Translation of "Exciting day" in German

This was the most exciting day of Vera's life.
Es war der aufregendste Tag in Veras Leben.
TED2020 v1

Well, it's been quite an exciting day, hasn't it?
So. Ist das heute nicht ein aufregender Tag gewesen, was?
OpenSubtitles v2018

Remember, they had a pretty exciting day yesterday.
Denk daran, sie hatten gestern einen ziemlich aufregenden Tag.
OpenSubtitles v2018

This is going to be such an exciting day.
Das wird ein aufregender Tag heute.
OpenSubtitles v2018

It's been a very exciting day for me and I'm a little tired.
Es war ein sehr aufregender Tag für mich und ich bin müde.
OpenSubtitles v2018

Hey there, Liberty Tigers, it's an exciting day at Liberty High.
Hallo Liberty Tigers, heute ist ein aufregender Tag für die Liberty High.
OpenSubtitles v2018

It's an exciting day, meeting Lucy.
Es ist ein aufregender Tag, Lucy zu treffen.
OpenSubtitles v2018

That was an exciting day, wasn't it?
Das war ein aufregender Tag, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

So ahh, this will be an exciting day.
Dies wird ein spannender Tag werden.
OpenSubtitles v2018

An exciting day for me is when I watch wheelchair porn.
Für mich ist es ein aufregender Tag, wenn ich Rollstuhlporno schaue.
OpenSubtitles v2018

This is gonna be a very exciting day.
Das wird ein ganz wunderbarer Tag.
OpenSubtitles v2018

An afternoon not too long ago in our spot was the most exciting day of my life.
Ein Nachmittag kürzlich an unserem Platz war der aufregendste Tag meines Lebens.
OpenSubtitles v2018

It's the most exciting day of my life.
Das ist der aufregendste Tag meines Lebens.
OpenSubtitles v2018

But for now, an exciting day has come to an end.
Doch zunächst geht ein aufregender Tag zu Ende.
EUbookshop v2

It's an all-around exciting day.
Es ist ein rundum aufregender Tag.
OpenSubtitles v2018

It has been an exciting day.
Es ist ein aufregender Tag gewesen.
OpenSubtitles v2018

This is an exciting day, folks!
Das ist ein aufregender Tag, Leute!
OpenSubtitles v2018

At the end of this exciting day we went back to the hotel with the Trabi.
Zum Abschluss dieses spannenden Tages ging es zurück ins Hotel mit dem Trabi.
ParaCrawl v7.1

In the summer there's the extremely exciting Young Rocket day camps .
Im Sommer gibt es die besonders aufregenden Young Rock Tagescamps.
ParaCrawl v7.1

Right now, players and judges are preparing for a long and exciting day.
Die Spieler und Schiedsrichter bereiten sich auf einen langen und spannenden Tag vor.
ParaCrawl v7.1

Got a thirst to quench at the end of an exciting day?
Haben Sie einen Durst am Ende eines aufregenden Tages zu stillen?
CCAligned v1

After such an exciting day everyone is tired out.
Nach einem so ereignisreichen Tag meldet sich die Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1