Translation of "Every half hour" in German
The
train
usually
runs
every
half
hour
in
both
directions.
Die
S-Bahn
fährt
meist
halbstündig
in
beide
Richtungen.
Wikipedia v1.0
Take
one
of
these
every
half-hour.
Nehmen
Sie
alle
halbe
Stunde
eine.
OpenSubtitles v2018
In
addition
to
that,
all
citizens
will
be
required
to
change
their
underwear
every
half
hour.
Außerdem
werden
alle
Bürger
aufgefordert
halbstündig
ihre
Unterwäsche
zu
wechseln!
OpenSubtitles v2018
Brogue
has
been
ringing
your
office
every
half
hour.
Brogue
ruft
jede
halbe
Stunde
in
Ihrem
Büro
an.
OpenSubtitles v2018
After
that,
a
hostage
dies
every
half-hour.
Danach
stirbt
jede
halbe
Stunde
eine
Geisel.
OpenSubtitles v2018
I
want
updates
on
her
condition
every
half
hour.
Ich
will
alle
halbe
Stunde
über
ihren
Zustand
informiert
werden.
OpenSubtitles v2018
Every
half
hour,
I'm
going
to
kill
someone.
Jede
halbe
Stunde
werde
ich
einen
von
euch
umlegen.
OpenSubtitles v2018
The
bus
leaves
every
half
hour,
and...
Der
Bus
fährt
jede
halbe
Stunde
und...
OpenSubtitles v2018
Until
then...
I
will
execute
a
hostage
every
half
an
hour.
Und
bis
dahin
werde
ich
Geiseln
hinrichten
-
jede
halbe
Stunde
eine.
OpenSubtitles v2018
I
want
updates
every
half-hour.
Ich
will
alle
halbe
Stunde
informiert
werden.
OpenSubtitles v2018
I'll
call
every
half-hour.
Ich
ruf
jede
halbe
Stunde
an.
OpenSubtitles v2018
But
planes
leave
every
half
an
hour.
Aber
die
Flugzeuge
fliegen
jede
halbe
Stunde.
OpenSubtitles v2018
I
suggest
ringing
him
every
half
hour
to
ensure
he
doesn't
get
any
sleep.
Wir
sollten
alle
halbe
Stunde
anrufen,
damit
er
nicht
zum
Schlafen
kommt.
OpenSubtitles v2018
News
flashes
would
be
inserted
every
half
hour.
Jede
halbe
Stunde
sollte
ein
Nachrichten-Telegramm
gesendet
werden.
EUbookshop v2