Translation of "Eschewing" in German

The sound machine was the first instrument completely eschewing electronic sound generation.
Die Klangmaschine war das erste Instrument, das ganz auf elektronische Klangerzeugung verzichtet.
ParaCrawl v7.1

Mr Sturdy has done solid, realistic, rigorous work, eschewing all demagoguery.
Der Abgeordnete Sturdy hat gut, realistisch und konsequent gearbeitet und auf jegliche Polemik verzichtet.
Europarl v8

You will realize the danger of eschewing your individual identity.
Sie werden die Gefahr erkennen, die darin liegt, Ihre persönliche Identität zu scheuen.
ParaCrawl v7.1

Eschewing tribal bonds and Islamic state-identity, Akbar has striven to unite his lands.
Stammesbündnisse und eine islamische Staatlichkeit scheuend, strebte Akbar vielmehr danach, seine Ländereien zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

We have arrived at this point precisely because both Russia and the West have spent over a decade seeking unilateral advantages and eschewing negotiated compromises.
An diesem Punkt sind wir genau deshalb angekommen, weil Russland und der Westen über ein Jahrzehnt lang versucht haben, einseitige Vorteile zu erlangen und Kompromisse zu vermeiden.
News-Commentary v14

Second, we kept a steady hand, guided by our medium-term orientation, while eschewing oversimplified diagnostics and mechanistic reactions to a few indicators.
Zweitens: Geleitet durch unsere mittelfristige Orientierung bewahrten wir Ruhe und vermieden simplifizierende Diagnosen und mechanische Reaktionen auf ein paar wenige Indikatoren.
News-Commentary v14

The communication draws on a comprehensive approach to development assistance and the EU's approach to resilience in this field, thus eschewing a "linear approach".
Die Kommission stützt sich in ihrer Mitteilung auf das Gesamtkonzept für Entwicklungshilfe und das EU-Konzept für Resilienz in diesem Bereich, ein „lineares Konzept“ wird somit vermieden.
TildeMODEL v2018

This means reinstating political oversight at the highest level, eschewing any artificial distinctions between what takes place at EU level and what takes place at Member State level and developing more efficient tools to ensure the Single Market delivers for citizens and businesses.
Dies bedeutet die Bestärkung der politischen Aufsicht auf höchster Ebene, wobei jede künstliche Unterscheidung zwischen der EU-Ebene und der nationalen Ebene zu vermeiden ist und wirksamere Instrumente zur Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes für Bürger und Unternehmen entwickelt werden müssen.
TildeMODEL v2018

Related phrases