Translation of "Environmental sustainability" in German
What
does
environmental
sustainability
mean
for
the
Ecolabel,
though?
Was
bedeutet
ökologische
Nachhaltigkeit
eigentlich
für
das
Umweltzeichen?
Europarl v8
I
am
all
for
environmental
sustainability
because
the
future
does
not
belong
to
us.
Ich
kann
ökologische
Nachhaltigkeit
nur
befürworten,
denn
die
Zukunft
gehört
uns
nicht.
Europarl v8
It
is
not,
however,
a
measure
of
environmental
sustainability
or
social
inclusion.
Es
ist
jedoch
kein
Maßstab
für
die
Umweltverträglichkeit
oder
die
soziale
Eingliederung.
Europarl v8
In
particular,
GDP
does
not
measure
the
level
of
environmental
sustainability
or
social
integration.
Insbesondere
misst
das
BIP
den
Grad
der
Umweltverträglichkeit
oder
der
sozialen
Eingliederung
nicht.
Europarl v8
So
I
welcome
your
support
for
enhancing
the
environmental
sustainability
of
arable
farming.
Ich
begrüße
daher
Ihre
Unterstützung
für
die
Verbesserung
der
ökologischen
Nachhaltigkeit
des
Ackerbaus.
Europarl v8
We
had
to
balance
environmental
and
economic
sustainability.
Wir
mussten
die
ökologische
und
wirtschaftliche
Nachhaltigkeit
abwägen.
Europarl v8
It
does
not
reflect
environmental
sustainability,
resource
efficiency,
social
inclusion
or
social
progress.
Er
spiegelt
Umweltverträglichkeit,
Ressourceneffizienz,
soziale
Eingliederung
oder
sozialen
Fortschritt
nicht
wider.
Europarl v8
The
fourth
and
last
point
refers
to
the
environmental
sustainability
of
this
area
of
activity.
Der
vierte
und
letzte
Punkt
bezieht
sich
auf
die
ökologische
Nachhaltigkeit
dieses
Tätigkeitsbereichs.
Europarl v8
In
particular,
it
does
not
measure
environmental
sustainability
or
social
integration.
Insbesondere
misst
es
die
Umweltverträglichkeit
oder
die
soziale
Eingliederung
nicht.
Europarl v8
We
Social
Democrats
are
calling
for
social
and
environmental
sustainability.
Wir
Sozialdemokraten
fordern
eine
soziale
und
ökologische
Nachhaltigkeit.
Europarl v8
The
cornerstone
of
the
new
CFP
has
to
be
environmental
and
economic
sustainability.
Der
Eckpfeiler
der
neuen
GFP
muss
die
ökologische
und
wirtschaftliche
Nachhaltigkeit
sein.
Europarl v8
And
the
EU
has
been
a
global
leader
on
environmental
sustainability.
Und
die
EU
ist
weltweit
führend
im
Bereich
der
ökologischen
Nachhaltigkeit.
News-Commentary v14
In
this
way
economic
sustainability
can
be
combined
with
environmental
and
social
sustainability.
Auf
diese
Weise
kann
wirtschaftliche
Nachhaltigkeit
mit
ökologischer
und
sozialer
Nachhaltigkeit
kombiniert
werden.
TildeMODEL v2018
Productivity
growth
is
therefore
part
of
both
economic
and
environmental
sustainability.
Der
Produktivitätszuwachs
ist
daher
Bestandteil
sowohl
der
ökonomischen
als
auch
der
ökologischen
Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018
Some
progress
has
been
made
towards
improving
environmental
sustainability
in
2003.
Bei
der
Verbesserung
der
ökologischen
Nachhaltigkeit
wurden
2003
einige
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Throughout
these
themes
and
issues,
attention
is
paid
to
environmental
sustainability
as
well
as
to
equal
opportunities.
Bei
sämtlichen
dieser
Themen
wird
auf
die
Aspekte
ökologische
Nachhaltigkeit
sowie
Chancengleichheit
geachtet.
TildeMODEL v2018
There
is
a
fundamental
link
between
global
environmental
sustainability
and
poverty
eradication.
Es
besteht
ein
grundlegender
Zusammenhang
zwischen
weltweiter
ökologischer
Nachhaltigkeit
einerseits
und
Armutsbeseitigung
andererseits.
TildeMODEL v2018
An
ever-growing
number
of
European
cities
are
putting
environmental
sustainability
at
the
core
of
their
urban
development
strategies.
Immer
mehr
europäische
Städte
stellen
ökologische
Nachhaltigkeit
in
den
Mittelpunkt
ihrer
Stadtentwicklungsstrategien.
DGT v2019
Such
an
approach
would
combine
economic
growth
and
environmental
sustainability.
Dieser
Ansatz
ist
darauf
ausgerichtet,
Wirtschaftswachstum
und
ökologische
Nachhaltigkeit
miteinander
zu
verbinden.
TildeMODEL v2018
Economic,
social
and
environmental
sustainability
are
our
top
priorities.
Wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Nachhaltigkeit
stehen
auf
unserer
Prioritätenliste
ganz
oben.
TildeMODEL v2018