Translation of "Empty shell" in German

That would make the directive an empty shell.
Damit würde die Richtlinie zu einer leeren Hülse.
Europarl v8

At the moment the EQF is a nice but empty shell.
Im Augenblick ist der EQR eine hübsche, aber leere Hülle.
Europarl v8

And, for all its high-flown language, the UfM is an empty shell.
Und trotz hochtrabender Reden ist die UfM eine leere Hülle.
News-Commentary v14

So what the governor got was an empty shell.
Was also der Gouverneur bekam, war eine leere Hülle.
TED2020 v1

And I am not leaving my daughter an empty shell.
Und ich hinterlasse meiner Tochter keine leere Hülle.
OpenSubtitles v2018

An empty shell who seeks to wreak havoc.
Eine leere Hülle, die darauf aus ist, Verwüstung anzurichten.
OpenSubtitles v2018

The clones are an empty shell without Black.
Die Klone sind ohne Black eine leere Hülle.
OpenSubtitles v2018

I am an empty shell on the beach without you.
Ohne dich bin ich nur eine leere Muschel am Strand.
OpenSubtitles v2018

He just bought the empty shell?
Er hat nur die leere Hülle gekauft?
OpenSubtitles v2018

Yes, he got the empty shell at the auction.
Ja, er bekam die leere Hülle auf der Auktion.
OpenSubtitles v2018

Now Kudo mountain is just an empty shell
Der Berg Kudo ist nur noch eine leere Hülle.
OpenSubtitles v2018

She'll be nothing but an empty shell.
Dann wird Sie nur noch eine leere Hühle sein.
OpenSubtitles v2018

This is the empty shell of his body.
Dies ist nur die leere Hülle seines Körpers.
OpenSubtitles v2018