Translation of "Excess liquidity" in German
No
excess
liquidity
could
be
allocated
to
the
undertaking,
however.
Dem
Unternehmen
dürfe
aber
keine
überschüssige
Liquidität
zugeführt
werden.
DGT v2019
Increasingly,
Europe’s
politicians
regard
excess
liquidity
and
economic
reform
as
substitutes
for
one
another.
Europas
Politiker
betrachten
ein
Übermaß
an
Liquidität
und
Wirtschaftsreformen
zunehmend
als
austauschbar.
News-Commentary v14
As
a
result,
all
of
this
excess
liquidity
is
flowing
to
the
financial
sector
rather
than
the
real
economy.
Infolgedessen
fließt
all
diese
überschüssige
Liquidität
in
den
Finanzsektor
statt
in
die
Realwirtschaft.
News-Commentary v14
Central
banks
will
successively
reduce
excess
liquidity.
Überschussliquidität
wird
durch
die
Notenbanken
sukzessive
zurückgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
excess
liquidity
could
still
potentially
stoke
new
asset
price
bubbles.
Allerdings
könnte
die
Überschussliquidität
möglicherweise
neue
Vermögenspreisblasen
begünstigen.
ParaCrawl v7.1
There
has
been
excess
liquidity
in
the
banking
system
since
2010.
Seit
2010
herrscht
im
Bankensystem
ein
Liquiditätsüberschuss.
ParaCrawl v7.1
Are
you
trying
to
improve
how
you
use
and
administer
your
company's
excess
liquidity?
Sie
möchten
überschüssige
Liquidität
Ihres
Unternehmens
optimaler
verwenden
und
verwalten?
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
in
an
environment
of
very
high
excess
liquidity.
Wir
befinden
uns
derzeit
in
einem
Umfeld
sehr
hoher
Überschussliquidität.
ParaCrawl v7.1
The
excess
liquidity
of
the
subsidiaries
is
made
available
for
use
to
the
Holding.
Überschüssige
Liquidität
von
Tochtergesellschaften
wird
der
Holding
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Between
mid-2010
and
mid-2011,
the
market
was
also
characterised
by
excess
liquidity.
Bereits
zwischen
Mitte
2010
und
Mitte
2011
war
der
Markt
von
Überschussliquidität
geprägt.
ParaCrawl v7.1
The
excess
liquidity
of
the
subsidiaries
is
made
available
to
Orell
Füssli
Holding
Ltd
for
its
use.
Überschüssige
Liquidität
von
Tochtergesellschaften
wird
der
Holding
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
These
assessments
address
both
excess
liquidity
over
short-term
horizons
as
well
as
long-term
funding
plans.
Dabei
wird
sowohl
der
kurzfristige
Liquiditätsüberschuss
als
auch
die
langfristige
Refinanzierungsplanung
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Indeed
,
should
excess
liquidity
persist
,
it
could
lead
to
inflationary
pressures
over
the
medium
term
.
Sollte
der
Liquiditätsüberschuss
tatsächlich
bestehen
bleiben
,
könnte
dies
auf
mittlere
Sicht
inflationstreibend
wirken
.
ECB v1
From
mid-2010
to
mid-2011,
the
SNB
issued
SNB
Bills
to
absorb
excess
liquidity.
Von
Mitte
2010
bis
Mitte
2011
hat
die
Nationalbank
SNB
Bills
emittiert,
um
Überschussliquidität
abzuschöpfen.
ParaCrawl v7.1
We
have
already
started
to
reduce
excess
liquidity,
for
example
by
buying
back
our
own
bonds.
Wir
haben
überschüssige
Liquidität
abgebaut,
indem
wir
zum
Beispiel
eigene
Anleihen
zurückgekauft
haben.
ParaCrawl v7.1