Translation of "Except where prohibited" in German

This promotion is open to all regions, except where illegal or prohibited.
Diese Aktion steht allen Regionen offen, außer wenn sie illegal oder verboten sind.
ParaCrawl v7.1

The authority issuing the passport shall seek the relevant information directly from the competent authorities, except where prohibited by national rules on the protection of personal data.
Die den Pass ausstellende Behörde holt die einschlägigen Informationen direkt von den zuständigen Behörden ein, es sei denn, einzelstaatliche Vorschriften über den Schutz persönlicher Daten untersagen dies.
TildeMODEL v2018

Except where prohibited by paragraph 8 of UN Security Council Resolution 1718 (2006), paragraphs 9, 10 and 23 of UN Security Council Resolution 1874 (2009), paragraph 9 of UN Security Council Resolution 2087 (2013), paragraphs 7 and 20 of UN Security Council Resolution 2094 (2013) or relevant measures under successor UN Security Council Resolutions, the competent authorities may authorise, under such terms and conditions as they deem appropriate, transactions in relation to goods and technology referred to in Article 2(1) of this Regulation or assistance or brokering services referred to in Article 3(1), provided that the goods and technology, assistance or brokering services are for food, agricultural, medical or other humanitarian purposes.
Außer in den Fällen, in denen dies durch Absatz 8 der Resolution 1718 (2006) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, durch die Absätze 9, 10 und 23 der Resolution 1874 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, durch die Absätze 7 und 20 der Resolution 2094 (2013) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen oder einschlägigen Maßnahmen gemäß nachfolgenden Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen verboten ist, können die zuständigen Behörden unter den ihnen geeignet erscheinenden Bedingungen die Genehmigung für Transaktionen in Verbindung mit in Artikel 2 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten Gütern und Technologie oder zu Hilfe und Vermittlungsdiensten gemäß Artikel 3 Absatz 1 erteilen, vorausgesetzt, die Güter und Technologien, Hilfe und Vermittlungsdienste sind für Ernährungs-, landwirtschaftliche, medizinische oder sonstige humanitäre Zwecke bestimmt.
DGT v2019

Publicity: Except where prohibited, participation in the Promotion constitutes entrant’s consent for the Sponsor, Administrator, prize providers and their designees to use, for promotional purposes in any type of media without further payment or consideration, entrant’s name, likeness, city and state of residence, any written or oral comments or testimonials to, or other feedback on, any prize or entrant’s experience, and any user generated content, including, without limitation, audio, photographs and still images, and video content (“UGC”).
Veröffentlichung: Sofern nicht verboten, stellt die Teilnahme an der Promotion die Zustimmung des Teilnehmers für den Sponsor, Verwalter, Preisanbieter und die jeweils Bevollmächtigten zur Nutzung von Namen, Bild, Stadt und Bundesland des Wohnsitzes sowie aller schriftlichen oder mündlichen Kommentare oder Bewertungen oder anderen Feedbacks zu dem Preis oder dem Erlebnis des Teilnehmers für Werbezwecke in jedem Medienformat ohne weitere Zahlung oder Gegenleistung dar.
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited by law, in no event will Apple be liable to you for any indirect, consequential, exemplary, incidental or punitive damages, including lost profits, even if Apple has been advised of the possibility of such damages.
Sofern nicht gesetzlich verboten ist Apple Ihnen gegenüber in keinem Fall haftbar für indirekte, mittelbare, beispielhafte Schäden, Neben- und Folgeschäden und andere Schadensfolgen, einschließlich Gewinneinbußen, und zwar auch dann, wenn Apple auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

By accepting any contest prize or winnings from Us, You consent to use of Your name and likeness for advertising and promotional purposes without additional compensation, except where prohibited by law.
Mit der Annahme eines Wettbewerbpreises oder Gewinnes von uns stimmen Sie der Nutzung Ihres Namens und Bilds für Werbe- und Aktionszwecke ohne weitere Vergütung zu, sofern nicht gesetzlich verboten.
ParaCrawl v7.1

If We want to use Your details for any promotional activity outside of Betway or Our Services, You agree to being contacted and asked to consent to Your details being used without additional compensation, except where prohibited by law.
Sollten wir deine Daten für Zwecke, die nicht zu unseren Leistungen gehören, nutzen wollen, erklärst du dich dazu bereit, von uns kontaktiert und um Erlaubnis gebeten zu werden, deine persönlichen Daten ohne Vergütung zu verwenden – außer in Fällen, wenn dies gesetzlich verboten ist.
ParaCrawl v7.1

License: By participating in the Elite Express program and accepting an incentive and/or reward, a Distributor consents to the use of his or her name, address (city and state/province of residence), voice, statements relating to the Elite Express program and Young Living, and photographs or other likeness without further compensation, notification, or permission, in any publicity or advertising carried out by Young Living or any related entities in any media without territorial or time limitation, except where prohibited by law.
Mit der Teilnahme am Elite Express-Programm und der Annahme einer Prämie stimmt der/die jeweilige VertriebspartnerInnen der Verwendung seines Namens, seiner Adresse (Wohnort und Land bzw. Staat), Stimme und Stellungnahmen in Zusammenhang mit dem Elite Express-Programm und Young Living sowie von Fotografien und Ähnlichem ohne weitere Vergütung, Benachrichtigung oder Genehmigung in jeglichen Werbematerialien bzw. Veröffentlichungen von Young Living oder anderen in Zusammenhang stehenden Unternehmen in allen Medien ohne zeitliche oder örtliche Beschränkung (ausgenommen, wo dies gesetzlich verboten ist) zu.
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited, you agree that all disputes, claims and legal proceedings directly or indirectly arising out of or relating to this Site (including but not limited to the purchase of Burton products) shall be resolved individually, without resort to any form of class action, and exclusively in the state or federal courts located in Chittenden County, Vermont.
Sofern nicht untersagt, erklären Sie sich damit einverstanden, dass alle Streitigkeiten, Ansprüche und rechtlichen Verfahren, die direkt oder indirekt mit dieser Website im Zusammenhang stehen oder sich auf diese beziehen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Kauf von Burton-Produkten), ausschließlich in den Bundes- oder Landesgerichten in Chittenden County, Vermont individuell gelöst werden, und dass unter keinen Umständen eine Sammelklage eingereicht wird.
ParaCrawl v7.1

We will send your friend a one-time email inviting him or her to visit the Site, except where prohibited by law.
Wir werden Ihrem Freund oder Kollegen eine einmalige E-Mail schicken und ihn einladen, die Website zu besuchen, es sei denn, dies ist gesetzlich verboten.
ParaCrawl v7.1

Additionally, except where prohibited by law, as a condition of using the Services, you agree that any and all disputes and causes of action arising out of or connected to our services shall be resolved individually, without resort to any form of class action.
Außerdem steht die Benutzung des Service, soweit dies nicht rechtlich verboten ist, unter der Bedingung, dass Sie damit einverstanden sind, dass jegliche und sämtliche Streitigkeiten und Klagegründe, die durch unsere Services oder in Verbindung damit entstehen, einzeln geklärt werden, ohne Rückgriff auf Sammelklagen jeglicher Art.
ParaCrawl v7.1

Publicity: Except where prohibited, participation in the Prize Draw constitutes entrant’s consent for the Sponsor, Administrator, prize providers and their designees to use, for promotional purposes in any type of media without further payment or consideration, entrant’s name, likeness, city and state of residence, and any written or oral comments or testimonials to, or other feedback on, any prize or entrant’s experience.
Veröffentlichung: Sofern nicht verboten, stellt die Teilnahme an der Promotion die Zustimmung des Teilnehmers für den Sponsor, Verwalter, Preisanbieter und die jeweils Bevollmächtigten zur Nutzung von Namen, Bild, Stadt und Bundesland des Wohnsitzes sowie aller schriftlichen oder mündlichen Kommentare oder Bewertungen oder anderen Feedbacks zu dem Preis oder dem Erlebnis des Teilnehmers für Werbezwecke in jedem Medienformat ohne weitere Zahlung oder Gegenleistung dar.
ParaCrawl v7.1

You are granted a limited, non-sublicensable license to access and use the Site and electronically copy (except where prohibited without a license) and print to hard copy portions of the Site Materials solely for your informational, non-commercial and personal use, or to purchase KEEN products.
Wir gewähren Ihnen ein beschränktes, nicht unterlizenzierbares Zugangs- und Nutzungsrecht für unsere Website, das Recht, papierlose Kopien (außer dort, wo dies ohne Lizenz verboten ist) und Papierausdrucke des Materials der Website einzig zu Informations- und nicht-gewerblichen Zwecken für Ihren persönlichen Gebrauch anzufertigen sowie das Recht, KEEN-Produkte zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

You are granted a limited, non-sublicensable license to access and use the Sites and electronically copy, (except where prohibited without a license) and print to hard copy portions of the Site Materials for your informational, non-commercial and personal use only.
Ihnen wird ein beschränktes, nicht unterlizenzierbares Recht eingeräumt, für informatorische, nicht-kommerzielle und persönliche Zwecke auf die Website zuzugreifen, diese zu nutzen, elektronisch zu kopieren (es sei denn, dies ist ohne eine entsprechende Lizenz verboten) und Teile des Website-Materials auszudrucken.
ParaCrawl v7.1

When using the Skype Software in any Program for Broadcast You agree to comply with any applicable terms of the Skype Broadcast Guidelines (as may be updated from time to time) and the following additional requirements, except where prohibited by law:
Durch die Nutzung der Skype-Software in einem Programm für einen Broadcast erklären Sie sich mit den geltenden Bestimmungen der Skype-Rundfunkrichtlinien (die gelegentlich aktualisiert werden können) und den folgenden zusätzlichen Auflagen einverstanden, sofern diese nicht gesetzlich verboten sind:
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited by law, each potential winner may be required to sign and return a Declaration of Eligibility and Liability and Publicity Release and provide any additional information that may be required by Sponsor.
Soweit dies nicht gesetzlich verboten ist, kann von jedem potentiellen Gewinner verlangt werden, dass dieser eine Erklärung über die Teilnahmeberechtigung und Haftung und eine Veröffentlichungsgenehmigung unterschreibt, sowie dass weitere vom Sponsor geforderte Informationen eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited by applicable law, transfer of the Product into a country (or in the case of the European Union, outside the EU) not identified on the ordering documentation at the time of purchase is prohibited and will void the license.
Sofern nicht durch geltendes Recht anderweitig festgelegt, ist die Ausfuhr des Produkts in ein Land (innerhalb der EU in ein Land, das kein Mitgliedsstaat ist), das zum Zeitpunkt der Bestellung nicht in den Bestellunterlagen genannt ist, verboten und führt zum Erlöschen der Lizenz.
ParaCrawl v7.1

When using Skype software in any Program for Broadcast, You agree to comply with any applicable terms of the Skype Broadcast Guidelines (as may be updated from time to time) and the following additional requirements, except where prohibited by law:
Durch die Nutzung der Skype-Software in einem Programm für Übertragungen erklären Sie sich mit den geltenden Bestimmungen der Richtlinien für Skype-Übertragungen (die gelegentlich aktualisiert werden können) und den folgenden zusätzlichen Anforderungen einverstanden, sofern diese nicht gesetzlich verboten sind:
ParaCrawl v7.1

Governing Law and Jurisdiction: Except where prohibited by law, this promotion is governed by US law and is subject to all applicable federal, state and local laws and regulations.
Geltendes Recht und Gerichtsbarkeit: Sofern nicht gesetzlich verboten, wird die Promotion von US-Recht geregelt und unterliegt allen geltenden Gesetzen und Vorschriften von Bund, Bundesstaaten und Gemeinden.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms and Conditions is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions will be enforced to the fullest extent possible, and the remaining provisions will remain in full force and effect, except where prohibited by applicable state law.
Sollte sich eine dieser Geschäftsbedingungen als ungültig oder nicht durchsetzbar erweisen, bleiben die übrigen Bestimmungen dennoch im weitest möglichen Umfang durchsetzbar, und bleiben in vollem Umfang in Kraft und Wirkung, es sei denn, sie seien durch geltendes nationales Recht verboten.
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited by law, in no event shall Best Western be liable for any special, indirect, or consequential damages or any damages whatsoever, including loss of profits or data, whether in an action in contract or tort, arising out of the use or performance of the program, or the performance or non-performance by Best Western or any third-party providers of products or services related to this program.
Sofern nicht gesetzlich ausgeschlossen, ist Best Western nicht für besondere, indirekte oder Folgeschäden bzw. Schäden irgendeiner Art haftbar, einschließlich des Verlusts von Gewinnen oder Daten, ob aufgrund vertraglicher Vereinbarungen oder rechtswidriger Handlungen, die aus der Nutzung oder Leistung dieses Programms bzw. aus der Leistung bzw. Nichterbringung der Leistung seitens Best Western oder eines Drittanbieters der Produkte oder Dienstleistungen im Zusammenhang mit diesem Programm entstehen.
ParaCrawl v7.1

We try to ensure fair outcomes, but in all cases we reserve the right to remove any content or suspend or terminate your Account or Your Sites, without any refund of any amounts paid for the Services, without liability or notice to you, at any time and for any reason (except where prohibited by applicable law).
Dennoch behalten wir uns in sämtlichen Fällen das Recht vor, Inhalte aller Art zu entfernen und Ihr Benutzerkonto oder Ihre Websites jederzeit, ohne Haftung oder vorherige Ankündigung und ohne Angabe von Gründen zu sperren oder zu kündigen (es sei denn, dies wird vom anwendbaren Recht untersagt).
ParaCrawl v7.1

By accepting any prize and/or winnings, you implicitly consent to the use of your name and/or likeness for advertising and promotional purposes without additional compensation except where prohibited by law (refer to the ‘Winning’ subsection of ourPrivacy Policyfor more details).
Mit der Annahme von Preisen und/oder Gewinnen stimmen Sie implizit der Verwendung Ihres Namens und/oder Bildes für Werbe- und Promotion-Zwecke ohne zusätzliche Vergütung zu, es sei denn, dies ist gesetzlich verboten (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Gewinnen" unsererDatenschutzerklärung).
ParaCrawl v7.1

Except where prohibited by law, in no event will Empire of Sports AG be liable to you for any indirect, consequential, exemplary, incidental or punitive damages, including lost profits, even if Empire of Sports AG has been advised of the possibility of such damages.
Außer in den Fällen, in denen dieser Ausschluss gesetzlich verboten ist, ist Empire of Sports AG nicht haftbar für irgendwelche indirekten Schäden, Folgeschäden, Schadensersatz mit Strafzweck, Ersatz des beiläufig entstandenen Schadens oder Bußzahlungen sowie entgangene Gewinne, auch wenn Empire of Sports AG auf die Möglichkeit dieser Schäden hingewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

The potential winners (entrants) and nominated Teachers will be required to sign and return to Sponsor, within five (5) days of the date notice is sent, an affidavit of eligibility, liability/publicity release (except where prohibited), and other required documentation in order to claim his/her prize if applicable.
Die potenziellen Gewinner (Teilnehmer) und nominierten Lehrer müssen (sofern nicht gesetzlich verboten) innerhalb von fünf (5) Tagen nach Versand der Benachrichtigung eine Teilnahmeberechtigungserklärung, eine Haftungsfreistellung/Veröffentlichungsfreigabe und ggf. alle übrigen, für die Inanspruchnahme des Preises erforderlichen Dokumente unterzeichnen und an den Veranstalter zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

While we'd prefer not to, we may, at any time and in our sole discretion, and without any notice to you, suspend, restrict or disable access to or remove your Account, Your Sites or Your eCommerce, without any liability to you or to any End Users, including without limitation for any loss of profits, revenue, data, goodwill or other intangible losses (except where prohibited by applicable law).
Auch wenn uns dies widerstrebt, können wir Ihr Benutzerkonto, Ihre Websites und Ihre E-Commerce-Geschäfte jederzeit, nach eigenem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung sperren, einschränken oder zugangstechnisch beschränken oder gänzlich aus unserem Angebot entfernen, ohne dass daraus Haftungsansprüche für Sie oder Ihre Endverbraucher entstehen. Dies gilt ohne jegliche Einschränkung für entgangene Gewinne und Einnahmen, verlorene Daten und Geschäftswerte oder sonstige immaterielle Schäden, die aus diesen Gründen entstehen können (sofern dies laut geltendem Gesetz nicht ausdrücklich untersagt ist).
ParaCrawl v7.1