Translation of "Equipment item" in German
Elements
are
the
components
of
each
equipment
item.
Die
Elemente
sind
die
Komponente
von
jedem
Ausrüstungsgegenstand.
CCAligned v1
RECHARGEABLE
MINI
USB:
This
item
equipment
with
a
rechargeable
line.
Wiederaufladbarer
Mini-USB:
Dieses
Gerät
ist
mit
einer
wiederaufladbaren
Leitung
ausgestattet.
CCAligned v1
It
costs
500
elements
for
each
equipment
item.
Es
kostet
500
Elemente
für
jeden
Ausrüstungsgegenstand.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
incidents
reported
in
accordance
with
subparagraph
(b)(1),
(b)(2)
and
(b)(3),
arising
from,
or
relating
to,
any
failure,
malfunction
or
defect
in
the
aeroplane,
its
equipment
or
any
item
of
ground
support
equipment
or
which
cause
or
might
cause
adverse
effects
on
the
continuing
airworthiness
of
the
aeroplane,
the
operator
must
also
inform
the
organisation
responsible
for
the
design
or
the
supplier
or,
if
applicable,
the
organisation
responsible
for
continued
airworthiness,
at
the
same
time
as
a
report
is
submitted
to
the
Authority.
Hat
eine
Störung,
die
nach
Nummer
1,
2
oder
3
gemeldet
wurde,
ihre
Ursache
in
einem
Ausfall,
einer
Funktionsstörung
oder
einem
Mangel
des
Flugzeugs,
seiner
Ausrüstung
oder
eines
Teils
der
Bodenausrüstung
oder
hängt
sie
damit
zusammen
oder
beeinträchtigt
sie
tatsächlich
oder
möglicherweise
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
des
Flugzeugs,
muss
der
Luftfahrtunternehmer
außerdem
die
für
die
Konstruktion
verantwortliche
Organisation
oder
den
Zulieferer
oder
gegebenenfalls
die
für
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
zuständige
Organisation
zum
gleichen
Zeitpunkt
unterrichten,
zu
dem
der
Bericht
der
Luftfahrtbehörde
vorgelegt
wird.
DGT v2019
In
the
case
of
incidents
reported
in
accordance
with
subparagraph
(b)(1),
(b)(2)
and
(b)(3)
above,
arising
from,
or
relating
to,
any
failure,
malfunction
or
defect
in
the
aeroplane,
its
equipment
or
any
item
of
ground
support
equipment
or
which
cause
or
might
cause
adverse
effects
on
the
continuing
airworthiness
of
the
aeroplane,
the
operator
must
also
inform
the
organisation
responsible
for
the
design
or
the
supplier
or,
if
applicable,
the
organisation
responsible
for
continued
airworthiness,
at
the
same
time
as
a
report
is
submitted
to
the
Authority.
Hat
eine
Störung,
die
nach
Nummer
1,
2
oder
3
gemeldet
wurde,
ihre
Ursache
in
einem
Ausfall,
einer
Funktionsstörung
oder
einem
Mangel
des
Flugzeugs,
seiner
Ausrüstung
oder
eines
Teils
der
Bodenausrüstung
oder
hängt
sie
damit
zusammen
oder
beeinträchtigt
sie
tatsächlich
oder
möglicherweise
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
des
Flugzeugs,
muss
der
Luftfahrtunternehmer
außerdem
die
für
die
Konstruktion
verantwortliche
Organisation
oder
den
Zulieferer
oder
gegebenenfalls
die
für
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
zuständige
Organisation
zum
gleichen
Zeitpunkt
unterrichten,
zu
dem
der
Bericht
der
Luftfahrtbehörde
vorgelegt
wird.
DGT v2019
Accordingly,
a
storage
location
exists
on
the
chip
card
for
the
type
of
card
involved
which
then
automatically
prompts
the
control
unit
on
the
equipment
item
to
undertake
the
corresponding
operations.
Vorzugsweise
existiert
somit
auf
dem
Speichermedium
ein
Speicherplatz
für
den
Kartentyp,
der
die
Steuereinheit
des
Gerätes
dann
automatisch
veranlaßt,
die
entsprechenden
Operationen
vorzunehmen.
EuroPat v2
It
is
possible
to
also
provide
on
the
chip
card
a
storage
location
for
identifying
the
equipment
item
so
that
any
one
chip
card
can
only
be
used
for
a
specific
item
of
equipment
or
a
specific
group
of
equipment.
Es
ist
möglich,
auf
der
Chipkarte
auch
einen
Speicherplatz
für
die
Identifizierung
des
Gerätes
vorzusehen,
so
daß
mit
einer
Chipkarte
nur
ein
bestimmtes
Gerät
oder
eine
bestimmte
Gerätegruppe
benutzt
werden
kann.
EuroPat v2
Should
such
a
separate
power
supply
be
provided
an
accumulator
is
preferably
used
which
is
automatically
recharged
during
operation
of
the
equipment
item.
Im
Falle,
daß
eine
eigene
Energieversorgung
vorgesehen
ist,
wird
vorzugsweise
ein
Akkumulator
verwendet,
der
während
der
Betätigung
des
Gerätes
selbsttätig
wieder
aufgeladen
wird.
EuroPat v2
Data
materializing
from
operation
of
the
equipment
item
such
as
commencement,
duration,
end
and
intensity
of
use,
etc.
are
then
acquired
in
usage
data
and
memorized
on
the
chip
card.
Beim
Betrieb
des
Gerätes
anfallende
Daten
wie
Beginn
der
Benutzung,
Dauer
der
Benutzung,
Ende
der
Benutzung,
Intensität
der
Benutzung
etc.
werden
nun
in
Benutzungsdaten
erfaßt
und
auf
der
Chipkarte
gespeichert.
EuroPat v2
It
is
furthermore
possible
to
provide
in
the
equipment
item
a
buffered
or
permanent
memory
storing
all
travel
data.
Es
ist
weiterhin
möglich,
in
dem
Gerät
einen
gepufferten
oder
Permanentspeicher
vorzusehen,
der
alle
Fahrdaten
speichert.
EuroPat v2