Translation of "Ends and means" in German
This
viewpoint
is
a
direct
result
of
reversing
ends
and
means.
Diese
Auffassung
ist
die
direkte
Folge
der
Umkehrung
von
Mittel
und
Zweck.
Europarl v8
In
this
process
the
distinction
between
ends
and
means
becomes
blurred.
In
diesem
Prozeß
verschwimmt
die
Unterscheidung
zwischen
Mittel
und
Zweck.
EUbookshop v2
We
flipped
the
ends
and
means.
Und
wir
haben
Ziel
und
Mittel
vertauscht.
OpenSubtitles v2018
The
vice
is
inherent
in
the
formal
separation
between
ends
and
means.
Das
Problem
liegt
in
der
formalen
Unterscheidung
von
Mittel
und
Ziel.
ParaCrawl v7.1
Value
judgments
depend
on
the
ends,
means,
and
consequences
of
an
action.
Ein
Werturteil
hängt
von
den
Mitteln,
dem
Zweck
und
den
Konsequenzen
einer
Aktion
ab.
News-Commentary v14
Ends
and
means
were
like
the
duality
of
being
and
becoming
in
Plato's
philosophy.
Enden
und
Mittel
waren
wie
die
Dualität
des
Seins
und
werden
in
Platons
Philosophie.
ParaCrawl v7.1
Ends
and
means
were
like
the
duality
of
being
and
becoming
in
Plato’s
philosophy.
Enden
und
Mittel
waren
wie
die
Dualität
des
Seins
und
werden
in
Platons
Philosophie.
ParaCrawl v7.1
What
the
European
Employment
Pact
can
achieve
is
a
commitment
to
ends
and
also
to
means,
and
above
all
macro-economic
coordination.
Was
der
europäische
Beschäftigungspakt
leisten
kann,
ist
die
Verpflichtung
auf
Ziele
und
auf
Methoden,
vor
allem
aber
die
makroökonomische
Koordinierung.
Europarl v8
I
commend
the
way
in
which
Mrs
Cederschiöld
has
managed
to
find
a
balance
between
ends
and
means
in
this
report.
Was
die
Verhältnismäßigkeit
von
Ziel
und
Mitteln
bei
der
Verbrechensbekämpfung
betrifft,
so
möchte
ich
Frau
Cederschiöld
zu
ihrem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
In
reality,
we
are
talking
here
about
such
an
extensive
regulation
of
both
ends
and
means
that
a
'framework'
decision,
as
such,
cannot
be
taken.
In
Wirklichkeit
handelt
es
sich
um
eine
derart
umfassende
Regulierung
von
sowohl
Zielen
als
auch
Mitteln,
dass
der
Beschluss
nicht
in
Form
eines
'Rahmenbeschlusses'
getroffen
werden
kann.
Europarl v8
I
am
perfectly
capable
of
distinguishing
between
ends
and
means
and
I
know
very
well
that
ends
are
the
important
thing
and
that
achieving
the
ends
depends
very
much
on
the
means
employed.
Ich
unterscheide
sehr
wohl
zwischen
den
Zielen
und
den
Mitteln,
und
ich
weiß
sehr
wohl,
dass
das
Wichtige
die
Ziele
sind
und
die
Erreichung
der
Ziele
in
hohem
Maße
von
den
eingesetzten
Mitteln
abhängt.
Europarl v8
The
Council
is
moving
ahead
with
the
process
of
adopting
the
framework
decision
on
the
retention
of
data
despite
the
reactions
of
Parliament
concerning
the
legal
basis
and
the
lack
of
proportionality
between
the
ends
and
the
means,
those
of
human
rights
organisations
concerning
respect
for
civil
liberties
and
those
of
industry
concerning
the
high
cost.
Der
Rat
setzt
das
Verfahren
zur
Annahme
des
Rahmenbeschlusses
über
die
Vorratspeicherung
von
Daten
fort,
und
zwar
ungeachtet
der
Ablehnung
durch
das
Europäische
Parlament,
das
die
Rechtsgrundlage
und
die
Verhältnismäßigkeit
der
Maßnahme
anzweifelt,
und
ungeachtet
der
Einwände
von
Menschenrechtsorganisationen,
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Achtung
der
bürgerlichen
Freiheiten
sehen,
und
der
Wirtschaft,
die
die
hohen
Kosten
beklagt.
Europarl v8
The
guiding
criterion
is
the
pre-eminence
of
mankind,
if
we
are
not
to
reverse
ends
and
means.
Der
Leitgrundsatz
besteht
darin,
dass
der
Mensch
im
Vordergrund
stehen
muss,
sofern
wir
nicht
Zweck
und
Mittel
vertauschen
wollen.
Europarl v8
But
a
system
based
exclusively
on
pragmatism
–
where
ends
justify
means
and
values
mean
nothing
–
can
be
neither
strong
nor
stable.
Aber
ein
ausschließlich
auf
Pragmatismus
beruhendes
System
–
in
dem
der
Zweck
die
Mittel
heiligt
und
Werte
keine
Bedeutung
haben
–
kann
weder
stark
noch
stabil
sein.
News-Commentary v14
That
makes
it
all
the
more
important
in
a
democracy
that
we
carefully
examine
the
nature
of
the
tradeoffs
between
ends
and
means
that
leaders
make.
Dies
macht
es
in
einer
Demokratie
umso
wichtiger,
dass
wir
die
Kompromisse
zwischen
Zielen
und
Mitteln,
die
Politiker
treffen,
sorgfältig
prüfen.
News-Commentary v14
The
end
of
the
Cold
War
and
the
consequent
opportunity
to
cut
military
costs
clearly
called
for
the
kind
of
reevaluation
of
ends
and
means
that
the
bottom-up
review
might
contribute.
Das
Ende
des
Kalten
Krieges
und
die
daraus
resultierende
Gelegenheit
zur
Reduzierung
der
Militärausgaben
rief
nach
einem
Neubewertungsprozess
und
bedeutete,
dass
das
Bottom-up-Verfahren
(Umkehrverfahren)
dazu
beitragen
konnte.
Wikipedia v1.0
Leibniz
wrote:
"Souls
act
according
to
the
laws
of
final
causes,
through
aspirations,
ends
and
means.
Leibniz
schrieb:
„Die
Seelen
handeln
gemäß
den
Gesetzen
der
Zweckursachen
durch
Strebungen,
Ziele
und
Mittel.
WikiMatrix v1
Data
on
dysfunctions
such
as
"failure"
is
strictly
relative
to
the
ends
and
means
of
the
system.
Informationen
über
FeMfunktionen
wie
"Schulversagen"
stehen
ausdrücklich
in
Relation
zu
dem
Zweck
und
den
Mitteln
des
Systems.
EUbookshop v2
If
this
challenge
is
to
be
met
adequately,
both
ends
and
means
must
be
clearly
identified.
Dies
setzt
jedoch
voraus,
daß
die
Ziele
klar
erkannt
und
die
Mittel
zu
ihrer
Verwirklichung
genau
definiert
werden.
EUbookshop v2
The
invention
relates
to
an
apparatus
for
fixing
the
winding
ends
of
a
stator
winding
in
a
dynamoelectrical
machine,
in
which
the
winding
ends
have
inner
and
outer
layers
which
are
mechanically
and
electrically
connected
to
each
other
at
the
axially
outer
end,
consisting
of
an
outer
ring
and
an
inner
ring,
means
for
connecting
the
two
rings
to
each
other,
means
for
bracing
the
two
rings
and
said
winding
ends
and
means
for
fastening
the
outer
ring
to
the
end
face
of
the
stator
laminated
core.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Fixierung
der
Windungsenden
einer
statorwicklung
in
einer
dynamolelektrischen
Maschine,
in
der
die
windungsenden
innere
und
äussere
Lagen
aufweisen,
die
am
axial
aussenliegenden
Ende
miteinander
mechanisch
und
elektrisch
verbunden
sind,
bestehend
aus
einem
Aussenring
und
einem
Innenring,
Mitteln
zur
Verbindung
der
beiden
Ringe
miteinander,
Mitteln
zur
Verspannung
der
beiden
Ringe
und
der
besagten
Wicklungsenden
und
Mitteln
zur
Befestigung
des
äusseren
Ringes
an
der
stirnseite
des
Statorblechkörpers.
EuroPat v2
A
reliable
mechanical
and
electrical
connection
exists
when
the
induction
coil
prongs
are
provided
with
contact
studs
welded
onto
the
free
ends,
and
by
means
of
the
contact
studs
the
connecting
wires
are
joined
by
means
of
a
solder.
Eine
sichere
mechanische
und
elektrische
Verbindung
ergibt
sich,
wenn
die
Kontaktzungen
der
Induktionsspule
an
den
freien
Enden
mit
aufgeschweißten
Kontaktbolzen
versehen
sind,
mit
denen
die
blanken
Enden
der
Abschlußdrähte
durch
Löten
verbunden
sind.
EuroPat v2