Translation of "Empowerment" in German
I
see
the
issue
of
consumer
education
as
a
key
issue
for
consumer
empowerment.
Ich
sehe
in
der
Verbraucherbildung
ein
Hauptelement
für
die
Stärkung
der
Verbraucherrechte.
Europarl v8
So
this
empowerment
of
the
underclass
is
the
real
result
of
India
being
connected.
Also
ist
diese
Stärkung
der
Unterschichten
das
wahre
Ergebnis
von
Indiens
Vernetzung.
TED2013 v1.1
With
that
empowerment
comes
complete
responsibility.
Mit
dieser
Befähigung
kommt
die
komplette
Verantwortung.
TED2020 v1
And
also,
for
me,
biking
is
a
matter
of
empowerment.
Außerdem
ist
Radfahren
für
mich
eine
Frage
von
Ermächtigung.
TED2020 v1
Because
at
its
core,
it's
about
empowerment.
Denn
im
Kern
geht
es
um
Ermächtigung.
TED2020 v1
The
empowerment
of
ordinary
Egyptians
has
fundamentally
changed
things.
Die
Stärkung
der
ägyptischen
Normalbürger
hat
die
Lage
grundlegend
verändert.
News-Commentary v14
A
third
consequence
of
the
verdicts
concerns
the
empowerment
of
an
anti-reform
faction
within
the
MOI.
Eine
dritte
Folge
der
Urteile
betrifft
die
Stärkung
der
Anti-Reform-Fraktion
im
Innenministerium.
News-Commentary v14
So
initially,
I
focused
on
the
economic
and
political
empowerment
of
women.
Anfangs
kämpfte
ich
für
die
politische
und
wirtschaftliche
Stärkung
der
Frauen.
TED2020 v1
The
Director-General
for
Regional
Policy
has
issued
the
necessary
empowerment
document
and
guidelines.
Der
Generaldirektor
für
Regionalpolitik
hat
die
erforderliche
Ermächtigung
ausgestellt
und
Leitlinien
herausgegeben.
TildeMODEL v2018
A
countervailing
and
important
trend
in
ICT
is
user
empowerment.
Ein
wichtiger
gegenläufiger
Trend
im
IKT-Bereich
ist
die
zunehmende
Befähigung
der
Nutzeremanzipierung.
TildeMODEL v2018