Translation of "Entrained air" in German
This
rotary
motion
causes
entrained
air
to
be
separated
from
the
milk.
Bei
dieser
Rotation
wird
die
von
der
Milch
mitgeführte
Luft
abgetrennt.
EuroPat v2
By
this
means
the
entrained
air
can
at
least
in
part
be
discharged
as
early
as
at
this
point.
Dadurch
kann
die
mitgeschleppte
Luft
zumindest
zu
einem
Teil
schon
hier
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
The
slip
is
then
evacuated
in
order
to
remove
entrained
air.
Der
Schlicker
wird
dann
evakuiert,
um
eingetragene
Luft
zu
entfernen.
EuroPat v2
The
solid
particles
are
entrained
by
the
air
flow
rotating
in
the
housing
under
overpressure.
Die
Feststoffkörper
werden
durch
den
im
Gehäuse
unter
Überdruck
rotierenden
Luftstrom
mitgenommen.
EuroPat v2
There
the
water
drops
which
have
been
entrained
with
the
air
are
separated
into
the
water
tank
8
.
Dort
werden
die
mit
der
Luft
mitgeführten
Wassertropfen
in
den
Wassertank
8
abgeschieden.
EuroPat v2
The
dust
particles
entrained
by
the
air
flow
are
forced
to
follow
this
deflection.
Die
vom
Luftstrom
mitgetragenen
Staubpartikel
werden
gezwungen,
dieser
Umlenkung
zu
folgen.
EuroPat v2
During
measuring
of
the
sliver
cross-section,
the
primary
error
which
arises
is
caused
by
the
air
entrained
by
the
fibers
in
the
interior
of
the
sliver.
Der
Hauptfehler
beim
Messen
des
Bandquerschnittes
wird
durch
die
von
Fasern
im
Bandinnern
mitgeschleppte
Luft
hervorgerufen.
EuroPat v2
The
solid
particles
are
entrained
by
the
air
flow
and
through
the
nozzles
1
are
blasted
at
an
angle
against
the
substrate.
Die
Feststoffkörper
werden
vom
Luftstrom
mitgenommen
und
über
Düsen
1
winklig
auf
den
Untergrund
aufgeblasen.
EuroPat v2
Owing
to
entrained
air
and
evolving
gases,
the
flexible
pipes
have
to
be
degassed
in
a
suitable
way.
Wegen
mitgerissener
Luft
und
sich
entwickelnder
Gase
müssen
die
Schlauchleitungen
in
geeigneter
Weise
entgast
werden.
EuroPat v2
Specifically
the
distribution
of
the
droplet
sizes
will
not
be
affected
by
mixing
nebulized
substance
and
entrained
air.
Insbesondere
die
Verteilung
der
Tröpfchengröße
wird
durch
Mischung
von
zerstäubter
Substanz
und
Zuluft
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
The
entrained
air,
however,
is
never
heated
to
a
temperature
above
about
50°
C.
Die
Zuluft
wird
aber
in
keinem
Fall
über
eine
Temperatur
von
ca.
50°
erwärmt.
EuroPat v2
This
way,
the
entrained
air
is
scraped
off
at
the
edges
of
the
measuring
background
and
the
air
gap
is
reduced
to
a
minimum.
Dadurch
wird
die
mitgeführte
Luft
an
den
Messhintergrundkanten
abgerakelt
und
der
Luftspalt
auf
ein
Minimum
reduziert.
EuroPat v2
The
overspray
is
entrained
by
the
air
stream
in
the
spray
booth
and
sent
for
separation.
Der
Overspray
wird
von
dem
Luftstrom
in
der
Spritzkabine
erfasst
und
einer
Abscheidung
zugeführt.
EuroPat v2
The
drainage
ribs
AR
form
a
separation
device
for
these
finely
dispersed
liquid
particles
entrained
in
the
air
flow
LS
1
.
Für
diese
im
Luftstrom
LS1
mitgeführten
fein
dispergierten
Flüssigkeitsteilchen
bilden
die
Ablaufrippen
AR,
eine
Abscheidungsvorrichtung.
EuroPat v2
Dispersion
is
disadvantageous
because
it
tends
to
increase
entrained
air.
Eine
Dispersion
ist
nachteilig,
weil
sie
dazu
neigt,
mitgerissene
Luft
zu
vermehren.
EuroPat v2
The
condensation
water
drips
from
the
evaporator
and
is
entrained
by
air
flowing
through
the
evaporator.
Das
Kondenswasser
tropft
vom
Verdampfer
ab
und
wird
von
der
durch
den
Verdampfer
strömenden
Luft
mitgerissen.
EuroPat v2
In
card
web
drafters
the
entrained
air
is
problematic
and
affects
the
function
of
the
web
drafter.
Auch
bei
Florstreckwerken
ist
die
mitgeführte
Schleppluft
problematisch
und
beeinträchtigt
die
Funktion
des
Streckwerks.
EuroPat v2
So
far
as
the
tangential
air
stream
is
concerned,
it
is
not
absolutely
necessary
to
use
for
the
latter
the
air
entrained
by
the
rotation
of
the
yarn
package.
Was
den
Tangentialluftstrom
anbetrifft,
so
besteht
keine
absolute
Notwendigkeit,
ihn
dadurch
hervorzurufen,
daß
man
Luft
verwendet,
die
durch
die
Drehbewegung
des
Garnwickels
mitgerissen
wird.
EuroPat v2
As
the
milk
enters
the
space
surrounded
by
the
partition
only
from
below
through
the
flow
port
or,
if
the
partition
is
in
the
form
of
a
diving
bell,
through
a
narrow
gap
between
the
lower
edge
of
the
diving
bell
and
the
bottom
of
the
measuring
chamber,
and
as
the
milk
comes
to
rest
already
within
the
measuring
chamber
outside
of
the
partition
or
the
diving
bell,
respectively,
its
rotation
energy
will
already
be
dissipated,
and
the
entrained
air
will
already
have
been
separated
from
the
milk
during
the
extended
dwelling
time
thereof
in
the
collecting
and
measuring
chambers
prior
to
the
milk's
entry
into
the
space
upstream
of
the
measuring
slot.
Da
der
Zugang
der
Milch
in
der
Meßkammer
in
den
durch
die
Trennwand
abgeschirmten
Raum
nur
von
unten
über
die
Übertrittsöffnung,
und
falls
als
Trennwand
eine
Taucherglocke
verwandt
wird,
nur
über
einen
schmalen
Spalt
zwischen
dem
unteren
Rand
der
Taucherglocke
und
dem
Boden
der
Meßkammer
erfolgen
kann,
wird
erreicht,
daß
bereits
eine
Beruhigung
der
Milch
in
der
Meßkammer
außerhalb
der
Trennwand
bzw.
der
Taucherglocke
derart
stattfinden
kann,
daß
die
Rotationsenergie
der
Milch
bereits
aufgezehrt
ist,
und
daß
durch
die
Verweilzeit
der
Milch
in
dem
Milchsammelraum
und
der
Meßkammer
bereits
eine
weitgehende
Trennung
der
mitgeführten
Luft
von
der
Milch
stattgefunden
hat
bevor
die
Milch
in
den
Raum
vor
dem
Meßschlitz
gelangt.
EuroPat v2
The
heavier
grain
falls
through
the
screen
108
onto
a
downwardly
and
laterally
inclined
pan
123
while
the
lighter
straw
and
chaff
is
entrained
in
the
air
and
discharged
through
the
outlet
121.
Das
schwerer
wiegende
Korn
fällt
durch
die
Öffnungen
des
Siebes
108
nach
unten
auf
eine
geneigt
verlaufende
Pfanne
123,
während
das
leichtere
Stroh
und
die
Kaffanteile
über
den
Luftstrom
durch
die
Auslaßöffnung
gelangen.
EuroPat v2
The
loops
in
the
individual
filaments
remain
fully
intact
and,
owing
to
the
entrained
air,
give
good
sewing
properties
even
at
high
sewing
speeds.
Die
Schlingen
der
einzelnen
Filamente
bleiben
voll
erhalten
und
ergeben
durch
die
mitgerissene
Luft
gute
Näheigenschaften
auch
bei
hohen
Nähgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
This
three-dimensional
processing
of
the
particle
mass
leads
not
only
to
a
more
rapid
precompaction,
with
the
entrained
air
being
forced
out
simultaneously,
but
also
accelerates
the
plasticization
within
the
particle
volume,
which
three-dimensionally
decreases
outwards,
due
to
additional
shear
effects
and
frictional
effects.
Diese
dreidimensionale
Bearbeitung
der
Partikelmasse
hat
nicht
nur
eine
raschere
Vorverdichtung
bei
gleichzeitigem
Herauspressen
der
miteingeschleppten
Luft
zur
Folge,
sondern
beschleunigt
infolge
zusätzlicher
Scher-
und
Reibungseffekte
auch
die
Plastifizierung
innerhalb
des
nach
außen
hin
drei
dimensional
abnehmenden
Partikelvolumens.
EuroPat v2
The
slanted
sheets
26
separate
the
liquid
coolant
which,
under
certain
circumstances,
may
be
entrained
by
the
air
flowing
to
the
cover
20.
Die
schräggestellten
Bleche
26
haben
die
Aufgabe,
flüssiges
Kühlmittel,
das
u.
U.
von
der
zu
dem
Deckel
20
strömenden
Luft
mitgerissen
wird,
abzuscheiden.
EuroPat v2
Charges
in
the
packing
density
of
the
fibers
of
the
sliver,
that
is,
changes
in
the
space
present
between
the
fibers,
are
responsible
for
fluctuations
in
the
quantity
of
entrained
air.
Schwankungen
in
der
Menge
der
mitgeschleppten
Luft
sind
auf
Veränderungen
in
der
Packungsdichte
der
Fasern
im
Band
zurückzuführen,
d.h.
auf
Veränderungen
vom
vorhandenen
Raum
zwischen
den
Fasern.
EuroPat v2
More
space
is
available
in
the
sliver
for
the
entrainment
of
air
and
the
feeler
roller
pair
squeezes
a
smaller
proportion
of
the
entrained
air
out
of
the
sliver.
Im
Faserverband
ist
mehr
Platz
vorhanden,
um
Luft
mitzuschleppen,
und
das
Tastwalzenpaar
quetscht
einen
niedrigeren
Anteil
der
mitgeschleppten
Luft
aus
dem
Faserverband
aus.
EuroPat v2