Translation of "Establishing relationships" in German
However,
establishing
relationships
with
Kosovo
is
a
matter
for
each
Member
State.
Die
Herstellung
von
Beziehungen
mit
dem
Kosovo
obliegt
jedoch
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat.
Europarl v8
In
the
conflict
training
by
Gordon
communication
skills
for
establishing
constructive
relationships
shall
be
imparted.
Im
Konflikttraining
nach
Gordon
sollen
Kommunikationsfähigkeiten
zur
Herstellung
konstruktiver
Beziehungen
vermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
fulfill
our
promises,
establishing
true
relationships
built
on
trust
Wir
erfüllen
unsere
Versprechen
und
gründen
wahre
Beziehungen,
CCAligned v1
We
are
looking
forward
to
establishing
relationships
with
you
in
the
near
future.
Wir
freuen
uns
darauf,
in
naher
Zukunft
Beziehungen
zu
Ihnen
aufzubauen.
CCAligned v1
We
look
forward
to
establishing
valuable
relationships
and
hope
for
a
long-term
partnership.
Wir
freuen
uns
auf
wertvolle
Beziehungen
und
hoffen
auf
eine
langfristige
Partnerschaft.
CCAligned v1
We
pride
ourselves
on
establishing
secure
relationships
with
our
customers.
Wir
sind
stolz
auf
den
Aufbau
sicherer
Beziehungen
mit
unseren
Kunden.
ParaCrawl v7.1
These
two
main
centers
are
functional
and
important
in
establishing
relationships.
Diese
zwei
Hauptzentren
sind
nützlich
und
dienen
dazu,
Beziehungen
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
At
Micron
Systeme
we
believe
in
establishing
long
term
relationships
with
our
customers.
Bei
MICRON
SYSTEME
glauben
wir
daran
langfristige
Beziehungen
mit
unseren
Kunden
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
A
big
part
of
link
building
is
establishing
relationships.
Ein
wichtiger
Teil
des
Linkaufbaus
ist
die
Knüpfung
von
Verbindungen.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
establishing
cooperative
relationships
with
you.
Wir
freuen
uns
auf
kooperative
Beziehungen
mit
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
As
he
kept
on
establishing
relationships
with
more
volunteers,
his
jealousy
started
to
go
away.
Als
er
weiterhin
Beziehungen
zu
anderen
Helfern
aufbaute,
begann
auch
seine
Eifersucht
zu
verschwinden.
CCAligned v1
To
raise
the
exchange
of
information
to
the
top
by
establishing
mutually
beneficial
relationships
with
suppliers;
Um
den
Informationsaustausch
an
die
Spitze
zu
bringen,
mit
Lieferanten
gegenseitige
Nutzen-basierte
Beziehungen
aufbauen;
CCAligned v1
From
the
beginning,
the
members
of
the
movement,
spread
throughout
the
country,
avoided
establishing
hierarchical
relationships.
Von
Anfang
an
vermieden
die
im
ganzen
Land
verstreuten
Mitglieder
der
Bewegung
den
Aufbau
hierarchischer
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Jan
von
Schuckmann
also
contributes
many
years
of
operational
management
experience
in
establishing
sustained
business
relationships
in
the
Far
East.
Zudem
bringt
Jan
von
Schuckmann
langjährige
operative
Management-Erfahrung
beim
Aufbau
nachhaltiger
Geschäftsbeziehungen
in
Fernost
mit.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
single
Christians
are
currently
finding
friends
and
establishing
relationships
through
online
dating.
Tausende
von
Christen
sind
derzeit
einzigen
Freunde
zu
finden
und
den
Aufbau
von
Beziehungen
durch
Online-Dating.
ParaCrawl v7.1
We
believe
in
establishing
long-term
relationships
and
investing
in
the
sustainable
development
of
our
employees.
Wir
glauben
fest
an
langfristige
Beziehungen
und
Investitionen
in
die
nachhaltige
Entwicklung
unserer
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
establishing
successful
business
relationships
with
clients
all
over
the
world.
Wir
freuen
uns
auf
erfolgreiche
Geschäftsbeziehungen
mit
Kunden
auf
der
ganzen
Welt
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
avoid
the
mistakes
that
were
made
in
the
past
and
recognise
the
phenomena
that
had
not
been
identified
before,
but,
above
all,
we
need
to
be
thorough
in
establishing
the
relationships
between
the
real
economy
and
finance,
protecting
employment
and
general
welfare
from
shocks
of
this
kind.
Wir
dürfen
nicht
die
Fehler
wiederholen,
die
in
der
Vergangenheit
gemacht
worden
sind,
und
wir
müssen
uns
der
Vorgänge
bewusst
werden,
die
so
bis
jetzt
noch
nicht
anerkannt
wurden,
und
wir
müssen
vor
allem
bei
der
Knüpfung
neuer
Beziehungen
zwischen
der
Realwirtschaft
und
Finanzierung
und
dem
Bewahren
der
Arbeitsplätze
und
allgemeinen
Wohlfahrt
vor
Erschütterungen
dieser
Art
gründlich
vorgehen.
Europarl v8
That
being
said,
I
would
like
to
reiterate
the
importance
of
continuing
to
fight
for
human
rights
and
making
them
a
condition
for
establishing
sound
trade
relationships.
Dennoch
würde
ich
gerne
noch
einmal
wiederholen,
wie
wichtig
es
ist,
den
Kampf
für
die
Menschenrechte
weiterzuführen
und
sie
zu
einer
Bedingung
für
den
Aufbau
von
guten
Handelsbeziehungen
zu
machen.
Europarl v8
Thus
I
believe
that
the
future
of
cooperation
will
move,
in
a
very
definite
way,
towards
establishing
commercial
relationships
and
economic
partnerships,
as
well
as
towards
an
effective
exchange
in
the
areas
of
research,
innovation
and
education,
areas
in
which
EU-Africa
cooperation
needs
to
be
strengthened.
Deshalb
glaube
ich,
dass
die
zukünftige
Zusammenarbeit
deutlich
auf
die
Herstellung
von
Handelsbeziehungen
und
Wirtschaftspartnerschaften
sowie
auf
einen
effektiven
Austausch
in
den
Gebieten
Forschung,
Innovation
und
Bildung
ausgerichtet
sein
wird
-
Gebiete,
in
denen
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
EU
und
Afrika
gestärkt
werden
muss.
Europarl v8
Obtaining
approval
from
senior
management
for
establishing
business
relationships
should
not
imply
obtaining
approval
from
the
board
of
directors
but
from
the
immediate
higher
level
of
the
hierarchy
of
the
person
seeking
such
approval.
Die
Einholung
der
Zustimmung
der
Führungsebene
zur
Aufnahme
von
Geschäftsbeziehungen
sollte
nicht
die
Einholung
der
Zustimmung
der
Geschäftsleitung
beinhalten,
sondern
der
Zustimmung
jener
Ebene
in
der
Hierarchie,
der
die
Person,
die
um
eine
derartige
Zustimmung
ersucht,
unmittelbar
untersteht.
DGT v2019