Translation of "Eutrophic" in German
One
example
of
a
strongly
eutrophic
area
is
the
German
Bight.
Ein
Beispiel
für
stark
eutrophierte
Gebiete
ist
die
Deutsche
Bucht.
ParaCrawl v7.1
One
distinguishes
between
eutrophic
and
hypotrophic
premature
babies.
Man
unterscheidet
zwischen
eutrophen
und
hypotrophen
Frühgeborenen.
ParaCrawl v7.1
In
stratified,
eutrophic
lakes
an
oxygen
deficit
in
deep
water
is
created
during
summer
stagnation.
Während
der
Sommerstagnation
entsteht
in
eutrophen,
dimiktischen
Seen
ein
Sauerstoffdefizit
in
den
Tiefenzonen.
WikiMatrix v1
Dense
reed
beds
and
eutrophic
tall
herb
stocks
or
hay
meadows
(Cirsium
oleraceum
meadows)
are
significantly
avoided.
Dichte
Schilfbestände
werden
ebenso
wie
eutrophierte
Hochstaudenbestände
oder
Mähwiesen
(Kohldistel-Wiesen)
deutlich
gemieden.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
general
biogeochemical
characteristics
of
the
surface
and
deep
sediment
and
water
column
in
the
eutrophic
Atacama
Trench?
Was
sind
die
generellen
biogeochemischen
Charakteristika
des
Oberflächen-
und
Tiefensediments
sowie
der
Wassersäule
im
eutrophen
Atacamagraben?
ParaCrawl v7.1
This
is
also
the
first
strategy
document
of
its
kind
for
this
region
and
we
hope
that
it
will
serve
in
particular
to
speed
up
the
process
of
cleaning
the
eutrophic
Baltic
Sea.
Dies
ist
auch
das
erste
strategische
Dokument
seiner
Art
für
diese
Region
und
wir
hoffen,
dass
es
insbesondere
dazu
dienen
wird,
den
Säuberungsvorgang
der
eutrophen
Ostsee
zu
beschleunigen.
Europarl v8
The
weakly
eutrophic
lake
lies
on
the
River
Schwentine,
which
enters
in
two
places
from
the
Großer
Plöner
See*West
of
the
Prinzeninsel,
through
the
Rohrdommelbucht
and
the
Mühlensee.
Der
schwach
eutrophe
See
liegt
im
Verlauf
der
Schwentine,
die
in
zwei
Teilen
vom
Großen
Plöner
Seeeinströmt:
*Westlich der Prinzeninsel, durch die Rohrdommelbucht und den Mühlensee.
*Westlich der Prinzeninsel, durch die Rohrdommelbucht und den Mühlensee.
Wikipedia v1.0
The
criteria
aim,
in
particular,
to
reduce
discharges
of
toxic
or
eutrophic
substances
into
waters
and
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
energy
(climate
change,
acidification,
ozone
depletion,
depletion
of
non-renewable
resources).
Mit
den
Kriterien
sollen
vor
allem
die
Einleitung
giftiger
oder
eutropher
Substanzen
in
Gewässer
und
die
durch
den
Verbrauch
von
Energie
bedingten
Umweltschäden
bzw.
-risiken
reduziert
werden
(Klimawandel,
Versauerung,
Abbau
der
Ozonschicht,
Verbrauch
nicht
erneuerbarer
Ressourcen).
DGT v2019
In
the
reporting
period
2008
to
2011,
around
80
%
of
rivers
and
all
transitional
waters
were
classified
as
either
eutrophic
or
hypertrophic.
Im
Berichtszeitraum
2008-2011
waren
80
%
aller
Flüsse
und
sämtliche
Übergangsgewässer
als
eutroph
oder
hypertroph
eingestuft.
DGT v2019
The
British
authorities
believe
that
they
have,
as
required
in
the
Directive,
identified
water
body
areas
as
sensitive
where
discharges
from
waste
water
treatment
works
serving
agglomerations
of
greater
than
10
000
p.e.
have
caused
or
may
cause
the
water
body
to
become
eutrophic,
or,
in
the
case
of
surface
freshwater
used
for
drinking
water
supplies,
have
a
concentration
of
nitrate
above
the
permitted
level.
Die
britischen
Behörden
sind
der
Meinung,
dass
sie
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
diejenigen
Gewässer
als
empfindlich
ausgewiesen
haben,
die
aufgrund
von
Einleitungen
aus
Abwasserbehandlungsanlagen
von
Gemeinden
mit
mehr
als
10
000
EW
bereits
eutroph
sind
oder
es
werden
könnten,
oder
–
im
Fall
von
Oberflächengewässern
für
die
Trinkwassergewinnung
–
eine
höhere
Nitratkonzentration
enthalten
als
erlaubt.
TildeMODEL v2018
Since
products
having
the
best
environmental
performance
should
be
produced
with
reduced
discharges
of
toxic
or
eutrophic
substances
into
waters,
reduced
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
energy
(global
warming,
acidification,
ozone
depletion,
depletion
of
non-renewable
resources),
reduced
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
hazardous
chemicals,
it
is
appropriate
to
establish
EU
Ecolabel
criteria
for
the
product
group
‘converted
paper’.
Da
bei
der
Herstellung
von
Produkten
mit
der
besten
Umweltleistung
weniger
giftige
oder
eutrophe
Stoffe
in
Gewässer
eingeleitet,
die
durch
den
Verbrauch
von
Energie
bedingten
Umweltschäden
bzw.
-risiken
(Erwärmung
der
Erdatmosphäre,
Versauerung,
Abbau
der
Ozonschicht,
Verbrauch
nicht
erneuerbarer
Ressourcen)
verringert
und
die
durch
den
Einsatz
gefährlicher
Chemikalien
bedingten
Umweltschäden
oder
-risiken
reduziert
werden,
ist
die
Festlegung
von
Kriterien
für
die
Vergabe
des
EU-Umweltzeichens
für
die
Produktgruppe
„weiterverarbeitete
Papiererzeugnisse“
gerechtfertigt.
DGT v2019
The
criteria
aim,
in
particular,
at
promoting
resource
efficiency
by
fostering
recycling
of
paper,
by
reducing
discharges
of
toxic
or
eutrophic
substances
into
waters,
by
reducing
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
energy
(global
warming,
acidification,
ozone
depletion,
depletion
of
non-renewable
resources)
through
the
reduction
of
energy
consumption
and
related
emissions
to
air
and
at
reducing
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
hazardous
chemicals
and
applying
sustainable
management
principles
in
order
to
safeguard
forests.
Zweck
der
Kriterien
ist
insbesondere
die
Steigerung
von
Ressourceneffizienz
durch
die
Förderung
der
Nutzung
von
Recyclingpapier,
um
die
Einleitung
giftiger
oder
eutropher
Stoffe
in
Gewässer
zu
reduzieren,
die
durch
den
Verbrauch
von
Energie
bedingten
Umweltschäden
bzw.
-risiken
(Erwärmung
der
Erdatmosphäre,
Versauerung,
Abbau
der
Ozonschicht,
Verbrauch
nicht
erneuerbarer
Ressourcen)
durch
Senkung
des
Energieverbrauchs
und
Verringerung
von
Emissionen
in
die
Luft
zu
reduzieren,
die
durch
den
Einsatz
gefährlicher
Chemikalien
bedingten
Umweltschäden
oder
-risiken
zu
verringern
und
durch
die
Anwendung
der
Grundsätze
des
nachhaltigen
Wirtschaftens
die
Wälder
zu
schützen.
DGT v2019
The
criteria
aim,
in
particular,
at
reducing
discharges
of
toxic
or
eutrophic
substances
into
waters,
reducing
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
energy
(global
warming,
acidification,
ozone
depletion,
depletion
of
non-renewable
resources)
by
reducing
energy
consumption
and
related
emissions
to
air,
at
reducing
environmental
damage
or
risks
related
to
the
use
of
hazardous
chemicals
and
applying
sustainable
management
principles
in
order
to
safeguard
forests.
Zweck
der
Kriterien
ist
insbesondere,
die
Einleitung
giftiger
oder
eutropher
Stoffe
in
Gewässer
zu
reduzieren,
die
durch
den
Verbrauch
von
Energie
bedingten
Umweltschäden
bzw.
-risiken
(Erwärmung
der
Erdatmosphäre,
Versauerung,
Abbau
der
Ozonschicht,
Verbrauch
nicht
erneuerbarer
Ressourcen)
durch
Senkung
des
Energieverbrauchs
und
Verringerung
von
Emissionen
in
die
Luft
zu
reduzieren,
die
durch
den
Einsatz
gefährlicher
Chemikalien
bedingten
Umweltschäden
oder
-risiken
zu
verringern
und
durch
die
Anwendung
der
Grundsätze
des
nachhaltigen
Wirtschaftens
die
Wälder
zu
schützen.
DGT v2019
The
University
of
Saarbrücken
will
install
a
system
for
continuous
remote
control
of
the
levels
of
chlorophyll
and
eutrophic
substances
in
the
water
of
these
rivers.
Die
Universität
von
Saarbrücken
wird
ein
System
für
die
kontinuierliche
Fernkontrolle
des
Spiegels
von
Chlorophyll
und
eutrophen
Stoffen
im
Wasser
dieser
Flüsse
errichten.
TildeMODEL v2018
Ireland
is
the
only
Member
State
not
to
have
yet
designated
any
nitrate
vulnerable
zones,
despite
evidence
that
a
significant
number
of
Irish
inland
and
coastal
waters
are
increasingly
eutrophic
-
due
largely
to
agricultural
pollution.
Irland
ist
der
einzige
Mitgliedstaat,
der
bisher
noch
kein
einziges
nitratgefährdetes
Gewässer
ausgewiesen
hat,
und
dies
trotz
der
Tatsache,
dass
die
Eutrophierung
in
zahlreichen
irischen
Binnen-
und
Küstengewässern
-
großenteils
wegen
der
Verschmutzung
durch
die
Landwirtschaft
-
immer
stärker
zunimmt.
TildeMODEL v2018