Translation of "Equipment unit" in German

It is also possible to provide the equipment unit external to the drying air generator 8.
Es ist ferner möglich, die Einheit außerhalb des Trockenlufterzeugers 8 vorzusehen.
EuroPat v2

However, it is also possible to connect more than two drying hoppers 2 to such an equipment unit.
Es ist aber auch möglich, jedem Trocknungstrichter 2 eine solche Einheit zuzuordnen.
EuroPat v2

Similarly, do not use AC adaptors and USB cables from other equipment with this unit.
Benutzen Sie gleichfalls keine Netzadapter und USB-Kabel anderer Geräte mit diesem Gerät.
ParaCrawl v7.1

Representative of this series of equipment is the unit pictured below.
Repräsentativ für diese Serie ist das unten gezeigte Gerät.
ParaCrawl v7.1

The Contingent-Owned Equipment Unit now conducts thorough inspections during troop rotation and repatriation.
Während der Rotation und Repatriierung von Truppen führt die Gruppe Kontingenteigene Ausrüstung nun gründliche Inspektionen durch.
MultiUN v1

The claimed output-side bandwidth is thereby communicated to the output-side multiplex equipment unit by means of a confirmation message.
Die in Anspruch genommene ausgangsseitige Bandbreite wird dabei der ausgangsseitigen Multiplexeinrichtung durch ein Bestätigungssignal mitgeteilt.
EuroPat v2

This releasing is acknowledged by the output-side multiplex equipment unit by means of a confirmation message transmitted in the opposite direction.
Diese Freigabe wird durch die ausgangsseitige Multiplexeinrichtung mit einem in Gegenrichtung übertragenen Bestätigungssignal quittiert.
EuroPat v2

With its successful KTS series, Bosch has provided professional, future-proof equipment for control unit diagnostics now for 20 years.
Seit 20 Jahren bietet Bosch mit der erfolgreichen KTS-Reihe professionelle und zukunftssichere Geräte für die Steuergeräte-Diagnose.
ParaCrawl v7.1

Any sale of movable property and equipment of a unit purchase value in excess of EUR 350 shall be suitably advertised.
Der Verkauf von beweglichen Sachen und Ausrüstung mit einem Kaufwert pro Einheit von mehr als 350 EUR wird in geeigneter Weise bekannt gemacht.
DGT v2019

Any sale of movable property and equipment of a unit purchase value in excess of EUR 1000 shall be suitably advertised, in accordance with an internal directive to be drawn up by the Director.
Der Verkauf von beweglichen Sachen und Ausrüstung mit einem Wert pro Einheit von mehr als 1000 EUR wird nach Maßgabe einer vom Direktor auszuarbeitenden internen Richtlinie in geeigneter Weise bekannt gemacht.
DGT v2019

The brake equipment of the unit shall provide the functions of braking such as the application and the release of the brake, upon a transmitted signal.
Die Bremsanlage der Einheit muss nach einem entsprechenden Bremsbefehl Funktionen wie das Anziehen und Lösen der Bremsen erbringen.
DGT v2019