten Bußgelder zahlen zu müssen.
Europarl v8

France could face fines if it fails to bring its laws into line with the earlier court rulings.
Sollte Frankreich den früheren Gerichtsurteilen nicht nachkommen, können Geldstrafen verhängt werden.
TildeMODEL v2018

Car manufacturers face heavy fines if they do not comply with the limits.
Autobauern drohen hohe Geldstrafen, wenn sie die Grenzwerte nicht einhalten.
ParaCrawl v7.1

Those who are unable to pay the extortionate fines face imprisonment.
Wer die erpresserischen Geldstrafen nicht zahlen kann, wird inhaftiert.
ParaCrawl v7.1

Over a dozen now face fines or even prison sentences.
Mehr als einem Dutzend von ihnen drohen Geld- oder gar Haftstrafen.
ParaCrawl v7.1

The offenders may face steep fines, imprisonment or even death penalty.
Die Übeltäter können strenge Geldstrafen, Kerkerstrafen oder sogar Todesstrafen stoßen.
ParaCrawl v7.1

After illegal business could face administrative fines or even criminal liability.
Nach dem illegalen Geschäft konnte Gesicht Bußgelder oder sogar strafrechtliche Konsequenzen haben.
ParaCrawl v7.1

In particular, those who manipulate benchmarks such as Euribor will in future face large fines or jail.
Insbesondere denjenigen, die Benchmarks wie Euribor manipulieren, drohen künftig hohe Geldstrafen oder Haft.
TildeMODEL v2018

Such messages are subject to blocking, and their authors and publishers face serious fines.
Solche Nachrichten können blockiert werden und ihre Autoren und Herausgeber werden mit hohen Bußgeldern belegt.
ParaCrawl v7.1

Have a possibility to face fines.
Möglichkeit, Geldstrafen zu bekommen.
CCAligned v1

It is extremely damaging to the environment, and you could face steep fines for dumping it out.
Es ist extrem schädlich für die Umwelt, und man konnte steile Geldstrafen dafür Dumping aus.
ParaCrawl v7.1

Police, who are found guilty, face fines or loss of a job.
Die Polizei, die sich schuldig, mit Geldstrafen oder Verlust des Arbeitsplatzes gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

Violators face fines between 1,000 and 5,000 litas (290-1,450 euros).
Rauchsündern drohen Strafen zwischen 1.000 und 5.000 Litas (290-1.450 Euro).
ParaCrawl v7.1

Instead, it forces companies to police hate speech or face astronomical fines for persistent violations of up to 50 million Euro.
De facto zwingt das Gesetz Unternehmen, Inhalte auf ihren Plattformen viel umfangreicher und schneller zu kontrollieren, sollten sie keine hohen Bußgelder zahlen wollen, die sich bei systematischer Verletzung auf bis zu 50 Mio. Euro summieren können.
GlobalVoices v2018q4

Under the GDPR, he notes, “non-compliant organizations can face heavy fines, up to 4% of their revenues.
Gemäß DSGVO, so sein Hinweis, „können sich nicht an die Vorschriften haltende Organisationen mit hohen Geldstrafen belegt werden, und zwar bis zu 4% vom Umsatz.
News-Commentary v14

Couples who violate the policy face enormous fines -- up to three times their annual salary in some areas -- and discrimination at work.
Ehepaare, die gegen diese Politik verstoßen, müssen mit enormen Geldstrafen rechnen -- bis zu ihrem dreifachen Jahresgehalt in einigen Regionen -- und mit Diskriminierung an ihrem Arbeitsplatz.
WMT-News v2019

The system includes sanctions: euro area countries not respecting the rules can face fines.
Dabei sind auch Sanktionen vorgesehen: Euro-Länder, die sich nicht an die Regeln halten, können mit einer Geldbuße belegt werden.
TildeMODEL v2018

Drivers of such vehicles face fines of between €200 and €1,800 if they are caught circulating in the zone on weekdays from 7am to 8pm.
Fahrern solcher Fahrzeuge drohen Bußgelder zwischen 200 und 1,800 Euro, wenn sie werktags von 7 bis 8 Uhr im Verkehr in der Zone erwischt werden.
CCAligned v1