Translation of "Enjoy the trip" in German

Just settle back and enjoy the trip the way I am.
Lehn dich zurück und genieß den Flug, wie ich.
OpenSubtitles v2018

Do not forget to enjoy the trip.
Vergiss nicht, die Reise zu genießen.
OpenSubtitles v2018

Any faster and there would be no time to enjoy the trip.
Sonst könnten wir die Reise nicht genießen.
OpenSubtitles v2018

Now we can get our luggage and our money and enjoy the trip.
Jetzt können wir das Gepäck und Geld holen und die Reise genießen.
OpenSubtitles v2018

Complete your order and enjoy the trip!
Schließen Sie Ihre Bestellung ab und genießen Sie die Fahrt!
CCAligned v1

In the buffet car you can enjoy the trip with a nice cup of coffee.
Im Buffetwagen können Sie bei einer Tasse Kaffee entspannt die Fahrt genießen.
ParaCrawl v7.1

He seemed to enjoy the trip as much as we did!
Er schien der Reise so viel wie wir es genießen!
ParaCrawl v7.1

You want to enjoy the trip in total intimacy and absolute privacy.
Sie wollen genießen Sie die Reise insgesamt Intimität und absolute Privatsphäre.
ParaCrawl v7.1

We enjoy the trip and gather a little strength for the rest of the day.
Wir genießen die Fahrt und schöpfen ein wenig Kraft für den weiteren Tag.
ParaCrawl v7.1

Sit relaxed and enjoy the most fascinating trip of your life.
Sit entspannte sich und genießt die faszinierendste Reise Ihres Lebens.
CCAligned v1

Enjoy the trip together and experience the very best in comfort.
Genießen Sie die Reise gemeinsam und erleben Sie besten Komfort.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the perfect city trip with our partners.
Erleben Sie den perfekten Städtetrip dank unserer Partner.
CCAligned v1

Sit back and enjoy the trip...
Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie die Fahrt.....
CCAligned v1

Thanks to the car rental service with driver, all you have to do is relax and enjoy the trip!
Mit der Autovermietung mit Fahrer können Sie sich entspannen und die Reise genießen!
CCAligned v1

You just sit down in the bus and enjoy the round trip.
Man setzt sich einfach in den Bus und genießt die Rundfahrt.
ParaCrawl v7.1

Later dress them up and enjoy the trip with the girls!
Später verkleiden sie sich und genießen Sie die Fahrt mit den Mädels!
ParaCrawl v7.1

Once you have left the city you will enjoy the fantastic trip.
Sobald Sie die Stadt verlassen haben, werden Sie die fantastische Reise genießen.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the return trip to Bayahibe on a catamaran.
Die Rückfahrt nach Bayahibe werden Sie auf dem Katamaran genießen.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the trip and never forget to have fun with it.
Genieß die Reise, und vergiss nie, dabei Spaß zu haben.
ParaCrawl v7.1

Just enjoy the trip guarded by it.
Genießen Sie einfach die Reise, die sie bewacht.
ParaCrawl v7.1