Translation of "External payments" in German
This
measure
was
designed
to
redress
the
Italian
internal
liquidity
position
and
at
the
same
time
to
help
the
external
balance
of
payments.
Durch
diese
Maßnahme
soll
die
Geldliquidität
abgeschöpft
und
die
Zahlungsbilanz
entlastet
werden.
EUbookshop v2
The
external
payments
situation
of
the
Soviet
Union
has
been
deteriorating
rapidly
since
1988.
Die
Zahlungsbilanz
der
Sowjetunion
hat
sich
seit
1988
rasch
verschlechtert.
EUbookshop v2
There
is
an
urgent
need
for
an
agreement
between
the
Commission
and
the
Member
States
on
the
reporting
procedures
for
shared
management
in
future,
since
it
is
deplorable
that
for
structural
measures,
internal
policies
and
external
actions
payments
are
still
affected
by
high
material
errors
at
the
level
of
implementing
organisations.
Es
ist
dringend
erforderlich,
dass
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sich
auf
die
Modalitäten
der
Rechnungslegung
über
die
geteilte
Mittelverwaltung
im
Hinblick
auf
künftige
Entlastungen
einigen,
denn
es
ist
zu
beklagen,
dass
bei
den
strukturpolitischen
Maßnahmen,
den
internen
und
externen
Politikbereichen
die
Zahlungen
immer
noch
mit
wesentlichen
Fehlern
auf
der
Ebene
der
Durchführungseinrichtungen
behaftet
sind.
Europarl v8
If
growth
in
the
trade
sector
boosts
that
of
domestic
non-trade
sectors,
then
a
fixed
exchange
rate
will
not
put
pressure
on
the
external
balance
of
payments
as
demand
for
imports
rises.
Falls
das
Wachstum
auf
dem
Handelssektor
jenes
der
inländischen
Nichthandelssektoren
ankurbelt,
dann
übt
ein
fester
Wechselkurs
keinen
Druck
auf
die
Zahlungsbilanz
aus,
da
die
Nachfrage
nach
Importen
steigt.
News-Commentary v14
Facing
external
payments
obligations,
and
with
the
currency
under
pressure,
the
government
will
again
seek
a
proposed
$4.8
billion
loan
from
the
International
Monetary
Fund
and
co-financing
from
other
multilateral
and
bilateral
sources.
Aufgrund
externer
Zahlungsverpflichtungen
und
der
unter
Druck
stehenden
Währung
wird
sich
die
Regierung
erneut
um
einen
Kredit
des
Internationalen
Währungsfonds
im
Umfang
von
vorgeschlagenen
4,8
Milliarden
Dollar
und
eine
Kofinanzierung
aus
anderen
multilateralen
und
bilateralen
Quellen
bemühen.
News-Commentary v14
With
Europe
and
the
IMF
failing
to
agree,
Greece
has
been
robbed
of
the
additional
funding
it
needs
to
clear
domestic
arrears
and
meet
its
rather
large
external
debt-service
payments
in
July.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
sich
Europa
und
der
IWF
nicht
einigen
können,
fehlen
Griechenland
nun
die
zusätzlichen
Finanzmittel,
die
das
Land
braucht,
um
seine
inländischen
Zahlungsrückstände
zu
begleichen
und
seine
recht
großen
Zahlungen
für
den
Schuldendienst
im
Juli
zu
leisten.
News-Commentary v14
In
fact,
they
amassed
far
more
than
they
needed
–
$6.5
trillion,
at
last
count
–
effectively
becoming
over-insured
against
external
balance-of-payments
shocks.
Tatsächlich
häuften
sie
wesentlich
mehr
an,
als
sie
benötigten
–
6,5
Billionen
US-Dollar
bei
der
letzten
Zählung
–,
wodurch
sie
sich
effektiv
gegen
externe
Zahlungsbilanzschocks
überversicherten.
News-Commentary v14
Balance
of
payments
assistance
to
Estonia,
Latvia
and
Lithuania
will
help
to
strengthen
their
reserve
positions
and
alleviate
the
pressure
on
the
external
payments
position,
including
with
regard
to
vital
imports,
such
as
fuel.
Die
Zahlungsbilanzhilfe
für
Estland,
Lettland
und
Litauen
wird
dazu
beitragen,
deren
Reservepositionen
zu
stärken
und
den
Druck
auf
den
Zahlungsverkehr
mit
dem
Ausland,
auch
im
Hinblick
auf
lebenswichtige
Einfuhren
wie
Brennstoff,
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
external
actions'
payments
managed
directly
by
Commission
delegations
in
2006
showed
only
a
low
incidence
of
error.
Außerdem
wiesen
die
direkt
von
den
Kommissionsdelegationen
verwalteten
Zahlungen
in
den
externen
Politikbereichen
im
Jahr
2006
eine
geringe
Fehlerquote
auf.
TildeMODEL v2018
But
this
and
subsequent
ef
forts
have
been
frustrated
partly
because
the
reform
measures
were
inadequate
and
partly
because
of
external
payments
constraints.
Dieser
Versuch
blieb
jedoch
wie
auch
die
folgenden
erfolglos,
teils
weil
die
Reformmaßnahmen
unzureichend
waren,
teils
aufgrund
von
Zahlungsverpflichtungen
gegenüber
dem
Ausland.
EUbookshop v2
This
would
have
a
favourable
effect
on
developing
countries'
exports
and
would
increase
the
chances
of
consolidating
their
external
payments'
position
in
the
medium
term.
Dies
hätte
auch
positive
Auswirkungen
auf
die
Exporte
der
Entwicklungsländer
und
würde
deren
Chancen
verbessern,
mittelfristig
ihre
externe
Zahlungsposition
zu
konsolidieren.
EUbookshop v2