Translation of "Empty shell" in German
That
would
make
the
directive
an
empty
shell.
Damit
würde
die
Richtlinie
zu
einer
leeren
Hülse.
Europarl v8
At
the
moment
the
EQF
is
a
nice
but
empty
shell.
Im
Augenblick
ist
der
EQR
eine
hübsche,
aber
leere
Hülle.
Europarl v8
And,
for
all
its
high-flown
language,
the
UfM
is
an
empty
shell.
Und
trotz
hochtrabender
Reden
ist
die
UfM
eine
leere
Hülle.
News-Commentary v14
So
what
the
governor
got
was
an
empty
shell.
Was
also
der
Gouverneur
bekam,
war
eine
leere
Hülle.
TED2020 v1
And
I
am
not
leaving
my
daughter
an
empty
shell.
Und
ich
hinterlasse
meiner
Tochter
keine
leere
Hülle.
OpenSubtitles v2018
An
empty
shell
who
seeks
to
wreak
havoc.
Eine
leere
Hülle,
die
darauf
aus
ist,
Verwüstung
anzurichten.
OpenSubtitles v2018
The
clones
are
an
empty
shell
without
Black.
Die
Klone
sind
ohne
Black
eine
leere
Hülle.
OpenSubtitles v2018
I
am
an
empty
shell
on
the
beach
without
you.
Ohne
dich
bin
ich
nur
eine
leere
Muschel
am
Strand.
OpenSubtitles v2018
He
just
bought
the
empty
shell?
Er
hat
nur
die
leere
Hülle
gekauft?
OpenSubtitles v2018
Yes,
he
got
the
empty
shell
at
the
auction.
Ja,
er
bekam
die
leere
Hülle
auf
der
Auktion.
OpenSubtitles v2018
Now
Kudo
mountain
is
just
an
empty
shell
Der
Berg
Kudo
ist
nur
noch
eine
leere
Hülle.
OpenSubtitles v2018
She'll
be
nothing
but
an
empty
shell.
Dann
wird
Sie
nur
noch
eine
leere
Hühle
sein.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
empty
shell
of
his
body.
Dies
ist
nur
die
leere
Hülle
seines
Körpers.
OpenSubtitles v2018