Translation of "Existance" in German

Sorry, but my existance is already an art.
Entschuldige, aber meine Existenz ist mir Kunst genug!
OpenSubtitles v2018

I'm aware of my existance, and that I will die one day.
Ich bin mir meiner Existenz und Sterblichkeit bewusst.
OpenSubtitles v2018

The four elementals plus ether are the foundation of our existance on earth.
Die vier Elemente plus der Äther sind die Grundlage unserer Existenz.
CCAligned v1

Given the existance of vital competitors and given the fact that the automobil industries has been considered of being a strong counterpart, as they determine the technical concept of vehicles, the operation was found to raise no competition concern.
Angesichts der Existenz starker Wettbewerber und der Tatsache, daß die Automobilindustrie einen starken Gegenpart gegenüber den Lieferanten darstellt, da diese die technische Konzeption der Fahrzeuge bestimmt, wirft die Transaktion keine wettbewerblichen Bedenken auf.
TildeMODEL v2018

In fact it was the existance of this agreement at Community level which per mitted the adoption of the Convention on Chemical Pollution of the Rhine.
Es war die Existenz dieses Beschlusses auf Gemeinschaftsebene, die die Verabschiedung des Übereinkommens über die Verhinderung der chemischen Verschmutzung des Rheins ermöglichte.
EUbookshop v2

Errors of the position of the beam in the direction of relative movement between the mean beam axis and the workpiece can be precisely determined and compensated by the invention. Specifically, the distance between the region of impingement of the beam and the location of a filler wire in the plane of the workpiece surface can be maintained at a desired value so that sound weld seams can be produced despite an uneven workpiece surface and the existance of spurious magnetic fields which tend to deflect the beam from the desired position.
Durch das Verfahren gemäss der Erfindung lassen sich unerwünschte Abweichungen der Position des Elektronenstrahls in BearbeitungsRichtung sowie senkrecht zu dieser und zur Strahlrichtung erfassen sowie kompensieren und insbesondere lässt sich auch beim Schweissen mitZusatzmaterial (Zusatzdraht) der in Schweissrichtung gerechnete Abstand zwischen dem Zusatzdraht und dem Strahl in der Ebene der Werkstückoberfläche auf einem vorgegebenen Wert konstanthalten, so dass auch bei unebener Werkstückoberfläche und dem Vorhandensein von Störmagnetfeldern unterschiedlicher Intensität einwandfreie Schweissnähte erzielt werden können.
EuroPat v2

Labour productivity and profitability tend to be highest in SMEs, suggesting the existance of specialised enterprises serving specific niche markets.
Arbeitsproduktivität und Rentabilität sind in KMU am höchsten, was auf die Existenz spezialisierter, bestimmte Marktnischen bedienender Unternehmen schließen lässt.
EUbookshop v2

Also, method and apparatus for the invention can be used to check a measuring point as the existance of a defined analog signal progression as long as a suitble correlator is utilized.
Selbstverständlich ist ein Verfahren und eine Vorrichtung nach der Erfindung auch in der Lage, einen Meßpunkt auf das Vorliegen eines bestimmten analogen Signalverlaufs zu überprüfen, sofern man einen geeigneten Korrelator verwendet.
EuroPat v2

DETAILED DISCUSSION The problem to which this invention is directed has been solved, surprisingly, by abandoning a conventional working hypothesis expounded in the literature. According to this theory, effective residual oil extraction is possible only if the conditions for the existance of a W/O emulsion (water-in-oil emulsion) are present to the utmost during the entire flooding process [U.
Diese Aufgabe wurde überraschend durch Verlassen einer auch in der Literatur belegten Arbeitshypothese gelöst, derzufolge eine wirksame Restentölung nur dann möglich ist, wenn die Bedingungen für das Vorliegen einer w/o-Emulsion möglichst während des gesamten Flutprozesses gegeben sind (U. Lepper, Erdoel Erdgas Zeitschrift 92, 426 [1976]).
EuroPat v2