Translation of "Enlightened self-interest" in German

So there is enlightened self-interest for Turkey to move on this issue.
Es gibt also ein aufgeklärtes Eigeninteresse der Türkei, bei diesem Thema voranzukommen.
Europarl v8

But so can enlightened self-interest.
Das kann aber auch durch aufgeklärtes Eigeninteresse geschehen.
News-Commentary v14

Enlightened self-interest must overcome such political obstacles.
Solche politischen Hindernisse müssen durch intelligentes Eigeninteresse überwunden werden.
News-Commentary v14

It's not greed, it's enlightened self-interest.
Es ist keine Gier, es ist aufgeklärtes Eigeninteresse.
CCAligned v1

In short: We have an enlightened self-interest in global development.
Kurz: Wir haben ein aufgeklärtes Eigeninteresse an globaler Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

And that reason is one that I became familiar with during my years at Goldman Sachs: enlightened self-interest.
Und diesen Grund habe ich während meiner Jahre bei Goldman Sachs gut kennengelernt: gesundes Eigeninteresse.
News-Commentary v14

It is in the enlightened self-interest of us all not to give in to the temptations of protectionism.
Es liegt in unser aller wohlverstandenem Eigeninteresse, den Versuchungen des Protektionismus zu widerstehen.
News-Commentary v14

Any effective response, therefore, must be grounded in a sense of global solidarity and enlightened self-interest.
Daher muss globale Solidarität und aufgeklärtes Selbstinteresse die Grundlage für eine wirksame Reaktion sein.
News-Commentary v14

In short, the issue today is about social and ecological regulation of the world economy as the common denominator in the enlightened self-interest of a Europe strengthened by the proper implementation of a single currency, and in the interests, which are forever being violated, of the peoples of this world, who are not prepared to be the pawns that are sacrificed in pursuit of capital accumulation.
Kurzum, es geht heute um eine sozialökologische Regulierung der Weltwirtschaft als gemeinsamem Nenner des wohlverstandenen Eigeninteresses eines durch einen richtig implementierten Euro gestärkten Europas und der gegenwärtig immer wieder verletzten Interessen der Völker, die sich kurzfristig gerade nicht zur Kapitalakkumulation verwerten lassen.
Europarl v8

Indeed, a sense of realism and enlightened self-interest on this side of the Atlantic Ocean require solid, open-handed, transatlantic relations.
In der Tat, Realitätssinn und wohlverstandenes Eigeninteresse diesseits des Atlantischen Ozeans brauchen solide, freigebige, transatlantische Beziehungen.
Europarl v8

Remember, I have been talking about, essentially philanthropy: the love of humankind, the individual humankind and the individual humankind that can bring that kind of love translated into action, translated, in some cases, into enlightened self-interest.
Denken Sie daran, ich sprach über essentielle Philantropie: die Liebe zur Menschheit, der individuellen Menschheit, und die individuelle Menschheit, die diese Art von Liebe in Handlungen übersetzen kann, in manchen Fällen in erleuchtetes Selbstinteresse.
TED2013 v1.1

Enlightened self-interest, because if that economic divergence continues for another 40 years, combined with social integration globally, it will build a nightmare for our children.
Erleuchtetes Eigeninteresse, denn wenn die Wirtschaft für weitere vierzig Jahre so auseinanderläuft, wird dies, kombiniert mit globaler sozialer Integration, einen Albtraum für unsere Kinder verursachen.
TED2020 v1

We need compassion to get ourselves started, and enlightened self-interest to get ourselves serious.
Wir brauchen Mitgefühl, um einen Anfang zu machen, und erleuchtetes Eigeninteresse, damit daraus Ernst wird.
TED2020 v1

Hopefully, the leaders of the world recognize that it is in their own enlightened self-interest to come to the rescue of the developing world.
Hoffentlich erkennen die Machthaber der Welt, dass es in ihrem eigenen aufgeklärten Interesse liegt, den Entwicklungsländern zu Hilfe zu kommen.
News-Commentary v14

Share buybacks can sometimes be legitimate, but on other occasions they do not seem justified – especially when considered from the standpoint of enlightened self-interest.
Aktienrückkäufe können manchmal legitim sein, aber unter gewissen Umständen scheinen sie nicht gerechtfertigt – insbesondere dann, wenn sie von einem Standpunkt gesunden Eigeninteresses aus betrachtet werden.
News-Commentary v14

If EU member states were to pursue their enlightened self-interest, they would nurture ever closer union, with solidarity – fiscal and otherwise – between North and South.
Würden die EU-Mitgliedsstaaten ihre aufgeklärten Eigeninteressen verfolgen, müssten sie eine immer engere Union mit solidarischem Verhalten – im Bereich Fiskalpolitik und anderswo – zwischen Norden und Süden fördern.
News-Commentary v14

Enlightened self-interest can be state-based, but interests would be re-defined to encompass universal principles such as the Universal Declaration of Human Rights.
Die aufgeklärte Form dieses Eigeninteresses kann auf dem Prinzip des Staates beruhen, aber die Interessen würden neu definiert werden und universelle Prinzipien wie die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte einschließen.
News-Commentary v14

We read that it is in our “enlightened self-interest” to assist the former Soviet Union with this epidemic.
Wir lesen, es sei in unserem „aufgeklärten eigenen Interesse“, der ehemaligen Sowjetunion im Kampf gegen diese Epidemie beizustehen.
News-Commentary v14

Today’s consensus concerning the need to compensate globalization’s losers presumes that the winners are motivated by enlightened self-interest – that they believe buy-in from the losers is essential to maintain economic openness.
Der heutige Konsens über die Notwendigkeit, die Globalisierungsverlierer zu entschädigen, geht davon aus, dass die Gewinner durch ein aufgeklärtes Eigeninteresse motiviert sind – dass sie der Ansicht sind, dass man, um wirtschaftliche Offenheit zu wahren, die Verlierer an Bord holen müsse.
News-Commentary v14

Global income redistribution by the rich countries should be viewed as a matter not of charity, but of enlightened self-interest.
Die globale Umverteilung des Einkommens durch die reichen Länder sollte nicht als ein Akt der Nächstenliebe, sondern als aufgeklärtes Handeln im eigenen Interesse angesehen werden.
News-Commentary v14