Translation of "Exceeded my expectations" in German
Seth,
I've
gotta
say,
you
have
exceeded
my
expectations.
Seth,
ich
muss
sagen,
Sie
haben
meine
Erwartungen
übertroffen.
OpenSubtitles v2018
Our
returns
on
our
initial
investment
have
exceeded
even
my
expectations.
Unsere
Renditen
auf
unserer
Investitionen,
haben
sogar
meine
Erwartungen
übertroffen.
OpenSubtitles v2018
You
have
more
than
exceeded
my
expectations.
Sie
haben
meine
Erwartungen
bei
Weitem
übertroffen.
OpenSubtitles v2018
The
course
has
exceeded
my
expectations.
Der
Kurs
hat
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
The
site
and
apartment
exceeded
my
expectations
by
far.
Die
Lage
und
die
Unterkunft
übertrafen
meine
Erwartungen
bei
weitem.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
my
visit
abroad
most
definitely
exceeded
my
expectations.
Alles
in
allem
hat
mein
Aufenthalt
definitiv
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Everything,
staff
was
exceeded
my
expectations.
Alles,
das
Personal
war
meine
Erwartungen
übertraf.
ParaCrawl v7.1
This
beautiful
dress
exceeded
my
expectations.
Dieses
schöne
Kleid
hat
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
And
the
result
exceeded
all
my
expectations.
Und
das
Ergebnis
hat
alle
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
That
actually
exceeded
my
expectations,
Stefan
Herz
says.
Das
übertrifft
meine
Erwartungen
auf
jeden
Fall”,
meint
Herz.
ParaCrawl v7.1
The
course
met
and
exceeded
my
expectations.
Der
Kurs
erfüllt
und
hat
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
This
apartment
exceeded
my
expectations.
Diese
Wohnung
hat
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
This
experience
has
exceeded
all
my
imagined
expectations.
Diese
Erfahrung
überstieg
alle
meine
Vorstellungen
und
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
This
year's
FAKUMA
has
once
again
definitely
exceeded
my
expectations.
Auch
die
diesjährige
FAKUMA
hat
meine
Erwartungen
wieder
deutlich
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
A
stay
in
the
Dolomites
Golf
Resort
but
has
exceeded
my
expectations
by
far.
Ein
Aufenthalt
im
Dolomitengolfresort
hat
meine
Erwartungen
aber
bei
weitem
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Masaya
Matsuura:
No,
these
exceeded
my
expectations.
Masaya
Matsuura:
Nein,
die
haben
meine
Erwartungen
weit
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Baunat
exceeded
my
expectations
from
the
very
first
contact
up
to
the
delivery.
Baunat
hat
von
der
ersten
Kontaktaufnahme
bis
zur
Zustellung
alle
meine
Erwartungen
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
The
14
days
in
Nerja
exceeded
my
expectations.
Die
14
Tage
in
Nerja
haben
meine
Erwartungen
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Their
accountability,
customer
care
and
professionalism
exceeded
every
time
my
expectations.
Ihre
Verantwortlichkeit,
Kundenbetreuung
und
Professionalität
übertreffen
meine
Erwartungen
jedes
Mal.
ParaCrawl v7.1
So
the
concert
had
absolutely
exceeded
my
expectations.
Also
das
Konzert
hatte
meine
Erwartungen
absolut
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
The
results
of
the
survey
really
exceeded
my
expectations.
Die
Ergebnisse
der
Umfrage
übertrafen
meine
Erwartungen
wirklich.
CCAligned v1
The
evening
exceeded
my
expectations
by
far!
Der
Abend
hat
bei
weitem
meine
Erwartungen
übertroffen!
CCAligned v1
It
has
exceeded
all
my
expectations.
Es
hat
übertraf
alle
meine
Erwartungen.
CCAligned v1
The
machine
has
exceeded
all
my
expectations.
Die
Maschine
übertrifft
alle
meine
Erwartungen.
CCAligned v1
Pros:
Everything,
staff
was
exceeded
my
expectations.
Positiv::
Alles,
das
Personal
war
meine
Erwartungen
übertraf.
ParaCrawl v7.1