Translation of "Exercising" in German
It
represents
the
exercising
of
a
right,
including
the
right
to
denounce.
Sie
repräsentiert
die
Ausübung
eines
Rechts,
einschließlich
des
Rechts
anzuprangern.
Europarl v8
Of
course,
the
European
Parliament
as
the
body
responsible
for
exercising
political
scrutiny
has
a
legitimate
interest
to
uphold.
Natürlich
hat
das
Europäische
Parlament
als
politisches
Kontrollorgan
hier
legitime
Interessen
wahrzunehmen.
Europarl v8
Exercising
that
right
is
another
matter,
and
that
is
an
area
where
we
can
help.
Indeed,
we
can
also
set
an
example.
Eine
andere
Sache
ist
die
Ausübung
dieses
Rechts,
wir
können
es
nuancieren.
Europarl v8
The
Council
Presidency
has
been
exercising
its
own
political
responsibility
since
the
very
start
of
these
events.
Die
Ratspräsidentschaft
hat
von
Anbeginn
dieser
Ereignisse
ihre
politische
Verantwortung
wahrgenommen.
Europarl v8
We
will
not
stand
in
the
way
of
the
Commission's
exercising
its
prerogatives.
Wir
werden
der
Kommission
bei
der
Ausübung
ihrer
Vorrechte
nicht
im
Weg
stehen.
Europarl v8
The
President
stopped
me
exercising
my
right
of
free
speech.
Der
Präsident
hat
mich
an
der
Ausübung
meines
Rechts
auf
Redefreiheit
gehindert.
Europarl v8
Europe
needs
a
strong
European
Parliament
exercising
its
powers.
Europa
braucht
ein
starkes
Europäisches
Parlament,
das
seine
Befugnisse
wahrnimmt.
Europarl v8