Translation of "Equality of votes" in German
By
the
equality
of
votes
the
resolution
is
considered
to
be
rejected.
Bei
Stimmengleichheit
gilt
der
Antrag
als
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
an
equality
of
votes
the
chairman
shall
have
the
casting
vote.
Bei
Stimmengleichheit
gibt
die
Stimme
des
Vorsitzenden
den
Ausschlag.
ParaCrawl v7.1
This
arbitration
adjudicates
with
majority
of
votes,
at
equality
of
votes
the
chairman
of
the
arbitral
will
adjucate!
Dieses
Schiedsgericht
entscheidet
bei
Anwesenheit
aller
seiner
Mitglieder
mit
Stimmenmehrheit,
bei
Stimmengleichheit
entscheidet
der
Vorsitzende!
ParaCrawl v7.1
If
equality
of
votes
would
be
the
result
of
this
second
vote,
then
the
proposal
is
held
to
be
rejected.
Wenn
sich
auch
bei
der
zweiten
Abstimmung
Stimmengleichheit
ergibt,
gilt
der
Antrag
als
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
an
equality
of
votes,
the
chairman
decides.
Bei
Stimmengleichheit
entscheidet
der
Vorsitzende.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
an
equality
of
votes
and
if
the
honourable
Member
did
vote,
even
though
her
machine
did
not
work,
then
the
procedure
in
any
parliamentary
assembly
is
that
amendment
falls.
Wenn
Stimmengleichheit
vorlag
und
die
Abgeordnete
an
der
Abstimmung
teilnahm,
auch
wenn
ihr
Gerät
nicht
funktionierte,
dann
wird
der
Änderungsantrag
in
einem
Parlament
normalerweise
abgelehnt.
Europarl v8
The
second
risk
was
related
to
the
equality
of
votes,
both
in
committee
and
in
Parliament,
whereas
the
Treaty
obliges
us
to
take
a
decision.
Die
zweite
Gefahr
wäre
die
Stimmengleichheit
entweder
im
Ausschuss
oder
im
Parlament,
während
wir
nach
dem
Vertrag
gezwungen
sind,
eine
Entscheidung
zu
treffen.
Europarl v8
The
logic
of
democracy
not
only
comprises
equality
before
the
law
but
also
equality
of
votes.
Zur
Logik
der
Demokratie
gehört
nicht
nur
die
rechtliche
Gleichheit
vor
dem
Gesetz,
sondern
auch
die
Gleichwertigkeit
der
Stimmen.
ParaCrawl v7.1
The
presidium
shall
decide
with
an
easy
majority
of
votes
in
which
at
equality
of
votes
is
decisive
that
of
the
president
and
in
his
absence
that
of
the
vice
president.
Der
Präsidium
entscheidet
mit
einfacher
Mehrheit
der
Stimmungen,
wobei
bei
einer
Gleichheit
der
Stimmungen
die
des
Präsidenten
entscheidend
und
in
seiner
Abwesenheit
die
des
Vizepräsidenten.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
equal
votes,
the
vote
of
the
Executive
Director
is
decisive.
Bei
Stimmengleichheit
gibt
die
Stimme
des
Vorsitzenden
den
Ausschlag.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
equal
votes,
the
chairman
has
the
casting
vote.
Bei
Stimmengleichheit
hat
der
Vorsitzende
die
ausschlaggebende
Stimme.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
equal
votes,
the
partner
who
provides
the
chairman
shall
have
the
casting
vote.
Bei
Stimmengleichheit
geben
die
Stimmen
des
Gesellschafters
den
Ausschlag,
der
den
Vorsitzenden
stellt.
ParaCrawl v7.1
Nothing
would
be
done,
of
course,
to
change
the
system
of
equal
voting
in
U.S.
elections.
Nichts
würde
selbstverständlich
das
System
der
gleichen
Abstimmung
in
den
US-Wahlen
zu
ändern
erfolgt.
ParaCrawl v7.1