Translation of "Every stage" in German
We
will
be
kept
fully
informed
at
every
stage
of
the
legislative
process,
and
at
the
same
time
as
the
Council.
Wir
werden
über
jeden
Prozess
der
Gesetzgebung
gleichzeitig
mit
dem
Rat
umfassend
informiert.
Europarl v8
At
every
stage,
the
incorrect
instructions
are
passed
along
to
the
cells'
offspring.
In
jeder
Phase
werden
die
inkorrekten
Sätze
an
die
nachkommende
Zelle
weitergegeben.
TED2020 v1
This
benefits
workers
at
every
stage
of
their
lives.
Davon
profitieren
Beschäftigte
in
jeder
Phase
ihres
Lebens.
TildeMODEL v2018
This
will
benefit
older
and
younger
workers,
i.e.
workers
at
every
stage
of
their
lives.
Davon
profitieren
Ältere
und
Jüngere
bzw.
Beschäftigte
in
jeder
Phase
ihres
Lebensalters.
TildeMODEL v2018
ICTs
must
be
built
into
curricula
at
every
stage
of
education
as
a
tool.
Die
IKT
müssen
in
sämtlichen
schulischen
und
beruflichen
Unterrichtsgängen
als
Arbeitsinstrument
Eingang
finden.
TildeMODEL v2018
This
reform
must
continue
through
every
stage
of
researchers’
careers.
Die
Reform
muss
in
allen
Phasen
der
Forscherlaufbahn
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
This
reform
must
continue
through
every
stage
of
researchers'
careers.
Die
Reform
muss
in
allen
Phasen
der
Forscherlaufbahn
fortgesetzt
werden.
DGT v2019
This
includes
every
stage
of
learning,
from
pre-school
to
adult
learning.
Dies
umfasst
alle
Stufen
des
Lernens,
von
der
Vorschule
bis
zur
Weiterbildung.
TildeMODEL v2018
It
must
be
applied
at
every
stage.
Es
muss
in
jeder
Phase
zur
Anwendung
gelangen.
TildeMODEL v2018
The
duty
to
share
must
be
recalled
at
every
stage.
In
jeder
Phase
muss
auf
die
"Pflicht
zum
Teilen"
hingewiesen
werden.
TildeMODEL v2018
At
every
stage,
the
manufacturing
processes
themselves
have
been
developed
to
be
environmentally
friendly.
Die
Produktionsverfahren
selbst
sind
in
allen
Stadien
moeglichst
umweltfreundlich
ausgelegt
worden.
TildeMODEL v2018
Recipients
are
fully
involved
at
every
stage.
Die
Empfängerländer
werden
auf
allen
Stufen
in
vollem
Umfang
hinzugezogen.
TildeMODEL v2018
Many
development
projects
are
plagued
by
administrative
delay
at
every
stage
of
planning
and
execution.
Viele
Entwicklungsvorhaben
kranken
an
bürokratisch
bedingten
Verzögerungen
auf
sämtlichen
Planungs-
und
Durchführungsstufen.
TildeMODEL v2018
Not
all
of
the
different
considerations
relating
to
these
policy
objectives
can
be
taken
into
account
at
every
stage.
Nicht
alle
Überlegungen
zu
diesen
politischen
Zielsetzungen
können
in
jeder
Phase
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
I
kick
you
every
night
on
stage.
Ich
trete
dir
jeden
Abend
in
den
Hintern.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
know
that
every
stage
of
life
has
Ich
meine,
ich
weiß,
dass
jede
Phase
des
Lebens
ihre...
OpenSubtitles v2018